The Roman historie containing such acts and occurrents as passed under Constantius, Iulianus, Iovianus, Valentinianus, and Valens, emperours. Digested into 18. bookes, the remains of 31. and written first in Latine by Ammianus Marcellinus: now translated newly into English. Wherunto is annexed the chronologie, serving in stead of a briefe supplement of those former 13. bookes, which by the iniurie of time are lost: together with compendious annotations and coniectures upon such hard places as occurre in the said historie. Done by Philemon Holland of the citie of Coventrie, Doctor in Physicke.

About this Item

Title
The Roman historie containing such acts and occurrents as passed under Constantius, Iulianus, Iovianus, Valentinianus, and Valens, emperours. Digested into 18. bookes, the remains of 31. and written first in Latine by Ammianus Marcellinus: now translated newly into English. Wherunto is annexed the chronologie, serving in stead of a briefe supplement of those former 13. bookes, which by the iniurie of time are lost: together with compendious annotations and coniectures upon such hard places as occurre in the said historie. Done by Philemon Holland of the citie of Coventrie, Doctor in Physicke.
Author
Ammianus Marcellinus.
Publication
London :: Printed by Adam Islip,
An. 1609.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Rome -- History -- Empire, 284-476 -- Early works to 1800.
Cite this Item
"The Roman historie containing such acts and occurrents as passed under Constantius, Iulianus, Iovianus, Valentinianus, and Valens, emperours. Digested into 18. bookes, the remains of 31. and written first in Latine by Ammianus Marcellinus: now translated newly into English. Wherunto is annexed the chronologie, serving in stead of a briefe supplement of those former 13. bookes, which by the iniurie of time are lost: together with compendious annotations and coniectures upon such hard places as occurre in the said historie. Done by Philemon Holland of the citie of Coventrie, Doctor in Physicke." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A06878.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 14, 2024.

Pages

CHAP. XIII. Iulianus writeth a booke called Mesopogon, against the Antiocheans. He gently entreateth Theodorus of Hierapolis, who had sided with Constantius. The iudgement of Ammianus Marcellinus, as touching the oxe Apis sought and found.

HOwbeit among such principall and serious businesses, hee seemed to deale in one thing that was superfluous and unnecessarie, in that upon a love that he had taken to populari•••••• without any probable reason inducing him thereto, hee set his mind to bring downe the price of all things to be bought and sold in market; the cheapnesse whereof being ordered otherwise than is meet and convenient, is wont otherwiles to breed scarcitie and famine. And notwith∣standing the States of Antioch shewed plainly, That it could not be effected at the time when he willed it, yet would he never a whit leave off his purpose: like for all the world to his brother Gallus, although he was not bloudily minded. Where∣upon faring afterward against them, as murmuring detractors and contumacious, he compiled an invective volume, which hee called Antiochense, or Mesopogon, upon a malitious mind, reckoning up the shamefull reproaches of the citie, and set∣ting to more than were true. After which, understanding there were many plea∣sant jests and skoffes made of him, being forced to dissimule all for the time, he boi∣led and swelled againe inwardly with anger. For, mocked he was by these tearmes, as Cercops, a little dwarfe, using to stretch his narrow shoulders, carrying a goats beard before him, and stalking with a wide pace, like as if he had beene a brother of λ Otus and Ephialtes, those Giants whose talnesse Homer infinitly setteth out in the highest degree. He was also tearmed in stead of Sacricola, i. a devout server of God, Victimarius, i. the common sacrificer or butcher, whereby many alluded to his of∣ten sacrificing. And verie aptly was he blamed in this behalfe, when as for oten∣tation sake, he used verie boldly to carrie sacred oblations for the priests, accom∣panied with a sort of women, and he tooke joy and pleasure therein. And although for these and the like causes he fretted and chafed, yet he said not a word, but hol∣ding in his passion within the power of his mind, he celebrated his sacred solemni∣ties notwithstanding. To conclude, upon a certaine set festivall day before appoin∣ted, he ascended up to the mountaine Casius, so full of woods, and with a round compasse reaching up on high, from whence at the second cocke crowing the sun is seene first to rise. And when he offered sacrifice, and celebrated divine service to Iupiter, all on a sodaine he espied one lying prostrat upon the ground, with a supply∣ant voyce, humbly beseeching life and pardon: And when he asked what he was, answer was made unto him, That it was Theodotus of Hierapolis, one of the Presi∣dents traine there, who among other honourable personages, accompanying Con∣stantius as he went from their citie, by way of uneemely and base flattering him (as

Page 210

who doubtlesse should win the victorie) requested him, and that with teares and grones, which he had at commaund, to send unto them the head of Iulian that un∣gratefull traitor, in such sort as he remembred the said Member of Magnentius was carryed up and downe all about: Which when he understood, I have (quoth he) heard indeed long since by many mens relation, of this thy speech, but goe thy wayes in peace, carelesse, and void of all feare, through the clemencie of thy Prince, who, as the wise man hath advised, to diminish the number of foes, and to encrease the number of friends, of his owne accord and willingly striveth so to do. After hee had performed the rites of sacri∣fice, and was departed from thence, there was presented unto him a writing from the governour of Aegypt, avouching, That the oxe Apis, which had beene sought with great diligence and industrie, might yet after a time be found: Which, as the inhabi∣tants of those countries suppose, is a token of luckinesse, of plentifull fruits, and di∣vers good blessings: as touching which matter, it will bee requisit that somewhat were briefly delivered. Among living creatures by auncient observation halowed, Mneuis and Apis are of more note than the rest. Mneuis is consecrated to the Sun, concerning ••••••ch no memorable matter is recorded: the other following, to the Moon: For, Apis is an oxe, or bull, lively pourtraied unto us with divers figures of natural marks, but marked most of al with the shape of the new Moon on his right flanke: who when as after a certaine appointed time of life, hee is deepe plunged in a sacred fountaine, and departed out of this life, (for hee may not live any longer than the secret authoritie of mysticall bookes doth prescribe: nor but once in the yeare is there presented unto him a cow, and the same found with certaine especial markes) another is sought for with publike sorrow and lamentation: and if he may be found with all signes right and perfect accordingly, he is brought to Memphis, a goodly citie, and ennobled with the presence of god Aesculapius: and when by the ceremonious consecration of certaine prelats, to the number of one hundred, he is brought into a bed-chamber, and beginneth to be sacred or hallowed, hee is said by manifest conjectures to shew the signes of future things, and seemeth by certaine crooked tokens, to mislike some as they come toward him: Like as upon a time, when he rejected and refused Germanicus Caesar, as we read in the Chronicles, offering him meat, it portended what fell out within a while after.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.