The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

CAPI. XI.
[unspec A]

Who they were that seduced the people of Israel. Againste these he prophecyeth, shewynge them howe they shalbe sca∣tred abroade. The rennynge of the herte of commeth God▪ otherwyse can we nat walke in his commaūdementes. He threteneth them that leaue vnto theyr owne councelles.

MOreouer, the sprete of the Lorde lyfte me vp, and brought me vnto the Easte porte of the Lordes house. And beholde / there were. xxv mē vnder the dore amonge whome I sawe Iaayaniah the sōne of Azur and Pheltiah the sonne of Bananiah, the rulers of the people. Then sayde the Lorde vnto me: Thou sonne of man: these men ymagyn myschefe, and a wycked councell take they in this cytie, sayinge: Tush, there is no destruccyon at hande, let vs buylde houses: this Ierusalem is the cauldron, and we be the flesh. Therfore shalt thou pro∣phecye vnto them, yee, prophecye shalt thou vnto them, O sonne of man. And with [unspec B] that fell the sprete of the Lorde vpō me, and sayde vnto me: Speake, thus sayeth the Lorde: On thys maner haue ye spoken (O ye house of Israel) and I knowe the yma∣gynacyons of youre hertes. Many one haue ye murthured in thys cytie, and fylled the stretes full of the slayne. Therfore / thus sayeth the Lorde God: The sleyne me that ye haue layed on the grounde in thys cytye, are the flesh, and thys cytye is the cauldron: * 1.1 But I wyll brynge you out of it, ‡ 1.2 ye haue drawen out the swearde, euē so wyll I also brynge a swearde ouer you / sayeth the Lorde God. I wyll dryue you out of thys cytie and delyuer you into your enemyes hande, and wyll condemne you. Ye shalbe slayne in all the coastes of Israel, I wyll be auenged of you, to lerne you for to knowe, that I am the Lorde. Thys cytie shall not be youre cauldron, neyther shall ye be the flesh therin: but in y coastes of Israell wyll I punysh you, that ye maye knowe / that I am the Lorde: in whose commaun∣dementes ye haue nat walked, not kepte his lawes: * 1.3 but haue done after the customes of the Heathen, that lye round aboute you.

Nowe whē I preached, Pheltiah the son∣ne [unspec C] of Bananiah dyed. Then fell I downe vpon my face, & cryed with a loude voyce: sayeng O Lorde God, wylt thou thē vtterly destroye all the remaūt in Israel? And so y

Page [unnumbered]

worde of the Lorde came to me on thys ma∣ner: thou sonne of man: thy brethren / thy knyffolke / and the holy house of Iuda whi∣che dwell at Ierusalem / saye. They be gone farre from the Lorde / but the lande is geuen vs in possessyon. Therfore tell them / thus sayeth the Lorde God: I wyll sende you far of amonge the Gentyles, and skatre you amonge the nacyons, and I wyll halowe you but a lytle, in the landes where ye shall come. Tell them also / thus sayeth the Lorde God: I wyll gather you agayne out of the nacyons, and brynge you from the countryes where ye be scatered / & wyll geue you the lande of Israel agayne: and thyther shall ye come. And as for all impedimen∣tes / and all youre abhomynacyons: I wyll take them awaye.

* 1.4 And I wyll geue you one herte / and I [unspec D] wyll plāte a newe sprete within youre bow∣els. That stony herte wyll I take out of youre bodye, and geue you ☞ a flesshy hert? that ye maye walke in my commaundemen¦tes, and kepe myne ordinaunces, and do thē that ye may be my people, and I your God. But loke whose hertes are dysposed to fo∣lowe theyr abhomynacyons and wycked lyuenges: those mens dedes wyll I brynge vpon theyr owne heades / sayeth the Lorde God. After thys dyd the Cherubyns lyfte vp theyr winges, and the wheles went with them, and the glorye of the Lorde of Israel was vpon them. * 1.5 So the glorye of the Lorde wente from the myddest of the cytie, and stode vpon the mounte of the cytye to∣warde the east. * 1.6 But the wynde toke me vp, and in a vision (which came by the sprete of God) it brought me agayne into Caldea amonge the presoners. Then the visyon that I had sene vanished away fro me. So I spake vnto the presoners, all the wordes of the Lorde, which he had shewed me.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.