Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.

About this Item

Title
Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.
Publication
[Southwark?,: J. Nycolson],
M.D.XXXV [1535]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 30, 2024.

Pages

The XII. Chapter.

I Beseke you brethrē by the mercyful∣nesse of God, that ye geue ouer you∣re bodies for a * sacrifice, yt is quycke holy, and acceptable vnto God, which is yo reasonable seruynge off God. And fashion not youre selues like vnto this worlde, but be chaunged thorow the renewynge off yo mynde, yt ye maye proue, what thinge that good, yt acceptable, & perfecte wil of God is. For I saye thorow the grace yt is geuē me, vnto euery man amonge you: that no man esteme off him selfe more, then it becōmeth him to esteme: but that he discretly iudge of himselfe, acordinge as God hath dealte vn∣to euery man the measure of faith. For like as we haue many membres in one body, but all the membres haue not one maner of ope¦racion: Euen so we beynge many are one bo¦dy in Christ. But amonge oure selues euery one is the membre of another, and haue dy∣uers giftes, acordinge to the grace that is geuen vnto vs Yf eny man haue the gifte of prophecienge, let it be acordinge to the faith.

Let him that hath an office, wayte vpō [ B] the office: let him that teacheth, take hede to the doctryne: Let him that exhorteth, geue attēdaunce to the exhortacion. Yf eny mā geueth, let hī geue with synglenesse. Let him that ruleth, be diligent. Yf eny man shewe mercy, let him do it with chearfulnes¦se. Let loue be without dissimulacion. Hate that which is euell: Cleue vnto that which is good. Be kynde one to another with bro¦therly loue. In geuynge honoure go one be∣fore another. Be not slouthfull in the busy∣nesse that ye haue in hande. Be feruent in the sprete. Applye youre selues vnto the ty∣me. Reioyse in hope, be pacient in trouble. Continue in prayer. Distribute vnto the ne∣cessities of the sayntes. Be glad to harba∣row. Blesse thē that persecute you. Blesse, & curse not. Be mery with them that are mery and wepe with them that wepe.

Be of one mynde amonge youre selues. [ C] Be not proude in youre awne consaytes, but make youre selues equall to them of ye lowe sorte. Be not wyse in youre awne opinions Recompēse vnto no man euell for euell. Pro∣uyde honestie afore hāde towarde euery mā. Yf it be possible (as moch as in you is) haue peace with all men.

Dearly beloued, auenge not youre selues, but geue rowme vnto the wrath off God. For it is wryttē: Vengeaunce is myne, and I wil rewarde, sayeth ye LORDE. Therfore

Page lxxi

yf thine enemye hunger, fede him: Yf he thyrst, geue him drinke. For in so doinge thou shalt heape coales of fyre vpō his heade. Be not ouercome with euell, but ouercome thou euell with good.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.