Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.

About this Item

Title
Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.
Publication
[Southwark?,: J. Nycolson],
M.D.XXXV [1535]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 30, 2024.

Pages

The XV. Chapter.

THen came vnto him the scribes and [ A] pharises from Ierusalem, sayenge: Why do thy disciples transgresse ye tradicions of the elders? for they wash not their hōdes whan they eate bred. He answe∣red & sayde vnto thē: Why do ye transgresse the cōmaundemēt of God, because of youre owne tradiciōs? For God cōmaunded, sayē∣ge: Honoure father & mother: & he yt curseth father & mother, shal dye the death. But ye saye: Euery man shal saye to father or mo∣ther: The thīge yt I shulde helpe ye withal, is geuē vnto God. By this is it come to pas¦se, that no man honoureth his father or his mother eny more. And thus haue ye made the cōmaundement of God of none effecte, for youre owne tradiciōs. Ye ypocrites, full well hath Esaye prophecied of you, & sayde: This people draweth nye vnto me wt their mouth, & honoureth me wt their lippes, how¦beit, their hert is farre fro me. But in vayne do they serue me, whyle they teach soch doc¦trynes as are nothinge but the commaunde¦mentes of men.

And he called ye people to hī, & saide vnto [ B] thē: Heare & vnderstōde: That which goeth in to the mouth, defyleth not the mā: but yt which cōmeth out of the mouth, defyleth ye mā.

Then came his disciples, & sayde vn¦to him: knowest thou yt the Pharises were offended, whan they herde this sayenge? He answered, and sayde: All plantes which my heauenly father hath not planted, shal be

Page [unnumbered]

pluckte vp by ye rotes. Let thē go, they are ye blynde leaders of ye blynde. Whā one blin¦de leadeth another, they fall both ī ye diche.

Then answered Peter & sayde vnto him: Declare vnto vs this parable. And Iesus sayde vnto thē: Are ye yet thē without vn∣derstondinge? Perceaue ye not, yt what soe¦uer goeth in at ye mouth, descēdeth downe in to ye bely, & is cast out in to the draught? But the thinge that proceadeth out of the mouth, cōmeth frō ye hert, & that defyleth ye mā. For out of ye hert come euell thoughtes murthur, breakynge of wedlocke, whordome theft, false witnesse, blasphemy. The feare ye thinges that defyle a man. But to eate wt vnwaszhen hondes, defyleth not a man.

[ C] And Iesus wente out from thence, & de∣parted in to the coastes of Tyre of Sidon. And beholde, a womā of Canaan wēte out of ye same coastes, & cried after him, sayēge: O LORDE, thou sonne of Dauid, haue mer¦cy vpon me. My doughter is sore vexed wt a deuell. And he answered her neuer a worde. Thē came his disciples vnto him, & besought him, sayēge: Sēde her awaye, for she crieth after us. But he answered, & saide: I am not sent, but vnto the lost shepe of the house of Israel. Notwithstondinge she came & fell downe before him, & sayde: LORDE, helpe me. He answered & sayde: It is not good, to take the childrens bred, & to cast it vnto dogges. It is trueth LORDE (sayde she) Neuertheles the whelpes eate of the crommes, that fall frō their lordes table. Then answered Iesus & sayde vnto her: O womā, greate is ye faith be it vnto the, euē as thou desyrest. And hir doughter was made hole at ye same houre.

And Iesus departed thēce, and came nye vnto the see of Galile, and wente vp in to a mountayne, and sat downe there, And there came vnto him moch people, hauinge with them, lame, blynde, dōme, crepell, and other many, and cast them downe at Iesus fete. And he healed thē, in so moch that the peo∣ple wōdred, to sethe dōme speake, the crepell whole, the halt to go, & the blynde to se. And they praysed the God of Israel.

[ D] And Iesus called his disciples vnto him, & sayde: I haue cōpassion vpon the people, for they haue cōtynued wt me now thre day¦es, & haue nothinge to eate, & I wil not let thē departe fastynge, lest they perishe in ye waye. And his disciples sayde vnto him: Whence shulde we get so moch bred in the wyldernes, that we might satiszfie so moch people? And Iesus sayde vnto thē: How ma¦ny loaues haue ye? They sayde: seuē, & a few litle fyshes. And he cōmaunded ye people to syt downe vpō the grounde, and toke ye seuē loaues, & the fyshes, & gaue thankes & brake thē, & gaue thē to his disciples, & ye disciples gaue thē vnto the people. And they all ate, & were suffsed. And they toke vp of the brokē meate yt was left, seuen baszkettes full. And they yt ate, were foure thousande mē, besyde wemen and children. And whan he had sent awaye the people, he wente in to a shippe, & came in to the parties of Magdala.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.