Co[m]mon places of Scripture ordrely and after a co[m]pendious forme of teachyng set forth with no litle labour, to the gret profit and help of all such studentes in Gods worde as haue not had longe exercyse in the same, by the ryghte excellent clerke Eras. Sarcerius ; translated in to Englysh by Rychard Tauerner.

About this Item

Title
Co[m]mon places of Scripture ordrely and after a co[m]pendious forme of teachyng set forth with no litle labour, to the gret profit and help of all such studentes in Gods worde as haue not had longe exercyse in the same, by the ryghte excellent clerke Eras. Sarcerius ; translated in to Englysh by Rychard Tauerner.
Author
Sarcerius, Erasmus, 1501-1559.
Publication
Imprinted at London :: By John Byddell dwellyng in Fletestrete at the sygne of the Sonne ouer agaynst the Cundyte,
in the yere of our Lorde God M.CCCCC.xxxviii [1538]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Theology, Doctrinal.
Cite this Item
"Co[m]mon places of Scripture ordrely and after a co[m]pendious forme of teachyng set forth with no litle labour, to the gret profit and help of all such studentes in Gods worde as haue not had longe exercyse in the same, by the ryghte excellent clerke Eras. Sarcerius ; translated in to Englysh by Rychard Tauerner." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A11502.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 30, 2024.

Pages

¶Of sacrifice of thankes or praise.

SAcrifice eucharistical that is to say a sacrifice of thankesgiuing or of praise is an oblacion of our kindenes wherby after we be ones reconcyled to god by the sacrifice of Christe we honoure god, prayse him, & giue him thankes.

¶This diffiniō is certein for it is euidēt by the epist. to the heb. that there is one onely purging sacrifice for sinnes. wher∣fore it foloweth that al the other work{is} in which such as be reconcyled to god do declare their obedience toward{is} hym by honorynge praysinge & giuinge thankes be sacrifices of praise, and not of redem¦cion.

¶Of which sacryfice there be .ii. kīdes y

Page cxliiii

one is Mosaycall, the other is of the newe testament.

THE Mosaycall sacrifyce of prayse, was wherby oblacyons were offered of the chyldren of Israell to testifye theyr obedience & thākfulnes towardes god.

OF this diffinicyō no mā shall doubt after he shall perceyue that there is one only sacrifyce of redempcyō for synnes.

THE causes of this sacrifyces be these God the institutour▪ Moses the publis∣sher, the preestes the offerers, also the in whose name this sacrifyce was offered, and fynally the cōmaūdement to offre.

THE sondrynes of sacrifices {pro}cedyng of such thynges as were offered & of the circumstaūces of them suffyseth here in stede of partes▪ For albeit there were sō¦dry kyndes of this sacrifyce, yet they tē∣ded to this ende, euen that the Israelit{is} sholde by them declare theyr obedyence towardes god. Hyther belōge oblacyōs retribucions▪ fyrst frutes, tenthes. &c.

¶Thēffect{is} of this Moysaical sacricyce were these: To declare theyr obedience towardes god. To render thankes to god: To prayse god, and semblable.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.