b) Aus Ms. Cbr. Caj. Coll. 174.
Pryncys provde that be in prees,
I schall you tell that is noo leesse.
In Cesylle was a nobylle kyng,
ffayr and strong and somdele yong.
he had a brother at gret Rome, [ 5]
Pope of alle crystyndome;
a nother brother in Almayne,
an emperoure that wrouȝt the sar∣ȝenys payne.
The kyng was clepyd kyng Roberd;
Nevyr mane wyst hyme aferde; [ 10]
he was kyng of grete honoure,
so that mene clepyd hyme conquer∣oure;
In alle the worlde was none hys pere,
kyng ne duke, far ne nere.
and for he was of chevalry the floure, [ 15]
hys brother was made emperoure;
hys other brother goddys vycare,
pope of Rome, as i say the;
he lovyd bothe god & mane.
The pope was clepyd Vrbane, [ 20]
The emperoure was clepyd Vala∣monde—
a strenger mane was neuer none fonde,
Save hys brother, kyng of Cesylle,
Of whome i wylle you telle a whyle.
The kyng thouȝt he had no pere [ 25]
In alle the wo(r)lde, far ne nere,
and in hys ȝongeth(!) he had gret pride
ffor he was vmpere on euery syde.
at mydsomer, on seynt Jonys day,
The kyng come to chyrch fulle gay, [ 30]
fforto here hys evynsong.
hyme thouȝt he dwellyd alle to long:
he thouȝt more on werldly honoure
Thane on god, oure savioure.
In Mangnifigat he herd a vers: [ 35]
he made a doctore hit to reherse
In language of hys ovyne tounge—
he ne wyst what they sounge.
The vers was, I telle the:
Deposuit potentes de cede [ 40]
Et exultauit humiles—
Thys was the vers withoutyn lesse.
The doctore seyd anone ryȝt:
"such power hath god almyȝt:
he may hye mene make low [ 45]
and lowe mene hye in a litelle throw.
he may it do, without lye,
In the twynkyllyng of an ye."
The kyng sayde withe hert onstabylle:
"alle thy song is fals & fable. [ 50]
what mane hath suche power
To bryng me lowe or in danger?
ffor i ame floure of cheualrye;
alle my enmyes i may dystroy;