Robert of Brunne's "Handlyng synne".

About this Item

Title
Robert of Brunne's "Handlyng synne".
Author
Mannyng, Robert, fl. 1288-1338.
Publication
London :: Pub. for the Early English text society, by K. Paul, Trench, Trübner & co., ltd.,
1901-[03].
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AHA2735.0001.001
Cite this Item
"Robert of Brunne's "Handlyng synne"." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AHA2735.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

[The Fourth Commandment. [Quartum mandatum ¶ Honora patrem & ma|trem, vt sis longeuus D.] ]

The fourþe comaundment ys, "oure Fadyr & modyr we shal [þou schalt D.] honoure." Certys þe chylde trespasyþ ful yl [doþ ful ille D.] Þat wyl [wyle O.] nat do þe fadrys wyl; Line 1060 Þe chylde owyþ hys wyl al [to D.] do, But dedly synne be þar-vnto; [þerto D.] For god forbedeþ swych synne algate, For loue, or for [O omits 'for.'] drede, erly or [Not to do . erly ne D.] late. Line 1064 Ellys yn al þyng [þynge O.] þat we [al þat euere þou D.] may, [folio 8a] Fadyr & modyr wurschype [wrshepe O.] we ay. [ay and glossed 'euere' in O, D om. we.]
Ȝyf þou euer, yn euyl wetand [ȝif ony man in euyl euere wetende D.] , Line 1067 On fadyr or modyr leydest þyn [leyd on D.] hand,

Page 39

Scan of Page  39
View Page 39
Hyt ys comaunded yn sum lawe [lawhe D.] þat swych men shulde be doun o dawe. [a man schulde be slawe D.] Vnneþys shuld þey mercy [mercy shulde þey O, Vnneþe mercy schulde he D.] fynde, Line 1071 For swyche a chylde ys kalled vnkynde; [on kynde D.] No bysshope may ȝyue þerfore [þer of O, þe byschop þerof may not ȝeue doom D.] dome But þe pope of þe court [curte O, pope of gret Rome D.] of Rome.
Ȝyf þou were euer [& ȝif ony be D.] so felun To ȝyue fadyr or modyr þy [her D.] malysun, Line 1076 Or stonde [stant D.] aȝens hem yn answere, And wldest nat [or wil not D.] bowë ne forbere, Þou hast synned þan dedly, To endëles penaunce wurþy, [wrþy O, & endeles pyne art wurþi D.] Line 1080 But sonë þou þer-of þe [þer of þou þe O, þou þerof Harl., þou þer-of þe clene D.] shryue And be bowyng yn [& to hem bowe þe D.] al þy lyue.
Ȝyf þy fadyr or modyr bydde [ȝif fader or moder D.] þe ouȝt do, And þou wylt nat bleþly [blely O, woldist nat wende D.] þarto Line 1084 By [Be OD.] þy wyl, but euer [euere O, om. D.] gruchande, Þou shalt weyl [þer of wel D.] vndyrstande, Þat, þogh þou do forþe þy [alþowh þou do it in D.] dede, Þat synne ys mochë for [ȝit þ. s. mechil is D.] to drede. Line 1088 Þou oghtyst [owyst D.] to bere penaunce grym, For þou greuyst a lytyl [a litil greuedyst D.] hym. with al þy myght, and [in D.] ryȝt gode wyl, Þy fadrys [fadyrs O.] byddyng [faderys entent D.] þou shalt fulfyl. Line 1092
Ȝyf fadyr or modyr falle [fallyn D.] yn elde, And noþer [þat neyþer D.] , for pouert [pouerte O.] , may hem self [hym selfe O, hem be D.] welde, Here chyldryn are holdë þan, þurgh [arn holde be D.] ryȝt, To susteyn [susteyne O.] hem at alle [al O, after her D.] here myght. Line 1096

Page 40

Scan of Page  40
View Page 40
Line 1096 Ȝyf þey se [& þei sen D.] hem so at mysese And þey may lyuë wel [weyl O, moun lyuyn wel at here D.] at ese, But þey help hem, [hem helpe OD.] þey are [arn D.] to blame And wrþy to haue wrldës [wrldys O, & were wurþi worldys D.] shame. Line 1100 Þoght [þoghe O, þowh þei han to D.] þey hauë þe mysdoun, Þou shalt nát fynde [fynde none OD (eschesoun D).] enchesoun Þat þyn help [helpe O, þi helpe be not fro D.] be fro hem went, [folio 8a:2] For hyt [it D (om. For).] were aȝens þe comaundment. Line 1104
Y se men þat purchasours [I se pourchasourys in labour D.] are, Þat coueyte catel with sorwe & kare Here chyldryn godë for [& for her childryn good D.] to wynne, And here [þowh her D.] soulës synke for synne. Line 1108
And oþer men also y [many men now I D.] see, Þat ȝyue here chyldryn boþe lond & [ȝeuyn here childryn good in D.] fee For to fynde hem [to fyndyn hem her D (om. For).] sustynaunce yn here age [her elde D.] , for allë [al O, alle D.] chaunce. Line 1112 Þo men, me þynkeþ, most [gretly D.] mysdo, Þat ȝyue here godë fro hem so; [ȝeuyþ her lond so hem fro D.] Hyt were [ȝyt were hem OD.] bettyr holde here land, [better to here lond D.] Þan begge hyt at a-nouþers hand: [a noþer hond D.] Line 1116 Men wexen sone sadde of hem þat [orkyn soone with hem to D.] craue When þey weyl wete þat þey naght [þat wetyn wel þei no good D.] haue. By a tale, y shal ȝou mone, [warne] Þat fyl betwyx þe fadyr & þe [be-twen þe good man & his D.] sone. Line 1120
[The Tale of the Fond Father.]
Of a man þat sum tyme was, [A tale.] y shal [I wil D.] ȝou telle a lytyl pas. Of hys sone [child D.] he was gelous, Line 1123

Page 41

Scan of Page  41
View Page 41
Line 1123 And ȝaue hym alle [al OD.] hys land & hous, And al hys catel in toune & felde, þat he shulde kepe hym wel [weyl O, schulde hym ȝeuyn D.] yn hys elde. Þys ȝong man wax fast [faste O, wex (om. faste) D.] , & was iolyfe, hys cunseyl was [ȝaf O.] to take a wyfe; Line 1128 he weddyd one, & broght here home with alle þe [O omits 'þe.'] myrþe þat þerto come; [al mery he spak to hir & com D.] He badde here fyrst, [O inserts 'boþe;' bad of . . . boþe D.] loude and stylle, Line 1131 To serue [servyn (om. weyl) D.] hys fadyr weyl at hys wylle. Sone aftyrwarde, [after þat D.] þys ȝongë man, Hys herte, hys [he his D.] þoght, chaunge began; Tendrere he was of wyfe and chylde, Line 1135 Þan to hys fadyr oþer [om. oþer D.] meke or mylde. Of o day, he [hym OD.] þoght [four or] fyue; [iiij or fyue D.] Long [Longe O.] hym þoght hys fadyr a-lyue; And euery day, boþe þe toon and þe toþer, [day after oþer D.] Serued hym weyl wers þan oþer. [hym wers . & with wil loþer D.] Line 1140 Y trowe þys man, whan [I þouȝte . . qwan D.] he gan mone [folio 8b] For þoght þat [þat om. D.] he ȝaf so meche [moche O, meche D.] hys sone, Þys oldë man was broght so logh [brout . . . lowhe D.] Þat he lay ful colde besyde a wogh. [and lay . . be þe wowe D.] Line 1144 Þys oldë man, vp-on a day, Pleyned hym þat he coldë lay: "Sone," he seyde, "for goddys loue wrye [hyl D. (Wrye, A.S. wríhan, cover.)] me with sum cloþe aboue." Line 1148 Þe sone, þat was þe husband To whom was ȝyuë alle [al O, ȝowyn al his D.] þe land, Clepyd hys sone, [he callid his child D.] & bade hym take A sak [sake O.] of þo [his D.] þat he dede make, Line 1152 And badde hym turnë hyt tweyfolde [twofolde O, to fold D.]

Page 42

Scan of Page  42
View Page 42
And ley [leye O, leyn D.] hyt on hys fadyr for colde. Þe chylde [dede [dede D, om. HO.] ] as he bad hym do, Toke a sak [sake O.] & karf [karfe O.] hyt yn [he tok . . . on to D.] two. Line 1156 Hys fadyr spakë to hym ȝorne, [O. glossed 'vaste.' he seyde to þe child hym be-forn D.] "Sey, why hast þou þe [qwhy hast þou þus þis D.] sak shorne?" þe chylde answered hym [hym answerde D.] yn haste A wurdë þurgh þe holy gaste, [hely gast D.] Line 1160 "Þys dedë haue y do for þe; Gode ensample ȝyuyst [ȝyfst O, ȝeue D.] þou me How y shal serue þe yn þy [þyn O, þus schal I þe serue in þin D.] elde, whan þou, þy self, mayst nat [qwhan þou mayst not þe be D.] welde; Line 1164 Þys halfe sak [sake O.] shal lygge [lyn D.] þy fadyr aboue, And kepe þe touþer part [& I schal kepe þat oþer D.] to þy [þyn D.] behoue. [

D adds 2 lines:

þou must han nedis cloth & corn& I provyde for þe be-forn.
]
Vnkyndly þou techyst me þe [lernyst me to be D.] gode; Of unkynde cumþ vnkyndë [onkynde . comyþ onkynde D.] blode." Line 1168
[
This example were good to knowe.boþe for þe hyȝe & lowhe D.
] Þys ensample were gode [is good D.] to kone,
Boþe to þe fadyr & eke to [for þe fader & D.] þe sone. God ys noght payd, here [not plesyd as D.] we fynde, Þat þe sone to þe fadyr ys nat kynde. [þer þe . . . vnkynde D.] Line 1172 Þarfor spekþ [spekyþ O, seyth þe wyse D.] Salamon To fadrys & to husbandys echon, [euerychon.] 'Þe whylys þat ȝe may drawe ȝoure [ȝour O, qwhyl . . . ȝour ond D.] hand, Ne ȝyueþ neuer awey [ȝeue neuer a-wey al D.] ȝoure land, Line 1176 And make ȝoure [ȝow O, ȝour D.] self, sogettys to be [to be soget D.] To hem þat owyn ȝow seruee.' [serue O, to serue ȝow bet D. D again adds 2 lines: 'do be counseyl & make it sekyr; þat it be truly sauyd fro bekyr'; but then leaves out two, 1183-4, 'Ne þy . . a-ȝene.'] Anoþer wysdom a clerk vs telleþ, [folio 8b:2]

Page 43

Scan of Page  43
View Page 43
Senek, þat moche of wysdom spellyþ, [mechil of wysdam telliþ D.] 'Ne be þou neuere [Harl. omits 'neuere;' D omits 'Ne.'] yn swych errour Line 1181 To make þyn eyr þy secutour, [secatour D.] Ne þy sekutoure þy fysycyene, Yn hopë for to leue a-ȝene.' Line 1184 For þy þyng, þy [þynge þyn O, Of al þi good . þin D.] eyr seyþ þys, Þat byfore was þyn, he halt hyt hys; [al þat was or is . he tellith his D.] Þyn executure, [exekutour O, executour D.] to haue þy þyng, [þynge O, þing D.] wlde þat þou madyst þyn endyng. [endynge O, Wolde þou . . endyng D.] Line 1188
Þou owyst [owst O.] to do no þyng [þynge O, Do no þing lowd ne D.] stylle withoute leue of þy fadrys wylle; [D adds 2 more lines: þat is to seyn . tak þou no þing. with-out þi faderys byddyng.] Þat ys to seyë, [seyn D.] take no wyfe For to make betwyxe [betwen D.] ȝou stryfe; Line 1192 Ne no grete þyng [gret þynge O, gret þing D.] beye ne [beyȝe ne D.] selle Ȝyf þou vndyr hys gouernaunce [gouernayle O, kepyng D.] dwelle. To relygyun þou mayst [In-to religioun mayst þou D.] go withoutë cunseyl of any [ony D.] mo; Line 1196 And to [to þe OD.] holy land, ȝyf þou haue hyt hette; [ȝif þou it hete D.] Syb, ne vnsyb, may [ne may O.] hyt lette. [for sibbe ne frend schalt þou not lete D.]
A clerk þat folylyche [þe clerk seiþ . he þat folyly D.] dyspendyth þe godys þat hysfadyr hymȝyueþ [ȝyfþ O.] or sendyþ, And wyl [wyle O.] nat ȝyue hym for to lere Line 1201 Clergye ne [er D.] craft, or ouþer mystere, wykkedlyche al þat gode he dyspendyþ [stelyþ O, þat good þou stelyst wikkydly I gesse D.] þat hys fadyr for godenesse spelyþ. [godenes. þat þi fader spendith for þi good|nesse D.] Line 1204 To hard a-cuncte [acomptis D.] shall he be sette At hys endyng, whan he shal be [qwan he is D.] fette, Þat so hys tyme haþ al forlore, [haþ for-lorn D.] Line 1207

Page 44

Scan of Page  44
View Page 44
Line 1207 And aȝens hys fadyr so hym mysbore, [so mys born D.] But [But ȝyf O.] he ȝelde hym, ȝyf þat [it ȝif D.] he may, Or preye for hym boþe nyght and day; For ȝyf þou mayst, & wylt noght, [& ȝif þou may & wil not D.] Þou art yn weye to peyne [to þe pyne D.] be broght. Line 1212
For a-noþer also [also om. D.] þou mayst be shent: Ȝyf þou destroblyst [desturblyst O, distourble D.] here testament Yn here lyfe, or aftyr here [þe D.] ded, Line 1215 with powere [power or ȝyfte O, power ȝifte D.] or ȝyft, cunseyl or rede, Þou hast trespast apertly [trespasyd a gret party D.] [folio 9a] Aȝens þys cómaundment so hy. Of alle wykked men þat men [alle men þat wikkid we D.] calle, [nota bene] Þe fals executours be [arn D.] werst of alle; Line 1220 For þey ne reche [rekke not D.] how þe soulë fare, [vare O.] And mennys owne eyres [chyldyr O, & her owyn childryn D.] , werst with hem are.
y tolde erwhyle, [erwhyl O, qwhyle qwy D.] for no socour Þou make [mak þou not D.] þyn eyre þyn executour; Line 1224 For alle þat was langere [longe D.] þy catel, he halt [now he holdiþ D.] hyt hys, euery deyl. [euerydel O.] 'Loue þou þy chyldyr out of wytte; Trust to hem, and helples sytte.' Line 1228 Ouþer ensample nedyþ þe noun [thore ȝe non D.] take; what dost [duste O, qwat dost D.] þou for þy fadrys sake, Ȝyt shal þy sone do for þe, les; For euer [euer O.] þe lastë, þe werst es. [is the werse D.] Line 1232 On hem y rede þyn herte so [hym . . þou D.] kest, Þat þou louë þy self [þe selfe O, loue þi self . & þi god best D.] best; Loue so þy chyldyr, loue so [loue þou childryn & loue D.] þy wyff, [wyffe O.]

Page 45

Scan of Page  45
View Page 45
Þat þou saue þe, boþe [þou loue boþe þi D.] soule & lyff. [lyffe.] Line 1236 Loue fadyr & modyr, þat þe forþe [furþ O, forth D.] brouȝt, Þenk on þat loue whan þey may nouȝt. [her loue qwan þei moun nat D.]
Seynt poule þat sagh [Poule saw D.] goddys pryuyte, he [& D.] seyþ yn hys autoryte Line 1240 A feyrë wurd [feyr wrde O, fayr wurd D.] vs for to saue, And specyaly to hem [þo D.] þat chyldryn [chyldyr O.] haue: He seyþ "be ȝe neuer so fole hardy To curse [kurse O, waryen D.] ȝoure chyldryn byttyrly; Line 1244 Ne greuusly, for lytyl [no D.] trespas, Betechë hem [be-take hem not D.] to satanas." Moche ys ȝour malysun [mechil is ȝoure maleys for D.] to drede; Curseþ hem noght; [cursith not D.] y ȝow forbede. Line 1248 Oft [Ofte O.] haue men boþe herde & see [Oftyn man hau herd & sen D.] Þat moche veniaunce þerfor haþ bee. [mechil . . . ben D (om. þat).]
For to leue ȝoure cursyng [ȝour cursynge O, ȝoure bannyng D.] bolde, [A tale.] Y shal ȝow telle what [þat D.] me was tolde Line 1252 Of a prest þat sagh and fonde [saw & fond D.] Þys chauncë yn [be-fil in D.] þe holy londe.
[The Tale of the Mother who curst her Child.]
A womman on a day ful raþe Line 1255 Ȝede to a watyr here [hir D.] for to baþe, And to[ke] [bad D.] here doghtyr here cloþys to kepe, [cloþis kepe D.] And baddë here [bade here þat O, chargid hir D.] she shuld nat slepe; "But, as sone as y þe kalle, Be redy with my cloþys alle." Line 1260 whan [qwan D.] she was baþed, she kalled [calde O, callyd D (om. her).] here faste, And bade here brynge here cloþys [bad bryngyn hir cloþis to hir D.] yn haste.

Page 46

Scan of Page  46
View Page 46
Here douȝtyr was nat alle [not al D.] redy, Ne comë nat at here fyrst [& cam not at þe ferste D.] cry. Line 1264 Þe modyr þat sat in here baþ wax [wex D.] ful of ire and of wraþ, And cleþyd [clepede OD.] eft-sonys aftyr here, [. . hyre O, clepede hir hastyly D.] kursyng [Kursynge O.] with ryghte gretë yre, [waryed hir ful bitterly D.] Line 1268 And seyd, "þe devyl come on [sche seyde þe deuyl mote come with D.] þe, For, þou art nat redy to me." "And y am redy," seyd [þo seyde D.] þe deuyl, Line 1271 "To take þat þou me betaght [betakyst D.] with euyl." he flegh on herë [fley in-to hir D.] þere [þer.] she stode, And madë herë wytte [here of here wyt O, hir out of hir wit D.] al wode.
Þys godë man for a-nouþer þyng [made a gret spekyng D.] Tolde hyt oft [ofte.] yn hys prechyng, [þat non come nyȝe hire for no þing D.] Line 1276 Þat none durste speke with here syþyn But ȝyf [ȝyf om. D.] he werë clenë shryuyn; For [& D.] ȝyf he were yn dedely synne, Þe fendë [deuyl D.] þat was here with-ynne Line 1280 Made here seye hym so moche [dede hir seyn hym so mechil D.] shame Þat alle men wundred [þat alle wundredyn D.] on hys blame. And þat was preued with [be D.] many one Þat to þe holy lond was gone. Line 1284
Þerfore, ȝe chyldryn, before al þyng [þynge O, for alle þinge D.] Dredyþ ȝoure [ȝour O, ȝe D.] modrys warryng; [waryynge, glossed 'cursynge,' O; moderys waryynge D.] And, ȝe wyuys, þenkeþ on þys cas, werryþ nat [Waryyþ noghte O, waryyth not for a D.] for lytyl trespas. Line 1288 Þey þat wyl [wyle O, For ȝe þat wil D. D has in margin, 'be war of waryyng.'] gladly warye, hem warryþ [waryyþ O, warye hem D.] god & seynt marye. For ho-so haunteþ hyt [hauntyþ hyt O, it hawnte D.] comunly

Page 47

Scan of Page  47
View Page 47
Yn ernest [in sclaunder D.] or yn rybaudy, Line 1292 He shall haue warryng [waryynge O, warnyng fro (corr. from 'wary|yng') D.] for blysse, [folio 9b] And of ['his' inserted in a later hand.] blessyng shal he [he schal D.] mysse; [glost 'fayle' in MS.] And ho-so curseþ withoutyn [ho so warye with-out D.] gylt [gylte O.] Hyt shal on hys hede be pylt. [pylte O, spylt D. O. gloss 'caste.'] Line 1296 Curser[y]s yn alle [Kurserys yn al O, for waryerys in al D.] here lyue Shal [Shul O.] neuer haue grace for to [þei shul neuere han grace to D.] þryue; As þey vse, so shal hem [so schal þei D.] falle, For kursyng [kursynge O, waryyng (om. shal) D.] shal come on hem alle.
wurschepyþ ȝoure [ȝour O.] fadrys, & ȝoure fadrys ȝow, Þan queme ȝe God, and doun ȝoure [ȝour O.] prow. [honouriþ ȝoure fader & moder euene; þan plese ȝe god þat sit in heuene. D.] God ȝyue vs grace to oure endyng [endyngge O, endyng D.] To kepe [kepyn D.] vs fro modrys cursyng, [kursyngge O, waryyng D.] Line 1304 And oure [oure O.] fadrys so to queme; Þat goddys comaundement we may ȝeme. [goddis c. þat we may queme D.]
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.