The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,

About this Item

Title
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,
Publication
Oxford,: University press,
1850.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001
Cite this Item
"The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books,." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AFZ9170.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.

Pages

CAP. X.

[verse 1] Yt anoieth my soule of my lijf; Y schal lete [leue IS.] my speche aȝens me, Y schal speke in the bitternesse of my soule. [verse 2] Y [And I S.] schal seie to God, Nyle thou condempne me; schewe thou to me [me, Lord IS.] , whi thou demest me so. [verse 3] Whether it semeth good to thee, if thou `falsli chalengist [chalengist me as fals IS.] and oppressist me, the werk of thin hondis; and [as S.] if thou

Page 687

Scan of Page  687
View Page 687

helpist the counsel of wickid men? [verse 4] Whe|thir fleischli iȝen ben to thee, ethir, as a man seeth, also [Om. S.] `thou schalt [schalt thou IS.] se? [verse 5] Whether thi daies ben as the daies of man [a man S.] , and [verse 6] `thi ȝeeris ben [ben thi ȝeeris IS.] as mannus tymes [as mannus tymes; God punyschith not an innocent man bi malice, as a tiraunt doth, nether bi vnkunnyng of truthe, as an erthely iuge doith. Lire here. C.] ; that thou enquere my wickidnesse, and enserche my synne? [verse 7] And [And, Lord I. And thou, Lord S.] wite [that thou wite I.] , that Y haue do no `wickid thing [wickidnesse, ȝildinge me to thee S.] ; sithen [sith IS.] no [ther is no I.] man is [Om. I.] , that may delyuere fro thin hond? [verse 8] Thin hondis han maad me, and han [thei han IS.] formed me al in cumpas; and thou castist [hast cast IS.] me doun so [Om. IS.] sodeynli. [verse 9] Y [Lord, Y IS.] preye [preye thee IS.] , haue thou mynde, that thou madist me as cley, and schalt [thou schalt IS.] brynge [lede IS.] me aȝen in to dust. [verse 10] Whether thou hast not mylkid me as mylk, and hast [thou hast IS.] cruddid me togidere as cheese? [verse 11] Thou clothidist [hast clothid IS.] me with skyn and fleisch [with fleisch S.] ; thou [and thou IS.] hast ioyned me togidere with boonys and senewis. [verse 12] Thou hast ȝoue lijf and mercy to me, and thi visiting hath kept my spirit. [verse 13] Thouȝ [And thouȝ S.] thou helist these thingis in thin herte, netheles Y woot, that thou hast mynde of alle thingis [these thingis S.] . [verse 14] If [And if whanne IS.] Y dide synne, and [Om. IS.] thou sparidist me at an our; whi suffrist thou not me to be cleene of my wickidnesse? [verse 15] And if [Om. C. for S.] Y was wickid, wo is to me [wo is to me; that is, Y am and was in so greet tribula|cioun, that it ouȝte suffise to thee for peyne. Lire here. C.] ; and if Y was iust, Y fillid [schal not reise up myn heed [to thee S], that am fulfillid IS.] with turment and [and with I.] wretchidnesse `schal not reise the heed [Om. IS.] . [verse 16] And if Y reise `the heed [it I. vp myn heed S.] for pride, thou schalt take me as a lionesse; and thou turnest aȝen, and turmentist me [me wilfulli S.] wondirli [wondirfully IS.] . [verse 17] Thou [For thou L.] ga|derist in store thi [the A.] witnessis aȝens me, and thou multipliest thin yre, `that is, ven|iaunce [Om. IS.] , aȝens me; and peynes holden knyȝthod [the knyȝthod I.] [holden knyȝt|hod; that is, holden me so suget, that in no maner Y may aȝen|stonde. Lire here. C.] in me. [verse 18] Whi [Lord, whi IS.] hast thou led me out of the wombe? `And Y wolde, that Y were [Whi ne had I erst ben IS.] wastid [that Y were wastid; here Joob preueth, that contradic|cioun sueth of the seiynge of hise aduersa|ries, for thei seiden that mannus blis is in temporal prosperite; therof it sueth, that mannus liyf, soiet to grete peynes, is hateful and hidouse, name|ly, whanne no releeuyng of peyne apperith, as it was of Joob; and they seiden also, that no thing of man dwellith aftir deth; ther|of it sueth, that deth puttith awey alle goodis outirly, and so it is most orible; and therfor liyf, be it neuere so peyneful, owith to be coueitid skilefuly. Lire here. C.] , lest [that IS.] an iȝe `schulde se [had not seen IS.] me. [verse 19] That Y hadde be, as if Y were not, and `were translatid, ethir borun ouer [had ben ouer born IS.] , fro the wombe to the sepulcre. [verse 20] Whether [Whether not IS.] the

Page 688

Scan of Page  688
View Page 688

fewnesse of my daies schal not [Om. IS.] be endid in schort [schort tyme IS.] ? Therfor [Therfor, Lord S.] suffre thou me, that [verse 21] Y biweile `a litil [Om. S.] my sorewe, bifor [or S.] that Y go, and turne not aȝen, to [in to S.] the derk lond, and hilid with the [Om. EILPS.] derknesse [derknessis NOV.] of deth, to the lond of wrecchidnesse and of [verse 22] derknessis; where is schadewe of deeth, and noon ordre, but euerlastynge hidous|nesse dwellith [there dwellinge I. dwellynge S.] .

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.