Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.

174 VOCABULAIRIO. PAA. PAAY. Desaire. Desairar, no dar lo que se pide, y tambien frustrar a uno el intento, pa 8 en: scr desairado etc., mapa ~. PAAY (de dy). Servicio, provecho, ofrecimiento etc. V. dy. ' PAAYAP. Amenaza con la mano. Levantar el brazo 6 mano amenazando i uno, atn. V. Idyat. PAAYAS (de ayas). Zanja de regadio. PAAOAN (de aodn). Disponsar el impedimento; paten ti *macatipe:d.==Negar una deuda, S enna ti ultanyna. PAARDAM (ant.). Imputacion falsa. PABABAO. Lucha a zancadillas. Luchar asi, ag s. V. cauil. PABARENG (de bdrenq). Aventurero, persona que obra sin fijoza 6 a la ventura, managpab. PABATUBAT. Intermision, interrulpciol, descanso en los manejos y negocios: di ag y, no dejar hacer las cosas con reposo: w elnnac, d6jarn rcspirar. V. totor. PABUYBUY (ant.). Sembrarl alg al tiempo qlue se escarda, ag @. PACAC. Arbol quo di una fi'uta comestible dcl grandor de la iq)1aya, y con pepitas casi como castallas. PACADA. Despedida. )espedirse uno, anunciar 6 avisar a los circunstantes qu e retira, ag ~: de quicn se despide, pag O an. —Embajada, aviso==(ant.). Reservar gente que est6 prevenida para lo quc &e ofrezca. ' PACAGAT (de cagfit). La cspiga del travesafio de silla, puerta etc. que se mete ln el agujero.=T6mase por el fieno del caballo, y por la parte del madlero etc. que se encaja en olro. PAGAN (de cadn). Trama de la tela. PACAO (ant.). Soblrepujar en altura, en cabida, etc. PACAOADA. Hacer participante a otro do lo loue ulmo tieno, cono cuando matan una vaca y la repartcn entre sus amigos, ag s. V. riman. PACAOAN de (aodn). ' Pcrdon..Pcrdonar los pecados, la injuria, la deuda etc., en; ei qine pecrdona, manza ~; pedir perdon, a!l. 1ACA.PAC. Hojarasca que se h; dcsprendido de los,irboles. PACARSO. En alglllos pulblos sc Ioma por granja 6 qilinta. PACASIET. Miel ciajjada corno aztiicar extraida del bit'i 6 dcl sulaf. PACAr. Armar ratonlera, 6 Jazo para coger avcs.== Enganchar los caballos al carruajo, 6 lus animales al carro 6 a cualquier otro vehfculo, para lirar 6 para trabajar, i a.==Diceso dc el arnnar a uno una I I I I IPAC. cmbQscada, lazo etc.=(ant.). Sequedad de boc(;, como la que suele tener el cnfcrmo, ca,,an. PACATAO (de tio). El golpe 6 voz con que se llanma i1 la puerta de una casa. Llanmar asf, ag r.==Supcdilar A otro pori arrogancia 6 prosuncion; no siuft1ir que so le imponga nadic, di ag,. PACATI (de ati). Cocinic!to de algo haciendo qlue merme bien. Cocor bicn una cosa para qlue mcngie el Iagua, ern.==En algunos pueblos Hlaman un vino que hacen de miel sola, pinacati. PACBO. Vuelco. Volcar cualquicra vasija, carro etc.; zozobrar:a embarcacioll volcandcse, 1,ma; lo qlu se derramna al volcar algo (le lo dicho, mai V. V. pacleb. PACCAPACCAO. Andar como los nifios cu1.ndo estrin aprlnldilndo, un 1 6 a!. PACCOG. Gorvo, arqueado. Arquclar, 'onorclar algo, o e)n. I PACDAAR. Nolificacion, aviso, anuncio. Notificar, hacer saber, anunciar una cosa, i o. Ni S. Gabriel ti na'nyi m quen Virigeun jlaria iti itaifo ti Dios andc.=-Revelacion. Rlvelar, v. gr'. Dios i sus sanllos una cosa, i g'.==En los libro e 1c lo niismo qlue;Idvertencia 6 preaimbulo. =-lpantajo para ahuyentar los animales que se aproxilma i la sicml)ra, y coilsiste en dos cafias clavadas en tielra, ai las cua!e; se ata una1 cueirda, yondo;i parari el otrlo cxtiemio de 6sta i la casa para tirar de clla y mover 'isi las calias:i fin de quoe ihuan los animales Con el ruido que causan csta.. PACIEB. Boca abajo 6 de bruces. Poner asi uila vasija, carro, etc., 'ern; lo (lqte so plone, i:.' ponerse asi Ila piesoia, postrarse, ag cg; ca;r de bruces, ma (ge. V. pacb6, sacobi.,PACMIR. V. parloetc. IAGNI. Soledad, desierto. I:eirlarlse i la soledad, ar.dari solitario, ((I',j (t 1ul1 mO.= --- T'mase 1'or ocultarse uno en los rincones, 6 rltirarise i la habitacion para rezar, elc. V. ptiuay, let-dlaq. PACO. Planta scmejante al berlo, muy aprcciable p;ira cnsalada. P:CO. El yugo qle ponon al carabao 6 vaca;ara traba;jar. Ponerlo, i., V. sd;ilol Ce la segullda acepcion. PACOBAS. Ficcion. Fingirse pobro, humilde, di'bil etc., ag' r. V. rdas. PACOL. Cuchara para sacar el caldo. PAC-OL,. Rastro para limpilar la lierra c igua:laila despues de arada.-Pegar con la punla del baston etc., I otro, como hace (l maestro ai los nifits, an.

/ 314
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 174 Image - Page 174 Plain Text - Page 174

About this Item

Title
Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.
Author
Carro, Andrés.
Canvas
Page 174
Publication
Manila :: Est. Tipo-Litografico de M. Perez,
1888.
Subject terms
Spanish language -- Dialects
Iloko language -- Dictionaries -- Spanish
Philippines

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqa2024.0001.001/193

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqa2024.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 3, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.