The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader

About this Item

Title
The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader
Publication
Printed at Geneva :: [s.n.],
M.D.LXII. [1562, i.e. 1561]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2024.

Pages

CHAP. I.

1 The time of the prophecie of Amos. 3 The worde of the Lord against Damascus. 6 The Philistims, Tyrus, Idu∣mea and Ammon.

1 THE wordes of Amos, who was amonge the herdmēa at Tecoa, whi che he sawe vpō Israél, in the dayes of Vzziáh King of Iudáh, and in the dayes ofb Ieroboā the sonne of Ioáh King of Israél, two yere befo re thec earth quake.

2 And he said, The Lord shalroare from Ziōn, and vtter his voyce from Ierusalém, and the dwelling places of the shepherds shal perish and the top ofd Carmél shal wither.

3 Thus saith the Lord, Fore thre transgressiós of Damascus, and for foure I wil not turne to it, because they hauef thre shed Gileád with treshing instruments of yron.

4 Therefore will I send a fyre into the house of Hazaél, and it shall deuoure theg palaces of Ben-hadád.

5 I wil breake also the barres of Damascus, ād cut of the inhabitant of Bikeath-áuen: and him that holdeth the scepter out of Beth-é∣den, and the people of Arám shal go into ca 〈◊〉〈◊〉 vntoh Kir, saith the Lord.

6 Thus saith the Lord, For thre transgressions of Azzáh, and for foure, I wil not turne to it, because theyi caried awaye prisoners the whole captinitie to shut them vp in Edom.

7 Therefore wil I send a fyre vpon the walles of Azzáh, and it shall deuoure the places thereof.

8 And I wil cut of the inhabitāt from Ashdod, and him that holdeth the scepter from Ash∣kelon, and turne mine hand to Ekron, and the remnant of the Philistims shall perishe, saith the Lord God.

9 ¶ Thus saith the Lorde, For the transgressi∣ons of Tyrus, and for foure, I wil not turne to it, because they shut the whole captiuitie in Edom, and haue not remembred thek bro∣therlie couenant.

10 Therefore wil I send a fyre vpon the walles of Tyrus, and it shall deuoure the palaces thereof.

11 ¶ Thus saith the Lord, For thre transgressi∣ons of Edom, and for foure I wil not turne to it, because he did pursue his brother with the sworde, and did cast of all pitie, and his angre spoiled him cuermore, and his wrath watched himl alway.

12 Therfore will send a fyre vpon Temán, and it shal deuoure the palaces of Bozráh.

13 ¶Thus saith the Lord, For thre transgressi∣ons of the childrē of Ammon, and for foure, I will not turne to it, because theym haue ript vp the women with childe of Gileád, that they might enlarge their border.

14 Therefore wil I kindle a fyre in the wall of Rabbah, ād it shal deuoure the palaces ther∣of, with shouting in the daye of battel, (and) with atempest in the day of the whirlwinde.

15 And their King shall go into captiuitie, he

Page 335

and is princes together, saith the Lord.

Notes

  • a

    VVhiche was a towne six miles from Ierusalā in Iudea, but he pro phecied in Israel.

  • b

    In his daies the kingdome of Is∣rael did most flo∣rish.

  • c

    VVhich, as Iose∣phus writeth, was when Vzzi∣ah wold haue v∣surped the Priesls 〈◊〉〈◊〉, & therfore was smittē with the leprosie.

  • d

    VVhat soeuer is fru efull and pleasant in Israel shall shortely pe rishe.

  • e

    He sheweth firste that all the people rounde a∣bout shuld be de stroyed for their manifolde sinnes which are ment by thre ād 〈◊〉〈◊〉 which make se∣uen, because the 〈◊〉〈◊〉 shulde the more depely cōsider Gods iud gements toward them.

  • f

    If the Syriars shall not be spa∣red for commit∣ting this 〈◊〉〈◊〉 against one citie, it is nōt possible 〈◊〉〈◊〉 Israel shuld 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉 which hath com¦〈◊〉〈◊〉 so many and gricuous sin nes against Gods and man.

  • g

    The antiquitie of their buildings shall not auoyde my iudgements, read, Iere. 49. 27.

  • h

    〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉 led the Sycians ca 〈◊〉〈◊〉 and broght them to Cyrene, which he callech here Kir.

  • i

    They ioined thē selues with the Edomires their enemies, whiche caryed them a∣way 〈◊〉〈◊〉

  • k

    For 〈◊〉〈◊〉 (of whom came the Edomites) & Iaa∣kob were bre∣thren: therefore they ough: to ha∣ue admonished thē of their 〈◊〉〈◊〉 friende∣ship, & not to ha ue prouoke them to hatred.

  • Ebr. corrupt his compassion.

  • l

    He was a 〈◊〉〈◊〉 enemie vn to him.

  • m

    〈◊〉〈◊〉 the great cruel ie of the Ammonites that 〈◊〉〈◊〉 no: 〈◊〉〈◊〉 〈◊〉〈◊〉, but most 〈◊〉〈◊〉 tormented thē and yet the Am∣monites came of Lot who was of the housholde of Abraham.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.