Selections from early Middle English, 1130-1250 [extracts]

About this Item

Title
Selections from early Middle English, 1130-1250 [extracts]
Author
Hall, Joseph, 1854-1927.
Publication
Oxford,: The Clarendon press,
1920.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact dlps-help@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu .

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Subject terms
English language -- Middle English, 1100-1500 -- Readers.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/CME00035
Cite this Item
"Selections from early Middle English, 1130-1250 [extracts]." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/CME00035. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Natura elephantis.

Elpes arn in Inde riche. [ 480] on bodi borlic berges ilike. he to gaddre gon o wolde so sep ðat cumen ut of folde. & behinden. he hem sampnen. ðanne he sulen oðre strenen. [ 485] Oc he arn so kolde of kinde. ðat no golsipe is hem minde. til he noten of a gres. ðe name is mandragores. Siðen he bigeten on. [ 490] & two ger he ðer mide gon. ðog he ðre hundred ger. on werlde more ¶wuneden her. | bigeten he neuermor non. [f. 9 r] so kold is hem siðen blod & bon. [ 495] ðanne ge sal hire kindles beren. In water ge sal stonden. In water to mid side. ðat wanne hire harde tide. ðat ge ne falle niðer nogt. [ 500] ðat is most in hire ðogt. For he ne hauen no lið. ðat he mugen risen wið.

Page 192

Hu he resteð him ðis der. ðanne he walkeð wide. [ 505] herkne wu it telleð her. for he is al unride. A tre he sekeð to fuligewis. ðat is strong & stedefast is. & leneð him trostl[i]ke ðer bi. [ 510] ðanne he is of walke weri. ðe hunte haueð biholden ðis. ðe him wille swiken. wor his beste wune is. to don hise willen. [ 515] Sageð ðis tre & under set. o ðe wise ðat he mai bet. & hileð it wel ðat he it nes war ðanne he makeð ðer to char. him seluen sit olon bihalt. [ 520] weðer his gin him out biwalt. [521. biwarlt MS.] ðanne cumeð ðis elp unride. & leneð him up on his side. slepeð bi ðe tre in ðe sadue. & fallen boden so to gaddre. [ 525] gef ðer is noman ðanne he falleð. he remeð & helpe calleð. remeð reufulike on his wise. hopeð he sal ðurg helpe 'ri'sen. [529. risen] sisen MS., ri in margin.] ðanne cumeð ðer on gangande. [ 530] hopeð he sal him don ut standen. Fikeð & fondeð al his migt. ne mai he it forðen no wigt. Ne canne ðan non oðer. 'oc' remeð mid his broðer. [ 535] [535. oc] o MS., oc in margin.] manie & mikle cume ðer 'se'cande. [536. sacande MS., se in margin.] wenen him on stalle maken.

Page 193

oc for ðe helpe of hem alle. ne mai he cumen so on stalle. ðanne remen he alle a rem. [ 540] so hornes blast. oðer belles drem. For here mikle reming. rennande cumeð a gungling. raðe to him luteð. his snute him under puteð. [ 545] & mitte helpe of hem alle. ðis elp he reisen on stalle. & tus | atbrested ðis huntes breid. [f. 9 v] oðe wise ðat ic haue gu seid.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.