Diccionario Ingles-Español-Tagalog: (con partes de la oracion y pronunciacion figurada) / Sofronio G. Calderón.
Annotations Tools
INGLES Stain, v. Stainless, adj. (stdnles) Stair, n. (stcor) Staircase, v. (sterk~s) Stake, tz. (stec) 'Stake,9 v. Stale, adj. (stel)Sak, n. (stak) Stak, v. Stall,,t. (st6l) Stall, v. Stallion, ti. (sAdlion) Stalwart, adj. (std'lwart) Stalworth-~Stalwart. Stammer, v. (stainer) Stammerer, n. (~stdmerer). Stamp, n. (staMP). Stamp, V. Stampede, n. (stampdd) Stanch, adj. (stanch) Stanch,, v. Stand, n.. (ste'nd) Stand, v. Standard, ft. (standard) Standing, adj. (st~nding) Staple, adj. (stApi) Star, ft. (star) Starch, n. (starch). Starch, v. Stare, n. (st~r) Stare, v. Stark, adj. (stark). Start,, f. (start) Start, v. -574 -ESPAIROI Manchar, ensuciar; empaflar la reputaci6n Limpio, inmaculad.Q Escah,6n Escalera Estaca, poste Estacar. Afiejo, viejo, ranclo Tronco, tallo Andar con paso majestuoso Pes'ebre; tienda' portatil;.silla [de corol Meter en el establo Caballo padre. Robusto, vigoroso Tartamudear Tartamudo Sello; estampa, impresion Sellar. Susto, terror Sano, en buen estado Estancarse Puesto, sitio Estar en pie TAGALOG Manchahan, dungisan; sirain ang puri. Malinis, walang dungis. Baytang. Ilagdanan. Tulos, tukod, halige. Tulusan. Lao'n, lumah, maanta. Pun6 [nDgpananirn]. Lumakad Dg tila kung gasino. Kakanan ng hayop; tin. dahang buhlat-bulhat.; lkmuan [sa koro]. Ilagay sa kabalyerisa. Kabayong simarro'n. Malaki, malakas. Maut~il, maumid. Uhci, umnid. Selyo; tatak, limbag. Selyuhan, lagyan ng selyo. Kilabot, sindak, takot. Magaling, walang sira. Maharang, inahadlangan. Ta'yuan, dako. Turnay6o", tumindig, lumagay. Bandilh; ulir-an, parisan. Nakatay6, nakatindig; pa. tay o", patindig. Matatag. Bituin. Alinirol. Mag-airnirol. Titig, pungay. Tumitig, magpapu ngay. Malakas, matigas. Pagsisimula; kabiglqanan, daluhong. Simulan, pasimulan. Estandarte; norma Levantado model o, Establecido Estrella. Almidon Almidonar Mirada fija Clavar la vista Fuerte, aspero La accion de comenzar; impetu, arranque Principiar, comenzar 1
-
Scan #1
Page #1 - Front Matter
-
Scan #2
Page #2 - Front Matter
-
Scan #3
Page #3 - Front Matter
-
Scan #4
Page 1 - Title Page
-
Scan #5
Page 2
-
Scan #6
Page 3
-
Scan #7
Page 4
-
Scan #8
Page 5
-
Scan #9
Page 6
-
Scan #10
Page 7
-
Scan #11
Page 8
-
Scan #12
Page 9
-
Scan #13
Page 10
-
Scan #14
Page 11
-
Scan #15
Page 12
-
Scan #16
Page 13
-
Scan #17
Page 14
-
Scan #18
Page 15
-
Scan #19
Page 16
-
Scan #20
Page 17
-
Scan #21
Page 18
-
Scan #22
Page 19
-
Scan #23
Page 20
-
Scan #24
Page 21
-
Scan #25
Page 22
-
Scan #26
Page 23
-
Scan #27
Page 24
-
Scan #28
Page 25
-
Scan #29
Page 26
-
Scan #30
Page 27
-
Scan #31
Page 28
-
Scan #32
Page 29
-
Scan #33
Page 30
-
Scan #34
Page 31
-
Scan #35
Page 32
-
Scan #36
Page 33
-
Scan #37
Page 34
-
Scan #38
Page 35
-
Scan #39
Page 36
-
Scan #40
Page 37
-
Scan #41
Page 38
-
Scan #42
Page 39
-
Scan #43
Page 40
-
Scan #44
Page 41
-
Scan #45
Page 42
-
Scan #46
Page 43
-
Scan #47
Page 44
-
Scan #48
Page 45
-
Scan #49
Page 46
-
Scan #50
Page 47
-
Scan #51
Page 48
-
Scan #52
Page 49
-
Scan #53
Page 50
-
Scan #54
Page 51
-
Scan #55
Page 52
-
Scan #56
Page 53
-
Scan #57
Page 54
-
Scan #58
Page 55
-
Scan #59
Page 56
-
Scan #60
Page 57
-
Scan #61
Page 58
-
Scan #62
Page 59
-
Scan #63
Page 60
-
Scan #64
Page 61
-
Scan #65
Page 62
-
Scan #66
Page 63
-
Scan #67
Page 64
-
Scan #68
Page 65
-
Scan #69
Page 66
-
Scan #70
Page 67
-
Scan #71
Page 68
-
Scan #72
Page 69
-
Scan #73
Page 70
-
Scan #74
Page 71
-
Scan #75
Page 72
-
Scan #76
Page 73
-
Scan #77
Page 74
-
Scan #78
Page 75
-
Scan #79
Page 76
-
Scan #80
Page 77
-
Scan #81
Page 78
-
Scan #82
Page 79
-
Scan #83
Page 80
-
Scan #84
Page 81
-
Scan #85
Page 82
-
Scan #86
Page 83
-
Scan #87
Page 84
-
Scan #88
Page 85
-
Scan #89
Page 86
-
Scan #90
Page 87
-
Scan #91
Page 88
-
Scan #92
Page 89
-
Scan #93
Page 90
-
Scan #94
Page 91
-
Scan #95
Page 92
-
Scan #96
Page 93
-
Scan #97
Page 94
-
Scan #98
Page 95
-
Scan #99
Page 96
-
Scan #100
Page 97
-
Scan #101
Page 98
-
Scan #102
Page 99
-
Scan #103
Page 100
-
Scan #104
Page 101
-
Scan #105
Page 102
-
Scan #106
Page 103
-
Scan #107
Page 104
-
Scan #108
Page 105
-
Scan #109
Page 106
-
Scan #110
Page 107
-
Scan #111
Page 108
-
Scan #112
Page 109
-
Scan #113
Page 110
-
Scan #114
Page 111
-
Scan #115
Page 112
-
Scan #116
Page 113
-
Scan #117
Page 114
-
Scan #118
Page 115
-
Scan #119
Page 116
-
Scan #120
Page 117
-
Scan #121
Page 118
-
Scan #122
Page 119
-
Scan #123
Page 120
-
Scan #124
Page 121
-
Scan #125
Page 122
-
Scan #126
Page 123
-
Scan #127
Page 124
-
Scan #128
Page 125
-
Scan #129
Page 126
-
Scan #130
Page 127
-
Scan #131
Page 128
-
Scan #132
Page 129
-
Scan #133
Page 130
-
Scan #134
Page 131
-
Scan #135
Page 132
-
Scan #136
Page 133
-
Scan #137
Page 134
-
Scan #138
Page 135
-
Scan #139
Page 136
-
Scan #140
Page 137
-
Scan #141
Page 138
-
Scan #142
Page 139
-
Scan #143
Page 140
-
Scan #144
Page 141
-
Scan #145
Page 142
-
Scan #146
Page 143
-
Scan #147
Page 144
-
Scan #148
Page 145
-
Scan #149
Page 146
-
Scan #150
Page 147
-
Scan #151
Page 148
-
Scan #152
Page 149
-
Scan #153
Page 150
-
Scan #154
Page 151
-
Scan #155
Page 152
-
Scan #156
Page 153
-
Scan #157
Page 154
-
Scan #158
Page 155
-
Scan #159
Page 156
-
Scan #160
Page 157
-
Scan #161
Page 158
-
Scan #162
Page 159
-
Scan #163
Page 160
-
Scan #164
Page 161
-
Scan #165
Page 162
-
Scan #166
Page 163
-
Scan #167
Page 164
-
Scan #168
Page 165
-
Scan #169
Page 166
-
Scan #170
Page 167
-
Scan #171
Page 168
-
Scan #172
Page 169
-
Scan #173
Page 170
-
Scan #174
Page 171
-
Scan #175
Page 172
-
Scan #176
Page 173
-
Scan #177
Page 174
-
Scan #178
Page 175
-
Scan #179
Page 176
-
Scan #180
Page 177
-
Scan #181
Page 178
-
Scan #182
Page 179
-
Scan #183
Page 180
-
Scan #184
Page 181
-
Scan #185
Page 182
-
Scan #186
Page 183
-
Scan #187
Page 184
-
Scan #188
Page 185
-
Scan #189
Page 186
-
Scan #190
Page 187
-
Scan #191
Page 188
-
Scan #192
Page 189
-
Scan #193
Page 190
-
Scan #194
Page 191
-
Scan #195
Page 192
-
Scan #196
Page 193
-
Scan #197
Page 194
-
Scan #198
Page 195
-
Scan #199
Page 196
-
Scan #200
Page 197
-
Scan #201
Page 198
-
Scan #202
Page 199
-
Scan #203
Page 200
-
Scan #204
Page 201
-
Scan #205
Page 202
-
Scan #206
Page 203
-
Scan #207
Page 204
-
Scan #208
Page 205
-
Scan #209
Page 206
-
Scan #210
Page 207
-
Scan #211
Page 208
-
Scan #212
Page 209
-
Scan #213
Page 210
-
Scan #214
Page 211
-
Scan #215
Page 210
-
Scan #216
Page 211
-
Scan #217
Page 212
-
Scan #218
Page 213
-
Scan #219
Page 214
-
Scan #220
Page 215
-
Scan #221
Page 216
-
Scan #222
Page 217
-
Scan #223
Page 218
-
Scan #224
Page 219
-
Scan #225
Page 220
-
Scan #226
Page 221
-
Scan #227
Page 222
-
Scan #228
Page 223
-
Scan #229
Page 224
-
Scan #230
Page 225
-
Scan #231
Page 226
-
Scan #232
Page 227
-
Scan #233
Page 228
-
Scan #234
Page 229
-
Scan #235
Page 230
-
Scan #236
Page 231
-
Scan #237
Page 232
-
Scan #238
Page 233
-
Scan #239
Page 234
-
Scan #240
Page 235
-
Scan #241
Page 236
-
Scan #242
Page 237
-
Scan #243
Page 238
-
Scan #244
Page 239
-
Scan #245
Page 240
-
Scan #246
Page 241
-
Scan #247
Page 242
-
Scan #248
Page 243
-
Scan #249
Page 244
-
Scan #250
Page 245
-
Scan #251
Page 246
-
Scan #252
Page 247
-
Scan #253
Page 248
-
Scan #254
Page 249
-
Scan #255
Page 250
-
Scan #256
Page 251
-
Scan #257
Page 252
-
Scan #258
Page 253
-
Scan #259
Page 254
-
Scan #260
Page 255
-
Scan #261
Page 256
-
Scan #262
Page 257
-
Scan #263
Page 258
-
Scan #264
Page 259
-
Scan #265
Page 260
-
Scan #266
Page 261
-
Scan #267
Page 262
-
Scan #268
Page 263
-
Scan #269
Page 264
-
Scan #270
Page 265
-
Scan #271
Page 266
-
Scan #272
Page 267
-
Scan #273
Page 268
-
Scan #274
Page 269
-
Scan #275
Page 270
-
Scan #276
Page 271
-
Scan #277
Page 272
-
Scan #278
Page 273
-
Scan #279
Page 274
-
Scan #280
Page 275
-
Scan #281
Page 276
-
Scan #282
Page 277
-
Scan #283
Page 278
-
Scan #284
Page 279
-
Scan #285
Page 280
-
Scan #286
Page 281
-
Scan #287
Page 282
-
Scan #288
Page 283
-
Scan #289
Page 284
-
Scan #290
Page 285
-
Scan #291
Page 286
-
Scan #292
Page 287
-
Scan #293
Page 288
-
Scan #294
Page 289
-
Scan #295
Page 290
-
Scan #296
Page 291
-
Scan #297
Page 292
-
Scan #298
Page 293
-
Scan #299
Page 294
-
Scan #300
Page 295
-
Scan #301
Page 296
-
Scan #302
Page 297
-
Scan #303
Page 298
-
Scan #304
Page 299
-
Scan #305
Page 300
-
Scan #306
Page 301
-
Scan #307
Page 302
-
Scan #308
Page 303
-
Scan #309
Page 304
-
Scan #310
Page 305
-
Scan #311
Page 306
-
Scan #312
Page 307
-
Scan #313
Page 308
-
Scan #314
Page 309
-
Scan #315
Page 310
-
Scan #316
Page 311
-
Scan #317
Page 312
-
Scan #318
Page 313
-
Scan #319
Page 314
-
Scan #320
Page 315
-
Scan #321
Page 316
-
Scan #322
Page 317
-
Scan #323
Page 318
-
Scan #324
Page 319
-
Scan #325
Page 320
-
Scan #326
Page 321
-
Scan #327
Page 322
-
Scan #328
Page 323
-
Scan #329
Page 324
-
Scan #330
Page 325
-
Scan #331
Page 326
-
Scan #332
Page 327
-
Scan #333
Page 328
-
Scan #334
Page 329
-
Scan #335
Page 330
-
Scan #336
Page 331
-
Scan #337
Page 332
-
Scan #338
Page 333
-
Scan #339
Page 334
-
Scan #340
Page 335
-
Scan #341
Page 336
-
Scan #342
Page 337
-
Scan #343
Page 338
-
Scan #344
Page 339
-
Scan #345
Page 340
-
Scan #346
Page 341
-
Scan #347
Page 342
-
Scan #348
Page 343
-
Scan #349
Page 344
-
Scan #350
Page 345
-
Scan #351
Page 346
-
Scan #352
Page 347
-
Scan #353
Page 348
-
Scan #354
Page 349
-
Scan #355
Page 350
-
Scan #356
Page 351
-
Scan #357
Page 352
-
Scan #358
Page 353
-
Scan #359
Page 354
-
Scan #360
Page 355
-
Scan #361
Page 356
-
Scan #362
Page 357
-
Scan #363
Page 358
-
Scan #364
Page 359
-
Scan #365
Page 360
-
Scan #366
Page 361
-
Scan #367
Page 362
-
Scan #368
Page 363
-
Scan #369
Page 364
-
Scan #370
Page 365
-
Scan #371
Page 366
-
Scan #372
Page 367
-
Scan #373
Page 368
-
Scan #374
Page 369
-
Scan #375
Page 370
-
Scan #376
Page 371
-
Scan #377
Page 372
-
Scan #378
Page 373
-
Scan #379
Page 374
-
Scan #380
Page 375
-
Scan #381
Page 376
-
Scan #382
Page 377
-
Scan #383
Page 378
-
Scan #384
Page 379
-
Scan #385
Page 380
-
Scan #386
Page 381
-
Scan #387
Page 382
-
Scan #388
Page 383
-
Scan #389
Page 384
-
Scan #390
Page 385
-
Scan #391
Page 386
-
Scan #392
Page 387
-
Scan #393
Page 388
-
Scan #394
Page 389
-
Scan #395
Page 390
-
Scan #396
Page 391
-
Scan #397
Page 392
-
Scan #398
Page 393
-
Scan #399
Page 394
-
Scan #400
Page 395
-
Scan #401
Page 396
-
Scan #402
Page 397
-
Scan #403
Page 398
-
Scan #404
Page 399
-
Scan #405
Page 400
-
Scan #406
Page 401
-
Scan #407
Page 402
-
Scan #408
Page 403
-
Scan #409
Page 404
-
Scan #410
Page 405
-
Scan #411
Page 406
-
Scan #412
Page 407
-
Scan #413
Page 408
-
Scan #414
Page 409
-
Scan #415
Page 410
-
Scan #416
Page 411
-
Scan #417
Page 412
-
Scan #418
Page 413
-
Scan #419
Page 414
-
Scan #420
Page 415
-
Scan #421
Page 416
-
Scan #422
Page 417
-
Scan #423
Page 418
-
Scan #424
Page 419
-
Scan #425
Page 420
-
Scan #426
Page 421
-
Scan #427
Page 422
-
Scan #428
Page 423
-
Scan #429
Page 424
-
Scan #430
Page 425
-
Scan #431
Page 426
-
Scan #432
Page 427
-
Scan #433
Page 428
-
Scan #434
Page 429
-
Scan #435
Page 430
-
Scan #436
Page 431
-
Scan #437
Page 432
-
Scan #438
Page 433
-
Scan #439
Page 434
-
Scan #440
Page 435
-
Scan #441
Page 436
-
Scan #442
Page 437
-
Scan #443
Page 438
-
Scan #444
Page 439
-
Scan #445
Page 440
-
Scan #446
Page 441
-
Scan #447
Page 442
-
Scan #448
Page 443
-
Scan #449
Page 444
-
Scan #450
Page 445
-
Scan #451
Page 446
-
Scan #452
Page 447
-
Scan #453
Page 448
-
Scan #454
Page 449
-
Scan #455
Page 450
-
Scan #456
Page 451
-
Scan #457
Page 452
-
Scan #458
Page 453
-
Scan #459
Page 454
-
Scan #460
Page 455
-
Scan #461
Page 456
-
Scan #462
Page 457
-
Scan #463
Page 458
-
Scan #464
Page 459
-
Scan #465
Page 460
-
Scan #466
Page 461
-
Scan #467
Page 462
-
Scan #468
Page 463
-
Scan #469
Page 464
-
Scan #470
Page 465
-
Scan #471
Page 466
-
Scan #472
Page 467
-
Scan #473
Page 468
-
Scan #474
Page 469
-
Scan #475
Page 470
-
Scan #476
Page 471
-
Scan #477
Page 472
-
Scan #478
Page 473
-
Scan #479
Page 474
-
Scan #480
Page 475
-
Scan #481
Page 476
-
Scan #482
Page 477
-
Scan #483
Page 478
-
Scan #484
Page 479
-
Scan #485
Page 480
-
Scan #486
Page 481
-
Scan #487
Page 482
-
Scan #488
Page 483
-
Scan #489
Page 484
-
Scan #490
Page 485
-
Scan #491
Page 486
-
Scan #492
Page 487
-
Scan #493
Page 488
-
Scan #494
Page 489
-
Scan #495
Page 490
-
Scan #496
Page 491
-
Scan #497
Page 492
-
Scan #498
Page 493
-
Scan #499
Page 494
-
Scan #500
Page 495
-
Scan #501
Page 496
-
Scan #502
Page 497
-
Scan #503
Page 498
-
Scan #504
Page 499
-
Scan #505
Page 500
-
Scan #506
Page 501
-
Scan #507
Page 502
-
Scan #508
Page 503
-
Scan #509
Page 504
-
Scan #510
Page 505
-
Scan #511
Page 506
-
Scan #512
Page 507
-
Scan #513
Page 508
-
Scan #514
Page 509
-
Scan #515
Page 510
-
Scan #516
Page 511
-
Scan #517
Page 512
-
Scan #518
Page 513
-
Scan #519
Page 514
-
Scan #520
Page 515
-
Scan #521
Page 516
-
Scan #522
Page 517
-
Scan #523
Page 518
-
Scan #524
Page 519
-
Scan #525
Page 520
-
Scan #526
Page 521
-
Scan #527
Page 522
-
Scan #528
Page 523
-
Scan #529
Page 524
-
Scan #530
Page 525
-
Scan #531
Page 526
-
Scan #532
Page 527
-
Scan #533
Page 528
-
Scan #534
Page 529
-
Scan #535
Page 530
-
Scan #536
Page 531
-
Scan #537
Page 532
-
Scan #538
Page 533
-
Scan #539
Page 534
-
Scan #540
Page 535
-
Scan #541
Page 536
-
Scan #542
Page 537
-
Scan #543
Page 538
-
Scan #544
Page 539
-
Scan #545
Page 540
-
Scan #546
Page 541
-
Scan #547
Page 542
-
Scan #548
Page 543
-
Scan #549
Page 544
-
Scan #550
Page 545
-
Scan #551
Page 546
-
Scan #552
Page 547
-
Scan #553
Page 548
-
Scan #554
Page 549
-
Scan #555
Page 550
-
Scan #556
Page 551
-
Scan #557
Page 552
-
Scan #558
Page 553
-
Scan #559
Page 554
-
Scan #560
Page 555
-
Scan #561
Page 556
-
Scan #562
Page 557
-
Scan #563
Page 558
-
Scan #564
Page 559
-
Scan #565
Page 560
-
Scan #566
Page 561
-
Scan #567
Page 562
-
Scan #568
Page 563
-
Scan #569
Page 564
-
Scan #570
Page 565
-
Scan #571
Page 566
-
Scan #572
Page 567
-
Scan #573
Page 568
-
Scan #574
Page 569
-
Scan #575
Page 570
-
Scan #576
Page 571
-
Scan #577
Page 572
-
Scan #578
Page 573
-
Scan #579
Page 574
-
Scan #580
Page 575
-
Scan #581
Page 576
-
Scan #582
Page 577
-
Scan #583
Page 578
-
Scan #584
Page 579
-
Scan #585
Page 580
-
Scan #586
Page 581
-
Scan #587
Page 582
-
Scan #588
Page 583
-
Scan #589
Page 584
-
Scan #590
Page 585
-
Scan #591
Page 586
-
Scan #592
Page 587
-
Scan #593
Page 588
-
Scan #594
Page 589
-
Scan #595
Page 590
-
Scan #596
Page 591
-
Scan #597
Page 592
-
Scan #598
Page 593
-
Scan #599
Page 594
-
Scan #600
Page 595
-
Scan #601
Page 596
-
Scan #602
Page 597
-
Scan #603
Page 598
-
Scan #604
Page 599
-
Scan #605
Page 600
-
Scan #606
Page 601
-
Scan #607
Page 602
-
Scan #608
Page 603
-
Scan #609
Page 604
-
Scan #610
Page 605
-
Scan #611
Page 606
-
Scan #612
Page 607
-
Scan #613
Page 608
-
Scan #614
Page 609
-
Scan #615
Page 610
-
Scan #616
Page 611
-
Scan #617
Page 612
-
Scan #618
Page 613
-
Scan #619
Page 614
-
Scan #620
Page 615
-
Scan #621
Page 616
-
Scan #622
Page 617
-
Scan #623
Page 618
-
Scan #624
Page 619
-
Scan #625
Page 620
-
Scan #626
Page 621
-
Scan #627
Page 622
-
Scan #628
Page 623
-
Scan #629
Page 624
-
Scan #630
Page 625
-
Scan #631
Page 626
-
Scan #632
Page 627
-
Scan #633
Page 628
-
Scan #634
Page 629
-
Scan #635
Page 630
-
Scan #636
Page 631
-
Scan #637
Page 632
-
Scan #638
Page 633
-
Scan #639
Page 634
-
Scan #640
Page 635
-
Scan #641
Page 636
-
Scan #642
Page 637
-
Scan #643
Page 638
-
Scan #644
Page 639
-
Scan #645
Page 640
-
Scan #646
Page 641
-
Scan #647
Page 642
-
Scan #648
Page 643
-
Scan #649
Page 644
-
Scan #650
Page 645
-
Scan #651
Page 646
-
Scan #652
Page 647
-
Scan #653
Page 648
-
Scan #654
Page 649
-
Scan #655
Page 650
-
Scan #656
Page 651
-
Scan #657
Page 652
-
Scan #658
Page 653
-
Scan #659
Page 654
-
Scan #660
Page #660
Actions
About this Item
- Title
- Diccionario Ingles-Español-Tagalog: (con partes de la oracion y pronunciacion figurada) / Sofronio G. Calderón.
- Author
- Calderón, Sofronio G.
- Publication
- Manila :: S. Martinez,
- 1915.
- Subject terms
- English language -- Dictionaries -- Spanish
- English language -- Dictionaries -- Tagalog
Technical Details
- Link to this Item
-
https://name.umdl.umich.edu/aqj5905.0001.001
- Link to this scan
-
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqj5905.0001.001/579
Rights and Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.
Related Links
IIIF
- Manifest
-
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqj5905.0001.001
Cite this Item
- Full citation
-
"Diccionario Ingles-Español-Tagalog: (con partes de la oracion y pronunciacion figurada) / Sofronio G. Calderón." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqj5905.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 28, 2025.