The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2024.

Pages

¶ He she weth that the people shall be plaged for the synne of Idolatrye. He prophecyeth the repentaunce of the rem∣naunt of the people, and theyr delyueraunce. The destruc∣cyon of the frowarde is prophecyed.

CAPI. VI.

AND the worde of the Lord came vnto [unspec A] me, saying: Thou sonne of man, turne thy face to the mountaynes of Israell /

Page [unnumbered]

that thou mayst prophecye vnto them / and saye: Heare the worde of the Lorde God, O ye mountaynes of Israell: Thus hath the Lorde God spoken to the mountaynes, hyl∣les, valleys and dales.

Beholde. I wyll brynge a swearde ouer you / and destroye your hye places: I wyll cast downe your aulters, and breake downe your temples. Your slayne men wyll I laye before your goddes / and the deed carcases of the chyldren of Israell wyll I cast before theyr Idolles / youre bones wyll I scatre rounde aboute your aulters, and dwellyng places. [unspec B]

The cyties shalbe desolate, the hylcha∣pels layed waste: youre aulters destroyed / and broken: youre goddes caste downe / and taken a waye, your tempels layde euen with the grounde, youre owne workes cleane ro∣ted out.

Your slayne men shall lye amonge you / that ye maye learne to knowe, howe that I am the Lorde. Those that among you haue escaped the swearde / wyll I leaue amonge the Gentyles / for I wyll scatre you among the naciōs. And they that escape from you / shal thynke vpon me amonge the Heathen, where they shalbe in captiuite.

As for that whorysh and vnfaythful hert of theyrs, wherwyth they runne awaye fro me / I wyll breake it: yee, and put out those eyes of theyrs / that commytte forny cacyon with their Idols.

Then shal they be ashamed / and displea [unspec C] sed with theyr selues, for the wyckednesses and abhominacions, whiche they haue done and shal lerne to knowe, howe that it is not in vayne, that I the Lorde spake, to brynge suche mysery vpon them.

The Lord sayd moreouer vnto me: Smite thine handes together, and stampe with thy fete / and saye: Wo worth all the abhomina∣cions and wyckednes of the house of Israel for because of them, they shall perysshe with the swearde, with honger & with pestylence. Who so is farte of, shal dye of the pestylēce: he that is nye at hande, shall perysshe with the swearde: and the other that are beseged shall dye of honger.

Thus wyll I satisfye my wrothfull dis∣pleasure [unspec D] vpon them. And so shall ye learne to knowe / that I am the Lorde, when youre slayne men lye amonge your Idols, and a∣boute your aulters: vpon all hye hylles and toppes of mountaynes, amonge all grene trees / amonge al thycke okes: euē in the pla¦ces, where they dyd sacryfice to all theyr I∣dols. I wyll stretche my hande out vpon them, and wyll make the lande waste: So that it shal lye esolate and voyde, from the wyldernesse of ☞ Deblothah forth, thorow all theyr habytacions: to learne them for to knowe, that I am the Lorde.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.