Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.

I. i I I-i li i I i IIF, * los. hmdios que en mayor ni~mero habitaban aquella' tierra, reunidos en rancherias y puebiecitos peque nos.d~ veinte y cuarenta familias; esto es:-Ilocos -No obstA nte la diligenci -eficaz de nuestros antecesores, si-empre quedaron agregados (sin podeiflo, remediar) m-uechos t~rminos y voces de loss otros idiomas suprinfido-s, los cuales se-i'an COrno diez 6' doce en sola esta, provincia, de donde nace la confusion y vhria pronunciacion de muchos de estos, -v. gr.; Aripa, Aripapa', Aripadap, quo todos, elios significan una misma, cosa, esto es: cortedad de dni~mo:- Sabuet, Sa bat, Salba't, Sebbat, SiglitU, ASalalbat, Rusn-i, Carcdrnot, Cctyaimut y otros muchos que se hallarfin esparcidos por el cuerpo de este vocabulario. Pero con. todo, he notado que no *irnpide dicha. diferencia, y. variacion a los na'turales par'a la inteligencia y tcornercio de 'sus mayores interioses,' asi como no impide' en Espafia 6 lo's Gallegos Ma~ragatos el trttfico. quo _tienen' continuo con Asturianos, Portuguese's y -Castel lanos; pues aunque son diversos dialeots -entre si, poco trabajo -les- cuesta. el. entenderse, por ser todos' descendientes de, una, misma, matriz. 4. Nuestro. insigno Padre Lopez no us6 mas q'ue do diez y seis caracte'res en la impresion del, prim~er lbodl EAMN y en el pro'logo A su vocabula.rio, los cuales 'testifica set -tomnados do la lengua. Tagala, como quo era y es al.presente -la ma's comuii y -estendida -en estas Islas Filipinas; y. soft los siguientes:. * A, E velI1, OveIU, B, C vel KvelQ, 'Di G,' L-velIR, Mt N, P vel F, S, T, Y21 El que corresponde 6i la H no se 'espresa., tall vez por in-us'itado, en el' O-' — cabulario do nuestro' insigne Padre Lopez; y,, doe los' otros qu'ince, los tres primoros son vocales y los doce siguiente co s n ts. L s oaes olse esrbn cuando no 8011 heridas, pImes toda (x)Isonaihlte esci-ita, se 8supovie, quoi fiower A 61 a A,V. gr. eslas, dos letr'as 6iui 13, dicen Basa. Para que se eitic.11da u l iier(3 4 I-a E vel I, se pone un 'punto' sobre la consonante, v.i gr; 1~1 que quiere decir: Site vel Sil; puesto el ta j~Unto debajo de la consonwnte, signitlca ~que Were & 0 ve'l U, v. gr.;cj es bugbu, voel bo'bo. GCuan~do 'la- consonante:est~ suspensa, sin 'her'r 6oase le pone debajo una Cruz, v. gr,; 6i c~t 1,

/ 314
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page III Image - Page III Plain Text - Page III

About this Item

Title
Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.
Author
Carro, Andrés.
Canvas
Page III
Publication
Manila :: Est. Tipo-Litografico de M. Perez,
1888.
Subject terms
Spanish language -- Dialects
Iloko language -- Dictionaries -- Spanish
Philippines

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqa2024.0001.001/10

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqa2024.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 3, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.