Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.

[LOco-Esi CAU. -CAUAR. Cadena de hierro, nmdera, bejuco, etc. CA.UAS.- Lai-go 6 alto de cuerpo, pero proporcionado; hombre, aYe, etc., zancudo, nta,CAUAT. Ancla de navfo. CAUE~S. Ropa de vestir; traje. Vestirse, ags ~; vesfir ~i Uno0, 0 fil. Cornsejo: iti Panlag a mo1 i'nomdm iti saddmno, procura vestir con arreglo di tit condicion 6 estado. CAUICAO. Enroscar' be~jucos; recoger iun cordel enroI14ndolo, V, enl. CAULL. Enlazar las piernas uno con otro;. meter, el qupe estd 8iisntado las piern'as entre los teavesafios de la silia; zancadilla para dorvivar dt uno. Hacer algo.de lo diclho, urn 9 6 og en.==Unir, enlazar eslabones uno con otro, pag ~ enl. V. cautuit, siccallil. ICAULI. Volver de di donde se vdi el mismo dia que so sale, ag 3. 6 urn a. Tambien to. dicen por' ironfa cuiando salen con Wnmo de tardar' mucho. CXUIT. Gaucho, horquilla: cogor Algo con 61, a'en; el quo, man ji s; donde prende el gancho, ca 9anl. V. cal-lditit. CAUITAN. Gallo, sea grande 6 pequeflo. CAIJUiUT. Abrazarse,' cojerse 'cOn las piornas d otro 6iuna cosa, comno el quo suibe 6i un dirbol, etc., ifli a'. V. can il.:=El espolon. del gallo cuando se encorva hMcia arriba.=-Planta qu'e dui unas, floreci*Has blancas y Itiene las ho~jas (Aspcras;. estas son, buenas para la desconceirtadura do huesos, desolladuras y coi'taduras; so machacan y so aplican i la parte dolorida. Para las cortaduras es mejor la raiz. Otr'os Hlarnan -, 6sta, plarnta caribusd;. La virttud medicinal de sii raiz produce niojor' rcsultado,mezckindola con cail, y lavando inbes la, herida con cocirniento de butsbusilac 6 curibdftboi. Eu Castilla' so conoce. dicha planta con cl nomnbre.do troi-npa de elefante. C2A~UUET. El espolon del gallo.,CO. Genitivo do singular -do la priruieira' persona dcl pronombre personal sitic, quo unido A nonibres que' concluyen en con-sonante 6 en el diptongo ic, aO, uty, haco 'do pronombre pososivo do priniera persona, 'v. gr.; cabsat a, itio a, odo a saqauisio a inii horruano, mi deseo- do von, otc -=Pospuesto 6i velrbos pasivos, sirvo do persona agente quo ejecuta *a. accion del ver)o, v. gr. isgrat, lo escribo. V. C. lClO;A. Cosa, cutidad, pertenencia: a c, w mi, 0 na; es mnio, es nuestro, es cosa suva. Poseer cosa propia,. aq-tafJui v,. Parlicipante, toner derocho,,I parficipar, nitquipagtaf/ui Cs".~==Ritos, uiso, testimonio, eostumbrlen, natitral, i-nodo do ser do iino, pan agco 0AROL. 87. COB. a 6 Panangjod: dide caydt ti panangodna, noQ quiero, no me gusta su, proceder. =Pa)an goad ni Apo -Dios, la providencia de, Dios. =Poseer' alguna. cosa como propia; apropiarso lo ageno: taglui g enna *ti dina cog, so api'opia lo ageno.=~=Poner alguna cosa eii -aiguna parte, i a;- et quoe, man,~-i,; cl lugar, pa.nji a anr: i S. m ita aldt, ponlo0 en ese cesto.==Ha-. cr algo; 0 ent 6 coeemif daytd, haz eso:. ~anid ti 8 eyo dMOd Zq46 haceis ahi?.-Participante do algo: umidyac mnet ma quipagco a iti ragsdcyo, vengo. i participar yo tambion do vuestro, regocijo.=4T& * mase por. las 'part6s del hombre 6 'do la muijer,' o figikndose por'los antecedentes.6 consiguientes cu~ndo, tieno tal 'acepcion.==Cuando uno no so acueeda do la cosa,' t6rmino 6 suje'to quo, 'quiere espresar, dice: dayld ~, daydi 0, ni 8, idi a; ese como se llama, aquel fulano, despues '(para cosas pasadas);. etc. El uso har,-i com' render' su significado. COBALIG (ant.).. Dan -empellones di algano, a ell. COBBAML. Especie do almoja. COBBALB. Apoyarse, recostarse sobre elhbaston 6 pasamano do la ventana, etc., ag a.* Sinonimos callib-~ WMa, calumbdba. ICOB BAO. Manotadas do los animates cuando acomen *6 embisten, 'como ci caballo' cuiando se encabrita. Manotear. ombistiendo y levantdindose sobr'e los pi6s, ag 0. COBBO. JIoroba, corcova: sico 9 Ide-nf d nzagnd,' an-i dar jorobado, corcovado; a ca, ores jorobado. -V quebb6. COBBOAR. Saltar l~icia arriba con fuerza. lo que so estAi cociondo, el' manantiat de aguia, etc. lag V, **Levantarse v abrirse Ja, tierra por ha. accion * dol camote 6 la patata que se desarrolla dentro. V. paro0cp6c, pussuace. COBOOB. Cavar con * las manos, escarvar, como' el perro cuando quicre, hacer * tin hoyo, ag 0 hoyo hocho',asi, 0. V.: ctirub'. COBONGd0BONG. Cochitril. Cepco do cafia, como oh pie so suelo poner al derredor do los dirboles pe-. queflos par'a que ino los destruyan Los anirnlales.=4=6mnase tambion por el pabohhon 6 mnosquitero. *=-Trampa do cala, para coger los, perros. V.' bOm-.Y alog-6g. COCB0OT. Son'ido del golpe quo so dd, con la mano', mag. V. cacbdb. 000000. Sonido de coscorron; do golpe dad6 en ha campana con piedra, palo, etc.; 6 del quo llamia A l a puerta 6on ha mano, etc. Qubioc a aunac, me di un coscorron. G000. Uft~s do persona 6 animal. Cortarso l-as ifiias, I I

/ 314
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 87 Image - Page 87 Plain Text - Page 87

About this Item

Title
Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden.
Author
Carro, Andrés.
Canvas
Page 87
Publication
Manila :: Est. Tipo-Litografico de M. Perez,
1888.
Subject terms
Spanish language -- Dialects
Iloko language -- Dictionaries -- Spanish
Philippines

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqa2024.0001.001/106

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqa2024.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Vocabulario Iloco-Español: trbajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqa2024.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 5, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.