The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway

About this Item

Title
The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway
Publication
Printed at Doway :: By Laurence Kellam, at the signe of the holie Lambe,
M.DC.IX. [1609-1610]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A11777.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 5, 2024.

Pages

ANNOTATIONS. CHAP. XXIII.

2. The festiuities] As other lawes written by Moyses concerning Sacrifi∣ces, Sacraments, Degrees hindering mariage, punishments of sinnes, and the like, are partly moral, pertaining to the law of nature, partly ceremonial, or iudicial, which may be altered: so this law of festiuities is partly moral, for that al men are bound to kepe some festiual dayes in honour of God, partly ceremonial, and so the Sabbath day was kept holie in the old Testa∣ment, the seuenth day of the weke, and other feastes, the dayes here prescri∣bed. But these particular feastes and times▪ are abrogated by Christ▪ whom

Page 310

they prefigured. In so much that now it is not lawful to kepe them, for it would signifie that Christ were not come, as S. Paul teacheth (Rom. 14. Ga∣lat. 4. Colloss. 2. and in other places) and it were plaine Iudaisme, and Here∣sie condemned by the Councel of Laodicia cap. 29. accursing them that Iudaize abstayning that day from vvorkes. S. Gregorie also resuteth this heresie, li. 11. Epist. 3 shewing that Antichrist wil embrace it fauouring the Iewes: In place wherof the next day (which we cal sunday) is made a perpetual holie day, by authoritie of the Church, and called dies Dominica our Lords day (Apoc. 1.) And this change the Protestants confesse to be lawful and necessarie, though we haue no other expresse scripture, when, or by whom it was donne, but only that S. Iohn had his reuelation in our Lords day, but by perpetual tradi∣tion al Christians know, that the day after the sabbath is our wekelie holie day, in memorie of Christs Resurrection the same day, and in figure of the general resurrection of al men, and of life euerlasting to the blessed. S. Aug. li. 22. c. 30. ciuit. & Epist. 119. c. 15. and S. Hierome Epist. ad Hedib. The same reason and authoritie do also warrant the change of other feastes, and insti∣tution of new, in honour of God, our Sauiour Iesus Christ, his Mother, and other Sainctes, and in memorie of benefites receiued, as here we see in the old Testament diuers were commanded by God, some also instituted long after Moyses, as by Mardocheus and other Iewes, Ester. 9. and the restaura∣tion with new dedication of the altar 1. Machab. 4. obserued by our sauiour Ioan. 10. v. 22.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.