Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.

About this Item

Title
Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.
Publication
[Southwark?,: J. Nycolson],
M.D.XXXV [1535]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2024.

Pages

The lij. Chapter.

FOr Sions sake therfore wil I not holde my tūge, & for Ierusalēs sake I will not ceasse: vntill their rightuousnes breake forth as ye shyninge light, & their health as a bur∣nynge lampe. Then shal the Gētiles se thy rightuousnesse & all kinges thy glory. Thou shalt be named with a new name, which the mouth of ye LORDE shal shewe. Thou shalt be a crowne in the honde of the LORDE, and a glorious garlāde in the hōde of thy God. From this tyme forth thou shalt neuer be called the forsakē, & thy lōde shal nomore be called the wildernesse. But thou shalt be cal¦led Hephziba (that is, my beloued) & ye londe Beula (that is) a maried womā: for ye LORDE loueth ye, & thy lōde shalbe inhabited. And li¦ke as yonge mā taketh a doughter to maria∣ge, so shal God mary himself vnto ye sonnes. And as a brydegrome is glad of his bryde, so shal God reioyse ouer the.

I wil set watchmē vpō thy walles (o Ie∣rusalem) [ B] which shall nether ceasse daye nor night, to preach ye LORDE. And ye also shall not kepe him close, nor leaue to speake of hī, vntill Ierusalē be set vp, & made the prayse of the worlde. The LORDE hath sworne by his right honde & by his stronge arme, that frō hence forth he wil not geue thy corne to be meate for thine enemies, ner ye wyne (whe¦rī thou hast laboured) to be drynke for ye stra¦ungers. But they that haue gathered in the corne, shal eate it, & geue thankes to the LOR¦DE: & they that haue borne in the wyne, shall drynke it in the court of my Sanctuary.

Stōde back, & departe a sunder, ye yt ston¦de vnder ye gate, make rowme ye people, re∣payre the strete, & take awaye ye stones, & set out a tokē for the people. Beholde, ye LORDE proclameth in the endes of the worlde: tel ye doughter Siō: se, thy Saluaciō cometh, be¦holde, he bringeth his treasure wt him, & his workes go before him. For they whō ye LOR¦DE delyuereth, shalbe called the holy people: & as for the, thou shalt be named the great∣ly occupied, and not the forsaken.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.