The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2024.

Pages

¶ Ieosaphat dyeth, and Iehoram succedeth hym, which putteth his brethren to death, & is oppressed of the Philistines, and dyeth of the Fly••••.

CAPI. XXI.

I Ehosaphat also slepte with his fathers, [unspec A] & was buryed with his fathers in the citie of Dauid, and Iehoram his son reygned in his steade: and he had brethren which were the sonnes of Iehosaphat: Asaria, Iehicl, Za¦charia, Asaria, Michael, and Sephattahu.

All these were the sonnes of Iehosaphat kynge of Iuda. And theyr father gaue them many great gyftes of golde, and syluer, and other specyal substaunce, with stronge cityes in Iuda: But the kyngdome gaue he to Ie∣horam, for he was the eldest. And Iehoram arose vp agaynst the kyngdom of his father and preuayled, and slue al his brethren with the swerde, and dyuers of the Lordes of Is∣raell. Iehoram was two and thyrtye yere olde when he began to reygne, & he reygned eyght yere in Ierusalem.

And he walked in the way of the kynges [unspec B] of Israell, lyke as dyd the house of Ahab (for he had the doughter of Ahab to wyfe) and he wroughte euyll in the eyes of the Lorde.

Howbeit the Lorde wolde not destroye the house of Dauid, bycause of the couenaunt

Page clxxxii

that he had made with Dauid, as he promy∣sed to gyue a lyght to hym, and to his sonnes for euer. In his dayes the Edomites re∣belled, when they were vnder the dominion of Iuda, and made them selues a kyng. And Iehoram went forth with his lordes, and all his charettes were with hym: and arose vp by nyght, and smote the Edomites, whiche compassed hym in, and the captaynes of the charettes. But Edom rebelled styll, so that they wolde not be vnder the hande of Iuda vnto this daye.

That same tyme also dyd Libna departe from beyng vnder his hande, Bycause Ieho¦ram [unspec C] had forsaken the Lorde God of his fa∣thers. Moreouer, he made hyll aulters in the cityes of Iuda, & caused the enhabitours of Ierusalem to commyt fornicacyon, and pro∣uoked Iuda to Idolatrie. And there came a wrytyng to hym from Elia the prophet, say∣enge. Thus sayth the Lorde God of Dauid thy father: bycause thou hast not walked in the wayes of Iehosaphat thy father, and in the wayes of Asa kynge of Iuda, but wal∣kedst in the wayes of the kynges of Israel, & hast made Iuda & the dwelleis of Ierusalem to go a hooryng, lyke to the hooredome of the house of Ahab, & hast sleyne thy brethren (euē thy fathers house) whiche were better then yu: Beholde, with a great plage wyll the Lorde smyte thy folke, thy chyldren, thy wyues and thy goodes. And yu shalte suffre great payne: euch a disease of thy bowels, vntyl thy gutt{is} falout by reason of thy sycknes, day by day.

And so the Lorde styrred vp agaynst Ie∣horam [unspec D] the spirite of the Philistines, the Ara∣bians that were besyde the blacke Moores. And they came vp into Iuda, & wasted it, & caried away al the substaūce that was found in the kynges house, and his sonnes, and his wyues: so that there was neuer a sonne lefte hym, saue Iehoahaz whiche was the yongest among his sonnes. And after all these thyn∣ges, the lorde smote hym in his bowels with an vncurable disease. And it came to passe, that in processe of tyme (euen after the ende of .ii. yere) his guttes fell out in his sycknes: & so he dyed of very euyll dyseases. And they made no ☞ burnynge for hym lyke the bur∣nynge of his fathers. When he began to reygne, he was .xxxii. yere olde, and reygned in Ierusalem .viii. yere, and lyued wretched∣ly: Howbeit they buryed hym in the citye of Dauid: but not amonge the Sepulchres of the kynges.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.