The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway

About this Item

Title
The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway
Publication
Printed at Doway :: By Laurence Kellam, at the signe of the holie Lambe,
M.DC.IX. [1609-1610]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A11777.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 5, 2024.

Pages

CHAP. XXIII. Sara dying Abraham solemnizeth her funeral. 4. byeth a field with a duble caue of Ephron, 15. for four hundreth sicles. 19. and there burieth her.

AND Sara liued an hundred twentie seuen yeares. [ 1] † And she died in the citie of Arbee which is [ 2]

Page 77

Hebron, in the land of Chanaan: And Abraham came to mourne, and weepe for her. † And after that he was risen [ 3] vp from :: the funeral obsequies, he spake to the children of Heth, saying: † I am a stranger and pilgrime among [ 4] you: geue me the right of a sepulchre with you, that I may burie my dead. † The children of Heth answered, [ 5] saying: † My lord heare vs, thou art a prince of God a∣mong [ 6] vs: in our principal sepulchres burie thou thy dead: and no man can let thee but that in his owne monument thou mayest burie thy dead. † Abraham rose vp, and :: ad∣ored [ 7] the people of the land, towit the children of Heth: † and he said to them: If it please your soule that I burie [ 8] my dead, heare me, and be intercessors for me to Ephron the sonne of Seor: † that he geue me the duble caue, [ 9] which he hath in the vttermost part of his field: for money to the worth therof let him deliuer it to me before you for possession of a sepulchre. † And Ephron dwelt in the [ 10] middest of the children of Heth. And Ephron made answer to Abraham in the hearing of al that went in at the gate of the citie, saying: † No, it shal not be so, my lord, but [ 11] thou rather harken to that which I doe say: The field I deliuer to thee, and the caue that is therin, in the presence of the children of my people, burie thy dead. † Abra∣ham [ 12] adored before the people of the land. † And he [ 13] spoke to Ephron, his people standing round about: I beseech thee to heare me: I wil geue money for the field: take it, and so I wil burie my dead in it. † And Ephron answered: [ 14] † My lord, heare me. The ground which thou desirest, is [ 15] worth foure hundred sicles of siluer: this is the price between me and thee: but how much is this? burie thy dead, † Which when Abraham had heard, he weyed the money, [ 16] that Ephron had asked, in the hearing of the children of Heth, foure hundred sicles of siluer of common currant money. † And the field that before time was Ephrons, [ 17] wherin was the duble caue, looking towards Mambre, aswel it, as the caue, and al the trees therof in al the lymits therof round about: † was made sure to Abraham for a [ 18] possession, in the sight of the children of Heth, and of al that went in at the gate of his citie. † And so Abraham buried [ 19] Sara his wife in the duble caue of the field, that looked towards Mambre, this is Hebron in the land of Chanaan.

Page 78

† And the field was made sure to Abraham, and the caue, [ 20] that was in it, for a possession to burie, in of the Children of Heth.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.