Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.

ILOGO-ESPANOL. 711 CAC. dicho ruido, ma '. V. dess6or. CACREEB. V. cl anterior. CAADA. Articulo de dativo, acusativo y ablativo de plural de nonlbrees propios: ~ Pedro quei Juan,. para, con, de, etc. Pedro y Juan.==Articulo del p)ronolmbre relativo quienes: i,, asino?,,para quien 6 quienes?==Entra tanlbien. i componer el articulo de dativo, acusativo y ablativo de plural de nonmbres apelativos, de prohombres personales y de pronombres dlemostrativos: ~ guiti tdo, para, con, etc. los hombres; ~o~ td, n calmi, cay 6, etc., para nosotros dos, para nosotros, para vosotros, etc. CADACAYO. Dativo, acusativo y ablativo de plural, del pronolnbre personal de segunda persona sict, y significa, para.vosotros, en, con, por vosotros, etc. CADACAMI. D)ativo, acusativo y ablativo do plural. del pronombre personal de primera persona sidc, y significa, para, on, con' nosotros, excluvondo n i aq(l l 6i a aquellos con quiencs so habla. CAI)ACUADLA. Dativo, acusativo y ablativo dc plural del pronombre personal de tercera persona isi, y significa, para, en, con, por ellos; i d dtultd, con cllos dos. En cl Norte dicen cunidda. CADAGUllI. Dativo, acusativo y ablativo (d plural del pr1lonml)bre demostrativo relativo daydi: adda ', esta entre aquellos (de quienes yi se habl6). CADAGUIDI)AY. Dativo, acusativo y ablativo do plural del pronombre demostrativo daydidy: Imtiyae, vengo con aqucllos. CAI)AGUITA. l)ativo, acusativo y al)lativo del prononmbre dcmostrativo daytd, y significa, para, en, COll, 1)(l', etc. Csos. CADAGUITI, Dativo, acusativo y ablativo de1 plural del articulo indicative ti -6 iti, y significa, para, en, con, porl, etc. los 6 las. CA-DAGUITOY. Dativo, acusativo v ablativo dcl prononbreo demostrativo dli1/ytoy, y significa, para, en, con, po', etc. estos. CADAY. Talega para poner la ropa: alforjas, saco de red, etc. quo se carga, a las espaldas, y la atadura pasa pot debajo de los brazos ai manera de mochila: cargar asi, ag;.. si -cosa determinada, * CAA:LI. Los dos pedazos dc madera sobre que descansa la caja del carreton, y quo so introducen en cl ejc. CA)ANG. Paso largo: na 8 d tdo, persona quo anda a paso largo.==Edificio cuya planta baja es de mnls elevacion (luC la planta alta. V. uscdo. CA.I)A.NG. 3lralndillas, balaustres, rejas de puerta 6 CAD. ventana, etc.: ~ d 'land6c, rejas de hierro; agddn d quinaddngan, escalera con balaustres. CADANGCADANG.. Zancos de caria que hacen los mu-.chachos, dejando una rama hicia el medio de su largor para poner los pi6s: andar con ellos, ag s CADAPA. Andar aprisa y como saltando por estar muy caliente el suelo: cumaccadapi d magnd.-Andar arrastrando por estar muy d6bil, um ~.=(met.). Se dice del que vive pobrc y miserablementc. CADAS. Instrumcnto cualquiera para atraer la suciedad y recojerla: limpiar algo de este modo, tan. CADATA. Dativo, acusativo. y ablativo del pronombre personal datd, y significa, en, con, por, para, etc. los dos (tu y yo). CADATAYV. Dativo, acusativo y ablativo del pronombe l d' personal p person side, incluyendo ai aquel 6 b' aquellos con quienes soi habla: a (d tdto, para nosotros: los honibres. CADAUYAN (do ddi). Costunmbre, hlibito, estilo: cadaiydic daytd, cs mi costunibro esa.=Continuacion en hacer algo, cosa que se hace de continuo. CADCl)D. Escarbar el fuego rctirando 6 sacando las brasas, S en; las brasas que so sacan, i S. CADI (6 cad' sincopado). Este adverbio sirvc i diversos propositos, significzado con frecuencia, por ventura, puCs, V. gr.: i,ammdl c i s? ilo s6 yo por ventura?,dica cad' laengw m.apnti? ',pues no has de ir'? Tambien se usa mucho al final del verbo para rogar, suplicar, etc. v. gr.: caasianndc cadi, tulzangam cad' idd. (V. Arto lib. 1.~ cap. 20.). CADIT. JDespuntar 61 cortar la punta superior del lallo dc la nipa, cina, coco, etc. piara que destile el jugo y hacer vilo de dllo, ~ en. CAIDOS. Saco conlo lfolrja. CAI)UA (do dud). Coiafiero; aoidnl ti c, no tengo compafiero; el que ac ipafia i otro, man gad.Apellido, sobrenombre de persona: ^ania ti a ti difgumo?,cual es tu apellido 6 sobrenombre?.==Hacer -pares do los nones, a an: @ am daguiti pcingis, empareja los nones. CADCADUAJ (de dudi). Las pares 6 secundinas de la mugcr;=rT6mase aI veces por el amancebado. CAEG. Fanfarronada, brabata: el que las echa, la-u. V. V quegquzg. CAEM. Cicatrizarse la herida, cerrarse los labios 6 las conchas de la almcja, etc. ag ~.==\ olverse. a su sitio dos tablas quo estaban desencajadas. V. ran2gh&egp, lantip. CAEMAN (de caen). Juego 6 coyunturas de las piernas 6 de las rodillas, codes, etc.: Lnag~ ti tuldng: nasaquit dmin, ti nagca f ti tultuldnlco, me due*

/ 314
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 71 Image - Page 71 Plain Text - Page 71

About this Item

Title
Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.
Author
Carro, Andrés.
Canvas
Page 71
Publication
Manila :: Est. Tipo-Litografico de M. Perez,
1888.
Subject terms
Spanish language -- Dialects
Iloko language -- Dictionaries -- Spanish
Philippines

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqa2024.0001.001/90

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqa2024.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 3, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.