The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway

About this Item

Title
The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway
Publication
Printed at Doway :: By Laurence Kellam, at the signe of the holie Lambe,
M.DC.IX. [1609-1610]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A11777.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 6, 2024.

Pages

THE PROPHECIE OF AGGEVS.

AGGEVS prophecying in the second yeare of Darius Histaspis king of Persians, that is, in the 18. yeare after the relaxation from capti∣uitie of Babylon, exhorteth to reedifie the Temple, which had bene begune and intermitted; promising much prosperitie after the building therof, and finally the coming of Christ desired of al nations; who by his presence wil glorifie this new temple, more then the former built by Salomon; and especially prophecieth the glorie of his Catholique Church, which shal much excel the Church of the old Testament.

CHAP. I. The Iewes building to themselues excellent houses, are iustly reprehended for not building the Temple of God. 10. VVhich is the cause of the barrennes▪ sicknes, and other euils. 12. VVherupon they vndertake the holie worke▪

IN THE second yeare of Darius the king, the sixth [ 1] moneth, in the first day of the moneth: the word of our Lord was made in the hand of Aggeus the prophet, to a Zorobabel the sōne of Salathiel, duke of Iuda, & to b Iesus the sonne of Iosedec the grandpriest saing † Thus sayth the Lord of hostes, saying: This people sayth: [ 2]

Page 866

c The time is not yet come of building the house of our Lord. † And the word of our Lord was made in the hand of Aggeus [ 3] the prophete, saying: † Why is it time for you to dwel in em∣bowed [ 4] houses, and this house desert? † And now thus sayth [ 5] b the Lord of hostes? Set your hartes vpon your wayes. † You [ 6] haue sowed much, and brought in litle: you haue eaten, and haue not bene filled: you haue drunke, and haue not bene ine∣briated: you haue couered your selues, & haue not bene war∣med: and he that hath gathered the wages, put them into a bro∣ken bag. † Thus sayth the Lord of hosts: Set your harts vpon [ 7] your wayes: † go vp into the mountayne, carie timber, and [ 8] build the house: and it shal be acceptable to me, and I shal be glorified, sayth our Lord. † You haue looked for more, and [ 9] behold it became lesse, and you brought it into the house, and I puft at it: for what cause sayth the Lord of hosts? because my house is desert, and you hasten euerie man into his owne house. † For this cause were the heauens stayed ouer you that [ 10] they gaue no dew, and the earth was prohibited that it yelded not her spring: † and I called a drought vpon the earth, & vpon [ 11] the mountaines, and vpon the wheate, and vpon the wine, and vpon the oile, and what thinges soeuer the ground brought forth, & vpon men, & vpon beastes, & vpon al the labour of the handes. † And Zorobabel the sonne of Salathiel, and Iesus the [ 12] sonne of Iosedec the high priest, & al the remnant of the peo∣ple heard the voice of their God, & the wordes of Aggeus the prophet, as our Lord their God sent him to them: & the people feared at the face of our Lord. † And Aggeus the messenger of [ 13] our Lord, d of the messengers of our Lord spake, saying to the people: I am with you, sayth our Lord. † And our Lord raysed [ 14] vp the spirit of Zorobabel the sonne of Salathiel duke of Iuda, and the spirit of Iesus the sonne of Iosedec the grandpriest, and the spirit of the rest of al the people: and they went in, and did the worke in the house of the Lord of hostes their God.

CHAP. II. They are encoreged to procede in building the temple: 6. with promise that Christ by his personal presence wil bring more glorie to this, then was in the former temple. 11. Their former slacknes in this worke was the cause of their wantes: 19. and now they shal haue abundance.

IN the foure and twenteth day of the moneth, in a the sixth [ 1] moneth, in the second yeare of Darius the king. † In the [ 2]

Page 867

b seuenth moneth, the one and twentith of the moneth, the word of our Lord was made in the hand of Aggeus the pro∣phet, saying: † Speake to Zorobabel the sonne of Salathiel the [ 3] duke of Iuda, & to Iesus the sonne of Iosedec the grand priest, and to the rest of the people, saying: † Who among you is left, [ 4] that saw this house in the first glorie therof? & what do you see this same now? Why, is it not so, as if it were not in your eyes? † And now take courege Zorobabel, saith our Lord, and take [ 5] courege Iesus the sonne of Iosedec grand priest, and take courege al ye people of the land, saith the Lord of hostes: and doe (because I am with you, sayth the Lord of hosts) † the [ 6] word that I did couenant with you when you came out of the Land of Aegypt: and my spirit shal be in the middes of you: feare not. † Because thus sayth the Lord of hosts: As yet there [ 7] is one litle while, and I wil moue the heauen, & the earth, and the sea, and the drie land. † And I wil moue al nations: AND [ 8] c THE DESIRED OF AL NATIONS SHAL COME: and I wil fil this house with glorie, sayth the Lord of hosts. † Mine [ 9] is the siluer, and mine is the gold, sayth the Lord of hostes. † “ Great shal be the glorie of this last house more then of the [ 10] first, sayth the Lord of hosts: and in this place wil I geue peace, sayth the Lord of hosts. † In the foure and twentith of the [ 11] ninth moneth, in the second yeare of Darius the king, the word of our Lord was made to Aggeus the prophet, saying: † Thus saith the Lord of hosts: Aske the priests the law, saying: [ 12] † If a man take sanctified flesh in the skirt of his garment, and [ 13] touch with the skirt therof bread, or broth, or wine, or oile, or any meate: d shal it be sanctified? And the priests answering, said: No. † And Aggeus sayd: If one polluted on a soule [ 14] touch any of al these, shal he be contaminated? And the priests answered, and sayd, he shal be contaminated. † And Aggeus [ 15] answered, and sayd: So this people, and so this nation before my face, sayth our Lord, and so al the worke of their handes: & al that they haue offered there, shal be contaminated. † And [ 16] now set your hartes, from this day and vpward, before there was stone layd vpon stone in the temple of our Lord. † When [ 17] you went to an heape of twentie bushels, & they became ten: and entered into the presse, to presse out fiftie flagons, & they became twentie. † I stroke you with the burning winde, and [ 18] with the blast, and with haile, al the workes of your handes: and there was none among you, that returned to me, saith our

Page 868

Lord. † Set your hartes from this day, and hence forward, from [ 19] the foure and twenteth day of the ninth moneth: from the day that the fundations of the temple of our Lord were layd, lay it vpon your hartes. † Is there the seede now abreward? and [ 20] as yet the wine, and the figtree, and the pomegranate, and the oliue tree hath not florished? from this day I wil blesse. † And [ 21] the word of our Lord was made the second time to Aggeus in the foure and twentith of the moneth, saying: † Speake to [ 22] Zorobabel the duke of Iuda, saying: I wil moue the heauen and also the earth. † And I wil ouerthrow the throne of king∣doms, [ 23] & wil destroy the strength of the kingdom of the Gen∣tils: and I wil ouerthrow the chariote, and the rider therof: and the horses shal come downe, and the riders of them, euerie one by the sword of his brother. † In that day, sayth the Lord of [ 24] hosts, I wil take thee ô Zorobabel sonne of Salathiel my ser∣uant, saith our Lord, and wil put thee as a signet, because thee haue I chosen, sayth the Lord of hosts.

ANNOTATIONS. CHAP. II.

10. Great shal be the glorie] VVhen according to the prophets exhortation the temple vvas built againe, Esdras ch. 3. v 12 vvriteth, that such ancient men as had sene the former, lamented, because this nevv one vvas not so excellent as the former had bene, vvhich is also clere by other places of holie scripture. For amongst other differences, Salomons temple had in height, and in breadth, an hundred and twentie cubites 2 Paral. 3. v. 4. this nevv temple had but sixtie cu∣bites. 1 Esd. 6. v. 3. Likevvise balomons temple vvas built of stones hevved and perfectly polished, 3. Reg 6. v. 7. vvhich vvere also couered on the innerside vvith seeling vvorke of ceder vvood. v. 18. This nevv temple vvas built of rugh and vnpolished stones. 1. Esd. 5. v. 8 As for the same temple long after enlarged and adorned by Herod, it continued not long in that state, & the chiefest glorie therof vvas by our Sauiours presence therin, vvhen he vvas presented by his mother, and ioyfully receiued into the armes of Simeon, and often preached there. And therfore S. Augustin proueth li. 18. c. 45. ciuit▪ that the prophet here foreshevveth the glorie of Christs mystical temple, faithful Christian soules of al nations, in whom God dwelleth by grace of the nevv Testament, farre more glo∣rious in liuing stones, then that temple vvhich king Salomon built, or that vvhich vvas restored after the captiuitie.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.