The English register of Oseney abbey / by Oxford, written about 1460. Ed., with an introduction and indexes, by Andrew Clark.

About this Item

Title
The English register of Oseney abbey / by Oxford, written about 1460. Ed., with an introduction and indexes, by Andrew Clark.
Publication
London :: Pub. for the Early English text society, by K. Paul, Trench, Trübner & co., ltd.,
1907-1913.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AHA2740.0001.001
Cite this Item
"The English register of Oseney abbey / by Oxford, written about 1460. Ed., with an introduction and indexes, by Andrew Clark." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AHA2740.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

Page 67

Scan of Page  67
View Page 67
[64.]

About 1180. Grant to Oseney, by Bernard of St. Valerie, of the mediety of 17½ acres beside Oseney.

KNOWE all men bothe present and to be that [I], Bernarde of Seynte Walerye, ȝafe and grauntid, and with this present charter confermed, to þe church of god and of Seynte Marye of Oseney and to þe chanons þer seruyng god, halfe of x. and vij. acris and halfe j. acre of my lordeship in oseney, þe which lye at þe northe next to þe courte of þe same chanons and to þe tenement, of þe which acris þe lenght Is i-strechid fro þe wey by þe which me goeth ['a via qua itur.'] fro Oseney to þe church of Seynte George, vnto þe water þe which rennyth to þe Millis of þe same chanons, in-to fre and pure almys fro all seruice, sauyng þe ryȝght of our lorde Kyng, for þe helth of my lorde Kyng Henry and myne and of Anor my wife and of Bernard my sone [and [Added from the Latin. The repetitions are singular, and suggestive of forgery.] of my other children and 'parents' and my friends, and specially for the soul of Reginald my son] and for þe sowles of my fadur and modur ['pro animabus patris et matris.'] and of moolde my wife and of Symon my vncle and of oþer kennesfolkes ['parentum.'] and of my frendes, (and [The bracketed clause is brought in here by the translator, who had noticed his omission, as above.] speciall for þe Sowle [folio 17b] of reynolde my sone). This yifte I made in þe Abbey of Oseney where I a-boode In a lente ['cum moram facerem in ea in quadam quadragesima'; also suspiciously vague.] .

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.