Vocabulario de la lengua Bicol: compuesto por Maŕcos de Lisboa.

GOD GOG. nogoo, I,inag, a quello, que van a ver. Guinogobocan,, pinag, el lugar. Yguinogoboc, vel ypinag, lo que lleva, tiempo, y causa: lo roismo es, Garao. GOBOY. pc. Imperat Nagoboy, ], nag, a rrimarse a 8lguna parte, echando los brazos, 6 manos sobre alguna cosa, como para sustentarse, y no caer, 6 sustentarse en el agua, cuando va nadando. Guinogoboyan, l, pinag, el lugar, 6 cosa, sobre que hece a los brazos. Yguinogoboy 1, ypinag, los brazos, tiempo, y causa. Vide Gaboy, y Gaban. GOBOT. pc. Ut, Gobot na lauo, hombre pesado para bacer lo que le mandan, 6 dar lo que-le piden. Cagobol mo doy, 6 que pesado eres para S o que te mandan. Macuring pagcagobot ni coyan, 6 que pesado es fulano para hacer algo, todo lo lace de mala gana. GOBTIC. pc.Nagobtic, 1, nag, saltaralgo, como la pulsa, 6 las canitas del sombrero, cuando se v - des laciendo, 6 cosa semejante. Guinogobtican, 1, pinag, el lugar, -o persona. Yguinogobtic, 1, ypinag, tiempo, y causa. Y por metsfora dieen: Naggogobtic guiraray an dila ni coyan, nunca le para la lengua de hablar, 6 h-abla f trochemochle. GOCAYGOCAY. pc. Sirve para encarecer alguna multitud de cosas vivas; tit, - Gocaygocay na yan ca hayopan ni coyan, o que de multitud de animales cazeros tiene fulano. Gocaygocay nang natoclos sa coyan, o que de gente esta trabajando con fulano: lo mismo es, Goyamgoyam. iGOCGOC. pc. Nagocgoc, 1, nag, tratar algunos alguna cosa i lo secreta entre si, yv no 6f lo descubiertot y publico. Guinogoogoc, I, pinag, ser tratado asi alguna cosa por altgun4. Gutnogoegocan, 1, pinag, el lugar. YU-114'11gOcgoc, 1, ypinag, lo que es tratado, tielinpo-, y causa: lo mismo es, Gomodgomod. GOCHAL. pc. Cosa — atada flojamnente` omUo [Iaz de aIguna cosa, 6 algun -envoltorio. Nagochlal, 1, nag, aflojarse lo envuelto, 6) atado asi. Guznogochalan, Vel pinag, el lugar. Yguinogochal, 1 m ypinag, el tiempo, y causa. Napagogo-hal, aflojar lo atado asi. Pinagogochal, ser aflojado. Pinagogochalan, el lugar. Ypinagogochal, instrumento, tiempo, y causa, GOCO1D. pe. Imperat. Nagocod, 1, nag, medrr la t dla lo que ha de tener de largo. Guinogocdan, 1, pinag, la seiial, 6 medida, que tiene, cuando la van urdiendo. Yguinogocod, \,yplnag, Ia tela, tiempo, y causa. Y por methfora dicen: Nagocod ca naman nin si gaue ni ama mo, tu saldras como tu padre. Dicen tambien: Guinogocdan.nin coto 1, toma si coyan, estA cubierto de piojos fulano. GOCON. pc. Unas rodazuelas de-beJucos, en que asientan las ollas, U otras vasijas. Nagocon, 1, nag, poner la olla en estas rodazuelas. Guinogocon,, pinag, la olla, que es puesta en ellas. Guinogoconan, 1, pinag, el lugar. Iguinogocon, 1, ypinag, las rodazuelas, tiempo, y causa. GOCOP. pc. Imperat. la puerta. Nagocop, 1, nag, cerrar la puerta. Guinogocpan, vel pfnag, ser cerrada la puerta. Yguinogocop, 1, yptnag, ins — trumento, tiempo, y.causa. GODA. pc. Nagoda, vel nag, coger mucho pescado el que pesco. Guinogoda, 1, pinag, ser cogido. Guinogodaan, 1, pinag, el lugar. Yguinogoda, 1, ypinag, instrumento, tiempo, y causa. GODA. pe. AdXerbio, significa pues que seria 6 pues que fuera; ut, Natagnis aco, goda pagayod si magna cagagui, Iloro yo, mire que harian los padres de el. Nayayay aco nzn sipaglacaoco, goda pagayod cun harayo, estoy cansado de lo que he andado, que fuera si fuera mas lejos. Naaanzgot si coyan, goda pagayod cun inaano, enojose de no nada, que fuera si le hubiera bectho algo. Cadahom nang daan ni coyan, goda pagayod gnapit cun nagharongharong na? es trabajador ahora que serd despues cuando se casel GODAT. pc. Nagogodat, sentir alteracion el convaleciente, que esta aun flojo por hacer demasindo ejercicio. Nagogodatan, el lugar. Yquinagogodal, tiempo, y causa. GODGOD. pc. Lo pnisibo que Botong Vide ibi. Pero sirve solo, para culando estdn enojados. GODOL. pp. Bulto de alguna cosa, que esti debajo de algun petate, 6 manta. o cosa asi, que est-a tendida. Guinogodolan, 1, pinag, el lugar. Yguinogodol, 1, ypinag, tiempo, y causa. GOGllO. pc. Imperat. Nagogho, 1, nag, labarse la eabeza con algun licor, 6 labarla 6 otro. Gizinogogho, 1, pinag, ser asi labada la cabeza. Guinoogoghohan, 1, pinag, el lugar. Yguinogogho, I,ypitnag, el agua, 6 licor, tiempo, y causa. GOGNA. pc. Nagogna, I nag, volver ^ desconcertar la parte del cuerpo, que estaba ya concertada. Guinogogjna, 1, pinag, ser asi desconcertada. Guinogognaan, 1, pinag, el lugar. Yguinogogna, l, ypinag, instrumento, tiempo, y causa. vagogogoa, volverse a desconcertar la-parto del cuerpo, que se habia quebrado, y la habian concertado. Nagogognaan, el lugar. Yguinoogoyna, tiempo, y causa. GOGNAB. pc. Imperat. Nagognab, 1, nag, cavar los olleros la tierra, de que labran la loza, lhaciendo, unas como cuevas, donde sacan aquella tierra, 6 roer el raton algun- melon, v sandia, o cosa. semejante, para comer lo de dentro. Guinogognab, 1, pinag, la tierra, que sacan de alli, o lo comido del melon. Guinogognaban, 1, pinag7 el lu gar. Yguinogogndb, vel Yypinag, el instrumento, tiempo, y causa. GOGNON. pp. Unos agujeros como madrigueras: que tienen algunos pescados por las orillas de los rios, 6' esteros. Nago#inon, 1, nag, buscar el pesead-o por aquellas madrigueras. Guinogo-onon, - 1, piag, el pescado ali cogido. GOGO. pc: Imperat. Nagogo, 1, nag, sonar algo entre las dos manos juntas como chinas, A otras cosas asi,.6 sonar con unas cascaras de coco ensartadas en la mar, para aturdir el peseado, y cogerlo. Guinogogo, vel pinag, las chinas, 6 casearas de cocos, con que hacen el sonido. Guinogogoan, vel pinag, el lugar. Yguinoogogo, 1, ypinag, las manos, tiempo, y causa. GOGO. pc. Nacacagogo, encorvar a algfuno alguna cosa pesada, que lleva sobre si. Nagogogoan, - ser encorsvado, y rendido del peso de la tal cosa. Yguinogogd, 1, ypinag, tiempo, y causa. Nagogoan acong maghonahona caytan, macuringc guibo, grande dificultad siento en eso, y no me siento con fuerzas para eso. (Dicen estos por metafora.) GOGO. pp. Un arbolillo asi llamado, cuya casdara sirve para labar la cabeza, y quitar la caspa. \Tagogo, 1, nag, labar la cabeza asi a otro con estas cascaras. Guimogogo, vel pinag, lal caspa, i -ue se quita. 6 laba. Guinogogoan, vel pinag, 37

/ 524
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 145 Image - Page 145 Plain Text - Page 145

About this Item

Title
Vocabulario de la lengua Bicol: compuesto por Maŕcos de Lisboa.
Author
Lisboa, Maŕcos de, d.1628.
Canvas
Page 145
Publication
Manila :: Est. Tip. del Colegio de Santo Tomas,
1865.
Subject terms
Bikol language -- Dictionaries -- Spanish
Spanish language -- Dictionaries -- Bikol

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqa2025.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqa2025.0001.001/146

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqa2025.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Vocabulario de la lengua Bicol: compuesto por Maŕcos de Lisboa." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqa2025.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.