Ich drucke auch die beiden verwandten Fassungen hier|unter ab:
Ms. Cott. Cleop. C. VI, f. 22 (13. saec.) nach der Handschrift:
King conseilles,
Bissop loreles,
Wumman schamles,
Hold man lechur,
Iong man trichur —
Of alle mine liue
Ne sau i worse fiue.
Rawl. Poetry 32 (15. saec.) nach Rel. Ant. I, 316:
A yong man a rewler recheles,
A olde man a lechowr loweles,
A pore man a waster haveles,
A riche man a thefe nedeles,
A womman a rebawde shameles —
Thes V. shalle never thrif blamles.