Co[m]mon places of Scripture ordrely and after a co[m]pendious forme of teachyng set forth with no litle labour, to the gret profit and help of all such studentes in Gods worde as haue not had longe exercyse in the same, by the ryghte excellent clerke Eras. Sarcerius ; translated in to Englysh by Rychard Tauerner.
About this Item
Title
Co[m]mon places of Scripture ordrely and after a co[m]pendious forme of teachyng set forth with no litle labour, to the gret profit and help of all such studentes in Gods worde as haue not had longe exercyse in the same, by the ryghte excellent clerke Eras. Sarcerius ; translated in to Englysh by Rychard Tauerner.
Author
Sarcerius, Erasmus, 1501-1559.
Publication
Imprinted at London :: By John Byddell dwellyng in Fletestrete at the sygne of the Sonne ouer agaynst the Cundyte,
in the yere of our Lorde God M.CCCCC.xxxviii [1538]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Theology, Doctrinal.
Cite this Item
"Co[m]mon places of Scripture ordrely and after a co[m]pendious forme of teachyng set forth with no litle labour, to the gret profit and help of all such studentes in Gods worde as haue not had longe exercyse in the same, by the ryghte excellent clerke Eras. Sarcerius ; translated in to Englysh by Rychard Tauerner." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A11502.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 30, 2024.
Pages
¶Of sacrifice of thankes
or praise.
SAcrifice eucharistical that is to say a
sacrifice of thankesgiuing or of praise
is an oblacion of our kindenes wherby
after we be ones reconcyled to god by
the sacrifice of Christe we honoure god,
prayse him, & giue him thankes.
¶This diffiniō is certein for it is euidēt
by the epist. to the heb. that there is one
onely purging sacrifice for sinnes. wher∣fore
it foloweth that al the other work{is}
in which such as be reconcyled to god do
declare their obedience toward{is} hym by
honorynge praysinge & giuinge thankes
be sacrifices of praise, and not of redem¦cion.
¶Of which sacryfice there be .ii. kīdes y•
descriptionPage cxliiii
one is Mosaycall, the other is of the
newe testament.
THE Mosaycall sacrifyce of prayse,
was wherby oblacyons were offered of
the chyldren of Israell to testifye theyr
obedience & thākfulnes towardes god.
OF this diffinicyō no mā shall doubt
after he shall perceyue that there is one
only sacrifyce of redempcyō for synnes.
THE causes of this sacrifyces be these
God the institutour▪ Moses the publis∣sher,
the preestes the offerers, also the in
whose name this sacrifyce was offered,
and fynally the cōmaūdement to offre.
THE sondrynes of sacrifices {pro}cedyng
of such thynges as were offered & of the
circumstaūces of them suffyseth here in
stede of partes▪ For albeit there were sō¦dry
kyndes of this sacrifyce, yet they tē∣ded
to this ende, euen that the Israelit{is}
sholde by them declare theyr obedyence
towardes god. Hyther belōge oblacyōs
retribucions▪ fyrst frutes, tenthes. &c.
¶Thēffect{is} of this Moysaical sacricyce
were these: To declare theyr obedience
towardes god. To render thankes to
god: To prayse god, and semblable.