Antiprognosticon that is to saye, an inuectiue agaynst the vayne and vnprofitable predictions of the astrologians as Nostrodame, [et]c. Translated out of Latine into Englishe. Whervnto is added by the author a shorte treatise in Englyshe, as well for the vtter subuersion of that fained arte, as also for the better vnderstandynge of the common people, vnto whom the fyrst labour seemeth not sufficient

About this Item

Title
Antiprognosticon that is to saye, an inuectiue agaynst the vayne and vnprofitable predictions of the astrologians as Nostrodame, [et]c. Translated out of Latine into Englishe. Whervnto is added by the author a shorte treatise in Englyshe, as well for the vtter subuersion of that fained arte, as also for the better vnderstandynge of the common people, vnto whom the fyrst labour seemeth not sufficient
Author
Fulke, William, 1538-1589.
Publication
[Imprinted at London :: By Henry Sutton dwellyng in Pater noster row at the signe of the blacke boy,
the. 23. day of December. And are there to be solde. Perused and allovved according to the Quenes maiesties iniunctions.] 1560.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Prophecies -- Early works to 1800.
Astrology -- Early works to 1800.
Cite this Item
"Antiprognosticon that is to saye, an inuectiue agaynst the vayne and vnprofitable predictions of the astrologians as Nostrodame, [et]c. Translated out of Latine into Englishe. Whervnto is added by the author a shorte treatise in Englyshe, as well for the vtter subuersion of that fained arte, as also for the better vnderstandynge of the common people, vnto whom the fyrst labour seemeth not sufficient." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A01297.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

Henry Bennet Calesian. Sonnet.

THe Poets write, that Atlas did sustein On shulders huge ye massy heuēs frame So feigne they not, that Saturns heauen∣ly reygne, And state he knew, or could expresse ye same Thastrologers, that neuer crept so hye, Do•…•… vaunt they knowe, what God doothe woorke in throne. Affyrmyng that to knowe this mystery, None can atteyne, but onely they alone, Whose fansies Fulce with booke of per∣fecte skyll, Confutes with suche as vaynly do professe Thēselues to know, of god the secrete will, But yf I myght to these rewarde addresse, I rede the rout, that eies vnlerned bleares, Shuld for their cunnynge weare kinge Mi∣das eares.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.