The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 4, 2024.

Pages

¶ He descrydeth the woman syttynge vpon the ••••ast with ten hornes.

CAPI. XVII.

ANd ther came one of the seuen angels, whiche had the seuen vyalles: and tal∣ked [unspec A] with me, sayinge vnto me: come, I wyl shewe the the iudgment of the great whore that sitteth vpon many waters, with whom haue cōmitted fornicacion the kinges of the earth, & the inhabiters of the erth are dronc ken with the wyne of her fornicacion. And the spirit caryed me awaye into the wylder∣nes. And I sawe a woman syt vpon a rose colored beast, full of names of blasphemye, which had seuen hedes and ten hornes. And the woman was arayed in purple & rose co∣lour, & decked with golde, precyous stone, & pearles, and had a cup of golde in her hand, ful of abhominacions & filthines of her for∣nicaciō. And in her forhed was a name writ¦ten, a mystery, great Babylon the mother of [unspec B] whoredome & abhominacions of the earth. And I sawe the woman droncken with the bloude of saynctes, & with the bloude of the wytnesses of Iesu. And when I sawe her: I wondred with great maruayle.

And the angell sayde vnto me: wherfore maruaylest thou? I wyll shewe the the my∣stery of the womā, & of the beast that beryth her, which hath seuē heades and ten hornes The beast that thou seest, was, and is not, shall ascende out of the bottomlesse pyt, and shall go into perdicion, and they that dwell on the earth shall wondre (whose names are not writtē in the boke of lyfe from the begin nyng of the worlde) when they beholde the beast that was, & is not. And here is a minde that hath wysdome.

The seuen heades are seuen moūtaynes, [unspec C] on whiche the woman sytteth, they are also seuē kynges. Fyue are fallē, and one is, and another is not yet come. And when he com∣meth, he must cōtinue a short space. And the beast that was, & is not, is euē the eight, and is one of the seuen, and shall go into destruc¦cion. And the ten hornes which yu sawest, are ten hynges which haue receyued no kyng∣dome as yet, but shal receyne power as kin∣ges at one houre with the beast. These haue one mynde, and shall gyue their power and strēgth vnto ye beast. These shal fyght with the lambe, and the lambe shal ouer come thē * 1.1 For he is Lorde of Lordes, and Kynge of kynges, and they that are on hys syde, are called, and chosen, and faythfull.

And he sayde vnto methe waters whiche [unspec D] thou sawest, where the whore sitteth, are peo¦ple,

Page Ci

and folke, and nacions, and tōges. And the ten hornes, which thou sawest vpon the beast, are they that shall hate the whore, and shal make her desolate and naked, and shal at her flesshe, & burne her wt fyre. For God hath put in their hertes to fulfyll his wyll, & and to do wt one cōsent, for to gyue her king¦dome vnto the beast, vntil the wordes of god be fulfylled. And the woman which yu sawest is that great cyte, which raygneth ouer the kynges of the earthe.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.