A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...

About this Item

Title
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
Publication
Cambridge [Eng.]: The University press,
1904.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AJG4507.0001.001
Cite this Item
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AJG4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 10, 2025.

Pages

[verse 1] Wherfore, ȝe holy breþeren þat beþ partyneres of an hefenlyche clepynge, byholde ȝe þe apostul & þe byschop [verse 2] of ȝoure knowlechynge, Iesus, þat is trewe to hym þat made hym, as Moyses was in al his hous. [verse 3] Bote þes is worþi to muche more worschupe þan Moyses, as muche more as he is worþi þat makeþ an hous [Bous, error for Hous, repeated in the margin, 1st corr. S.] þan þe hous. [verse 4] For eferich hous is y-buld of sum man; bote he þat made alle þinges he is God. [verse 5] & Moyses was trewe in al his hous as a serfaunt, in witnesse of þilke þinges þat weren to seyen þer-aftur. [verse 6] Bote Crist is as a sone in his hous; whyche hous we beþ, ȝef it so be þat we holden oure trust & þe ioye of oure hope sadlyche to þe ende. [verse 7] Wherfore þe Holy Spiryt saiþ, To day ȝef ȝee [verse 8] hereþ his voyce, ne harde ȝe noȝt ȝoure hertes, after [S folio 64b] þe day of temptacyoun, þat ȝoure fadrus tempteden [P folio 74b] [e in the margin, S.] me in desert, [verse 9] where þei prefeden me and syen my werkes fourty ȝeres. [verse 10] Wherfore ich was wroþ to þis generacyoun, & y seyde, Þese erreþ efermore in hure herte: bote þei knewen noȝt my [verse 11] weyes; & y swor to hem in my wraþþe, þat þei ne schulden noȝt entren in-to my reste. [verse 12] And breþeren, loke ȝe, wheþer

Page 94

Scan of Page  94
View Page 94

þer [þer in the margin, 1st corr. S.] be in any of ȝou an efel herte of vnbylefe, to departen [verse 13] ȝou from þe lyfynge God; bote prefeþ ȝou-selfe by eferich day, whyles þat þis day is nempned, wheþer eny of ȝou be y|harded [verse 14] þoroȝ þe fallas of synne: for we beþ y-mad partyneres of Crist, ȝef þat we holdeþ þe bygynnynge of his substaunce [verse 15] to þe ende: whyles it is y-sayd, To day ȝef ȝe hereþ his voys, ne harde ȝe noȝt ȝoure hertes, as þei duden in hure tarrynge. [verse 16] For summe tarreden hym, bote noȝt alle þilke þat comen out of Egypt by Moyses. [verse 17] Bote to whom was he wroþ fourty ȝere? bote to þilke þat synneden, whos careynes weren þrowen a-down in desert. [verse 18] And to whom swor he þat þei schulden noȝt entren in-to his reste, bote to þilke þat weren vnbylefynge? [verse 19] & we seþ þat þei ne myȝte not entren in-to his reste for hure vnbylefynge.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.