Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.

,188 VOCABULARIO. PAS. hacer otro, etc. Sufre el castigo por el pecado do su pr6jimo, i ana ti baguina il bbdsol ti pddana nga tdo., V. patli. PASDOC. Empinamiento, altula. Monte, techo de edificio etc. derecho, empinado, muy alto,. na ~. V. pan toc. PASEIC. Fogon encajado en tabla con pi6s. V. dapugdn. PASET. Division; parte; compaflia; ala de un ejercito; una seccion de gente ordenada; un coro de Angeles, virgenes etc., sun gca *.=Una clatisula de escritura. V. dnsig. PASIA. Vencirniento, sujeccion. Pelear dos hasta vencerse, agpasian l; scr vencido, ma ~; vencedor, amamsid. V. parmec, PASIDAC (ant.). Dalr i uno d- rechazo con las armas, { en. PASIG. Firnlllma, tenacidad. Porfiado en una cosa; mulclacho tiavieso, tcrco, na n. Irnportunar ai uno, pal t an; el que importuna, m(azilsiy.==Tienel tambien esta voz toda la significacion de biig con sus juegos 6 composiciones. PASIL. Competencia. Contender, competir en sabiduria, no, querer ceder, ag a ili sirib. V. l6tor on la primera acepcion. PAS1MBABIO. V. pasumbdlio. PASINDAYAG (de daydti). Engrcimniento, flachlnda, orgullo. Engreirse, envanecerse; adornarse con afectacion, 6 alavarse a si mismo, ag. V. plnacqudl.. PASINDAYAO (do ddyao). Vanagloria, vanidad. Tenerla, ag. PASINDAMAG.(de ddmag, ant.). Perder el respeto: alguno con soberbia. PASiNGIL. Hinchazon en el pescuezo.=P-'as, laimparoncillos que se quitan y secan.==Colmillos de pcscado. V. abiinoln. PASINGQUED. V. singqued su raiz. PASINUUUD. "5ndescendencia, pcrlnision. Condescender, i. —Radicar, arraigar, v gr. la virtud 6 el vicio en el alma; asegnrar la verdad, una deuda etc. por medio de los tcstigos 6 de un recibo,. i o. PASIR. Percepcion, vista de un objeto por mcdio de la luz templada. Mirar un objeto que esta el sol, 6 iluminado por un foco de luz, haciendo que los rayos de esta no hieran directamente la vista, desvi.ndolos por medio de la Visera, pantalla, etc. 6 con la mano poniertdola delante de los ojos, ~en. Aproximar i la luz el libro, etc. y mirarle al soslayo para que aquella no hiera y poder leer con nias facilidad, i S.=Columbrarse i lo lejos un ob PAS. exeso de luz, ma. V. sardnip. Algunos confunden pdsir con sirpdt. PASIROC. Engailo, adulacion, lisonja. Engafiar con palabras 6 astucia, ~ an.=Sucesor, como el hijo es: sucesor del padre, el retofio de la planta, etc, PASLEP. Acero. Acerar un objeto, B an. PASLONG. Encajadura. Encajar un palo dentro de otro, la gaveta en el hueco de la mesa, etc, i ~; meterse el pi6 en hoyo, etc., mtai s.=-(ant.). Recibi? alguna visita 6 alguin huesped. V. corsOng. PASMOC. Se dice de lo qut se guarda ui oculta en lugar seguro para cogerlo ai su tiempo, sean frutas, aves en su nido iI olros animnales qle sc encuenlrlon en sitio oculto. Addansa S da, parece que ticnen alguna cosa aseg'irada 6 guardada para cojerla luego. PASNAAN. Yunque de hierro. PASNGAY (de selngnlidy). Desarrollo, desenvolvimiento, 6 salida a luz del feto. El parto mismo, panag a; dar aI luz- la muger, ag VS. PASNlI'1. Refrescadura, oreo. Poner algo f la soml)ra 6 al viento para porearlo, i C. PlASO. Espccie de cazuela grande.-=-Qllcearse con fuego, escaldarse, mu ~.==Lo aplicala tambicn, tonmiIndolo del castellano, al caballo que tiene, paso: 7a.Ci d cabatyo. caballo do paso. PAS6. Arrinconar 'i persona 6 animal quo se prctende coger; echarle h;icia donde no pueda escaparse, por impedirlo uin edificio, un rio, etc. i; persona 6 animal acosado asi, nai i. PASOC. Estaca. Poner estacada en presa etc; sefialar algo con estacas, a an.=Hacer pinitos cl nifio, ag ~. IPASOLOC. E!lgreimiento, presuncion. Engreirse con el favor, etc. agpas ~. V. cuspdg. PAS60T. Rendiniienlo de la voluntad. Acceder -i una cosa p1or importunidad del cue la pide, ma C. V. od-dd. PASOT. En algunos pueblos significa descalzarsc, 6 (tuitarse la ropa, ag S PASPAS. T6rmino usado en el Norte, y lo aplican ai la satisfaccion 6 vcnganza qub se toma del culpado 6 enernigo, 6 mils bien, de otro en lugar de estos. Vengarse de uno en otro, 6 pagar el inoccnte por el culpado, i ~. iSidc cadi, ti pangi - am tli badduit ii Juan?,porqu6 me castigas 6 maltratas A mi por la culpa de Juan?==Dcaer el color do lo pintado 6 tcfiido, ag S. V.?isao para la tltima acepcion. PASQUiL. V. su raiz sicqull. PASSIAO. V. parassido. jeto, mai ~ 6 apag 0.=Deslumbrarse uno por el

/ 314
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 188 Image - Page 188 Plain Text - Page 188

About this Item

Title
Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.
Author
Carro, Andrés.
Canvas
Page 188
Publication
Manila :: Est. Tipo-Litografico de M. Perez,
1888.
Subject terms
Spanish language -- Dialects
Iloko language -- Dictionaries -- Spanish
Philippines

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqa2024.0001.001/207

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqa2024.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 5, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.