Frühmittelenglische Sprichwörter, [Englische Studien 31 (1900)]

About this Item

Title
Frühmittelenglische Sprichwörter, [Englische Studien 31 (1900)]
Publication
unknown: unknown
unknown
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact dlps-help@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Subject terms
Verband der deutschen neuphilologischen lehrerschaft.
Language and languages.
Literature.
Cite this Item
"Frühmittelenglische Sprichwörter, [Englische Studien 31 (1900)]." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/CME00139. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 28, 2024.

Pages

De hac litera D.

2
He þat a lytul me ȝeuyth, to me wyllyth longe lyffe.
Qui modicum mihi dat, mihi vitam longius optat.

3
Ȝefe me and I the,
And so schul we frendus be.
Des mihi demque tibi; sic nos iungemur amici.

4
Oft bryngeth on day,
Þat all þe ȝere not may.
Sepe dat vna dies, fert 1 annus quod neque1 vnus.

5
Better is herde sorow þan seen.
Est dolor auditu tollerabilior tibi visu.

6
Euer is my tonge, þer the toth akys.
Quo dolor est dentis, versatur lingua dolentis.

7
Ferre jfet and dere j-bowȝt is goode for ladys.
Res longe lata bene fit dominabus amata.

Page 45

8
After mete disshes ben rybe1.
Crebrescunt vacui certe post prandia disci.

9
Helpe God and haue alle
Det Deus auxilium, fiat et omne suum.

10
At euene prayse þe fayre day.
Vespere detur ei, si laus sit danda diei.

11
Seldun comyth on harme and no mo.

12
Who is ferre from his disshe, is nyhgh his harme.

13
Blessyd be þe peny, þat bryngyth too home.

14
Of a litul me ȝeuyth a litul.

15
The nere the chyrche, þe fer fro Crist.

Notes

  • 4. Rawlinson-Prov. (Engl. Stud. XXI 16): On dai bringd, thet al ier ne mai; J. Heywood's Proverbs, 1546 (ed. Sharman S. 67): It hapth in one houre, that hapth not in seven yeare.

  • 1

    Lies ferre und nequit (Bradley).

  • 7. J. Heywood S. 67: Deare bought and far fet are dainties for Ladies; Lyly's Euphues, 1579 (ed. Arber p. 93): Farre fet and deere bought is good for Ladyes; Stubbs, Anatomy of Abuses, 1583 (Oxf. Dict.): Farre fetched and deare boughte is good for Ladyes; J. Marston, Malcontent, 1604 (bei Sharman): Some far fet trick, good for ladies; Beaumont & Fletcher, Wit at Several Weapons, 1647 (bei Sharman): Far fetched; therefore good for you, lady; De∣foe, Tour Gr. Brit., 1769 (Oxf. Dict.): Farfetch'd, and dear bought, is fittest for the Ladies.

  • 1

    Lies rive (H. Bradley).

  • 9. Vgl. Havelock 648: Þer God wile helpen, nouht ne dereth (?).

  • 10. Hendyng, Cambr. Hs. Nr. 34: At eve man scal þe dai heri und Oxf.|Hs. Nr. 33: At even me shal preisen þe feire dai.

  • 15. J. Heywood S. 35: The neer to the church, the further from God.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.