Batman vppon Bartholome his booke De proprietatibus rerum, newly corrected, enlarged and amended: with such additions as are requisite, vnto euery seuerall booke: taken foorth of the most approued authors, the like heretofore not translated in English. Profitable for all estates, as well for the benefite of the mind as the bodie. 1582.

About this Item

Title
Batman vppon Bartholome his booke De proprietatibus rerum, newly corrected, enlarged and amended: with such additions as are requisite, vnto euery seuerall booke: taken foorth of the most approued authors, the like heretofore not translated in English. Profitable for all estates, as well for the benefite of the mind as the bodie. 1582.
Author
Bartholomaeus, Anglicus, 13th cent.
Publication
London :: Imprinted by Thomas East, dwelling by Paules wharfe,
[1582]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Encyclopedias and dictionaries.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A05237.0001.001
Cite this Item
"Batman vppon Bartholome his booke De proprietatibus rerum, newly corrected, enlarged and amended: with such additions as are requisite, vnto euery seuerall booke: taken foorth of the most approued authors, the like heretofore not translated in English. Profitable for all estates, as well for the benefite of the mind as the bodie. 1582." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A05237.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 4, 2024.

Pages

Of Saltu. chap. 142.

SAltus is a wilde place, and wilde trées there growe and spring on high, as Isidore sayth; libro. 14.* 1.1 And he sayth, li∣bro 17. that Saltus is high thicknesse of Tráes, and hath that name, for Trées spring and rise there in height. And Sal∣tus and Silua bée diuerse, for in a woode that is called Silua groweth many trees, and more short and more thicke, and neerer togethers, then in the wood that is called Saltus: And in the wood that is cal∣led Saltus, trées be more high and great. And so Silua is a thicke wood with short trées, and hath that name Silua, of Silen, that is a frée, for many Trees be there∣in hewen and felde and wasted.

And Silua, Nemus, and Lucas bee all one: and be names of woods, but Sylua commeth of Silen, that is widenesse or wasting, or of Silence, for a woode that is called Silua, is where be wilde pla∣ces, wastes, and desartes, full of silence. And the Woode that is called Nemus, hath that name of Numen, that is God, for therein Ido made a mawmet, and foreshaped it in steede of God, and in woodes that be called Nemora Trees be great, and make shadowe with boughes and braunches. And the woode that is called Lucus is thicknesse of Trees, and letteth light to come to the grounde, and commeth per Antiphrasim, by con∣trary of Lucco, luces, to shine, and so Lu∣cus is to bee vnderstoode, as it were not shining, as Piscina is a poole or a water without Fish, as Isidore sayeth, libro 16. Then Saltus, Silua, and Nemus be wide places,* 1.2 wast, and desolate, that ma∣ny Trees growe in without fruite, and also few hauing fruite. And those trees which be barren, and beare no manner fruit, be alway generally more and high∣er then that with fruit, few excepted, as Oke and Beech. In their woodes be ofte wilde beastes and foules, therein grow∣eth hearbes, grasse, lees, and pasture, and namely medicinable hearbes in woodes be founde. In Summer woods be beau∣tified with boughs and braunches, with hearbes and grasse. In woods is place of deceit and of hunting. For therein wilde beasts be hunted, and watches and de∣ceites be ordeined and set of hounds and of hunters. There is a place of hiding & of lurking: for oft in woods théeues be hid, and oft in their awayts and deceits, pas∣sing men commeth and be spoiled and robbed, and oft slains. And so for many and diuerse wayes & vncerteine, strange men oft erre and go out of the way, and take vncerteine way, and the waye that shal is vnknowen, before the way that is knowen: & come oft to the place there théeues lye in awaite, & not without pe∣rill.

Therfore be oft knots made on trées and in bushes, in boughes and in braun∣ches of Trées, in token and marke of the high way, to shew the certeine and sure way, to waifaring men, but oft ye théeues in turning and méeting of waies, change such knottes and signes, and beguyle

Page [unnumbered]

many men, and bring them out of the right way, by false tokens and signes. Birds, foules, and Bées flye to the wood: Birdes to make neasts, and Bées to ga∣ther honnie, Birds to kéepe themselues from Fowlers, and Bées to hide them∣selues to make honnie combes priuely in hollow trées and stocks. Also woods for thicknesse of trées be cold with shadow. And in heat of the Sun wearye wayfa∣ring and trauailing men haue liking to haue rest, & to coole themselues in the sha∣dow. Many woodes bée marks & meares betwéene diuerse countries and lands, & departeth them asunder. And by weuing and casting together of trees, often men kéepe and defende themselues from eni∣myes.

(* 1.3Saltus, as forrest, a lawne in a parke or forrest:a wood wherein Déere and other beasts do feed, & shadow themselues from Sunne).

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.