The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader

About this Item

Title
The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader
Publication
Printed at Geneva :: [s.n.],
M.D.LXII. [1562, i.e. 1561]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2024.

Pages

CHAP. XXIX.

1 Iob complaineth of the prosperitie of the time past. 7. 21 His 〈◊〉〈◊〉. 12 Iustice and equitie.

1 SO Iob proceded and continued his 〈◊〉〈◊〉, saying,

2 Oh that I were as in times past, whē God preserued me:

3 When hisa light shined vpon myne head: (and when) by his light I walked through theb darkenes,

4 As I was in the dayes of my youth: whenc Gods prouidence (was) vpō my tabernacle

5 VVhē the Almightie was yet with me, (&) my children rounde about me:

6 VVhen I washed my pathsd with butter, and when the rocke powred me out riuers of oyle:

7 VVhen I went out to the gate, (euē) to the iudgement seat, (and when) I caused them to prepare my seat in the strete.

Page 203

8 The yong men sawe me, ande hid thē sel∣ues, and the aged a rose, (and) stode vp.

9 The princes stayed talke, and laied theyr hand on theirf mouth.

10 The voice of princes was hid, & their ton∣gue cleaued to the 〈◊〉〈◊〉 of their mouth.

11 And when theg eare heard me, it blessed me and when the eye sawe (me,) it gaue wit∣nes toh me.

12 For I deliuered thei poore that cryed, and the fatherles, & him that had none to helpe him.

13 k The blessing of him that was readye to perish, came vpon me, and I caused the wi∣dowes heart to reioyce.

14 I putl on iustice, and it couered me: my iudgement (was) as a robe, and a crowne.

15 I was the eyes to the blinde, and I was the fete to the lame.

16 I was a father vnto the poore, and (when) I knewe not the cause, I soght it out dili∣gently.

17 I brake also the chawes of the vnrighteous mā, and plucke the praye out of his tethe.

18 Then I said, I shall dye in mym nest, and I shal multiplie (my) dayes as the sande.

19 (For) my roote isn spred out by the wa∣ter, & the dewe shal lye vpon my branche.

20 My glorie shal renue towarde me, and my bowe shal be restored in mine hand.

21 Vnto me men gaue eare, and waited, and helde their tongue at my counsel.

22 After my wordes thei replied not, & my talkeo dropped vpon them.

23 And they waited for me, as for the rayne, and they opened their mouthp as for the latter raine.

24 (If) Iq laughed on thē, they beleued it not: nether did thei cause the light of my coun∣tenancer to fall.

25 I appointed outs their way, and did sit as chief, and dwelt as a King in the armie, (&) like him that comforteth the mourners.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.