Dictionary and grammar of the Chamorro language of the island of Guam.
Annotations Tools
fina'dene 7 fno 170 fonton. fina'-dene', n.; also satsa; que'lagilin:sauce; condiment. finagp6', nL.:-conclusion; finish; end(. fin~gu~gsaI6, n.,; also bajia; bocana:bay; tasi:-sea. fina~gmigsalog, n.; also gu~gsa~og:pass; defile; low ground. finailajye, 'n.; also trinaidute:-treason; trick. finfiisen, n.; also cuesti6n:-question; query. finajan i.:-purchase. finalagu~ijon. n.:-siip; the act of slipping; an oversight or omission; indiscretion. finalid-go, n.; also nilnafag: ---bankruptcy. finalulon, n.; also rollo; royo:-roll. fina-mames, n.:-confectionery; sweetmneats; cakes. fin~rnduleg, n. also otden; tinago'; regla, disposision:-order; command; injunction; rule. fin~.mAuleg a. tr.:-to care for; to provide for; to set at work; to prove by ono ~s action; to (levelop; to unfold; to put in use. finamauleg r;also ninarm~uleg; inadelanta; sinibe'.-improvement; pin6lo, giiunaja:-stock; store. finanat&' st also fottalesa:-fertility; fecuriditx. finanb, aV is to confront by witnesses. finftn~gue, ns, also ineyag-; educasi6n: edc.lucio wa Iinaftila, s.; also. u-n n&Iag:-glare; bright, dlazzlumr 1 elit. finanue it. (11s0 flnanuo; prueba: ---proo tinata, a (- hibition. fintitai a clceathl hour of (death. fin~.tinas, ns., also acsio n:ork;,act; actioli; (Led. finato,0 ir finatquilo, n.:-ilence; absence of SOUII(l. finaye a o ---ft of w isdoroi finayi, n.:- P terity mn Il skill. fined& a. (11)0 inancho - 1k.7dh fineifg-a, n. ----sumnunary (of contents) (man a'-chIdd6 y invn ae). fine janu )t also finette; jinilat; fnetsa; mineto ot: —trength; force; power;aio finC-'nana, ad(11 -first. finC-'nana, ad2. ad? -orroer; preceding, in time or jif~e- first mnentioned. fin'-inana nmafaia na ) (l~so primierisa: ---irst, himdll th r 'emmgeemfure. y fine nana na patgon:-first-Pain. ftnette, ai.; 0150 fuietsa; ninhsifta; -ninetgot:-powNer; strength; vigor; farce. finia, n.; also inasegura: —bail; security; finila.,, n.; also tinifog: ----basketwork; braided woaLL'~ fininut, n.; also nmanojo:-buindle. fino, wlj. also manso; suabe:-gentle: refined in manner and disposition'; exquisite, dlelicate; nice: dainty. fino, ni (alo idionia; finij6b:-languagethe speech of one race as (listinguishedi froni that ot another. flno antes:-old time, (ancient) manner ot speech. or expression. fino jaya, n.:-the Chamorro language (literally, the language of the south, as against fin6' lago, the languiage of the north, meaning, the Spanish language). fib, ad]., adv.; also pA7gogoja: —actual. fion, adza.; also gui fion; canton; oriyan:-beside; in the proximity of; near to. fion guafe, n.:-fireside; the hearth; domestic life and comfort. fitmua, v. lr.:-to sign. fit-ma, n.:-signiature. fitine, adlj., adto.; also majetog; potfiao;, tiso: —bord; firm; fast; strono' inflexible; rigid; stiff; unbending. fiun, adj.; also oriya; otro; pro'csimo:next. fianela, n.; also laniya: —flannel; shirt. flautista, n.:-flute player. fie cha, n.:-arrow. fiecha,a. Ir.; al-so paque:-t~o fire, upon;to shoot at. fiete, n.; also catgamnento:-freighit. fiojo, amdj., ada., also Rlabb,; calo; descuidao: ---relaxed; flab by; soft; loose; slack; slovenly; tarryinig; loitering; remiss; negligent. fiorero, n.: ---urn; a round vessel. fibores, n.: —flower; bude. po, at, aL i; also farnocat:-to move; to, walk; to leave; to dei:ar t; to go. foda, ad]., ada.; also obtuso; t~ipunta;, nano -obtuse; dull. fofo V. i.:-to snlort (ex., the steer). f6fon-a interj.; also siguelI-go aheadl f orw ard! fogon, a:-stove. fogon, n. also jotno:-heartli; baking o'ven; kitchen ranlge; stove. fogonero, n.-stoker; firemr)an. fogse,?, tr.:to milk (a cow). formjo n.:local rsame of acoral fish:.small and flat, resemblitng a su-nfish; several varieties are fouind,Z~ with different markings. f6na, au. i.:-to go on ahead. fondo, n.; also basa; yapfipapa&: —base:. founrdation. fondon-ta-se, n.:-the bottom (of the sea); sea lbottorn. foilg-na, 'a. tr.; also t6sgide:-to mnakesmaller; to make into smaller changoe (a sum of money); to shorten; to damage;, to cheat. fonjaya~n, va. Ir.:-to finish; to cormpletef on6 graf o, n.:-phonlograph. fontan, a. ir.; also discubre: ---to discover; to disclose; to reveal. fonton, a. i.:-to belch; to eructate.
-
Scan #1
Page #1
-
Scan #2
Page #2
-
Scan #3
Page #3
-
Scan #4
Page #4
-
Scan #5
Page #5
-
Scan #6
Page #6
-
Scan #7
Page #7
-
Scan #8
Page I - Title Page
-
Scan #9
Page II
-
Scan #10
Page III - Table of Contents
-
Scan #11
Page IV
-
Scan #12
Page V
-
Scan #13
Page VI
-
Scan #14
Page 1
-
Scan #15
Page 2
-
Scan #16
Page 3
-
Scan #17
Page 4
-
Scan #18
Page 5
-
Scan #19
Page 6
-
Scan #20
Page 7
-
Scan #21
Page 8
-
Scan #22
Page 9
-
Scan #23
Page 10
-
Scan #24
Page 11
-
Scan #25
Page 12
-
Scan #26
Page 13
-
Scan #27
Page 14
-
Scan #28
Page 15
-
Scan #29
Page 16
-
Scan #30
Page 17
-
Scan #31
Page 18
-
Scan #32
Page 19
-
Scan #33
Page 20
-
Scan #34
Page 21
-
Scan #35
Page 22
-
Scan #36
Page 23
-
Scan #37
Page 24
-
Scan #38
Page 25
-
Scan #39
Page 26
-
Scan #40
Page 27
-
Scan #41
Page 28
-
Scan #42
Page 29
-
Scan #43
Page 30
-
Scan #44
Page 31
-
Scan #45
Page 32
-
Scan #46
Page 33
-
Scan #47
Page 34
-
Scan #48
Page 35
-
Scan #49
Page 36
-
Scan #50
Page 37
-
Scan #51
Page 38
-
Scan #52
Page 39
-
Scan #53
Page 40
-
Scan #54
Page 41
-
Scan #55
Page 42
-
Scan #56
Page 43
-
Scan #57
Page 44
-
Scan #58
Page 45
-
Scan #59
Page 46
-
Scan #60
Page 47
-
Scan #61
Page 48
-
Scan #62
Page 49
-
Scan #63
Page 50
-
Scan #64
Page 51
-
Scan #65
Page 52
-
Scan #66
Page 53
-
Scan #67
Page 54
-
Scan #68
Page 55
-
Scan #69
Page 56
-
Scan #70
Page 57
-
Scan #71
Page 58
-
Scan #72
Page 59
-
Scan #73
Page 60
-
Scan #74
Page 61
-
Scan #75
Page 62
-
Scan #76
Page 63
-
Scan #77
Page 64
-
Scan #78
Page 65
-
Scan #79
Page 66
-
Scan #80
Page 67
-
Scan #81
Page 68
-
Scan #82
Page 69
-
Scan #83
Page 70
-
Scan #84
Page 71
-
Scan #85
Page 72
-
Scan #86
Page 73
-
Scan #87
Page 74
-
Scan #88
Page 75
-
Scan #89
Page 76
-
Scan #90
Page 77
-
Scan #91
Page 78
-
Scan #92
Page 79
-
Scan #93
Page 80
-
Scan #94
Page 81
-
Scan #95
Page 82
-
Scan #96
Page 83
-
Scan #97
Page 84
-
Scan #98
Page 85
-
Scan #99
Page 86
-
Scan #100
Page 87
-
Scan #101
Page 88
-
Scan #102
Page 89
-
Scan #103
Page 90
-
Scan #104
Page 91
-
Scan #105
Page 92
-
Scan #106
Page 93
-
Scan #107
Page 94
-
Scan #108
Page 95
-
Scan #109
Page 96
-
Scan #110
Page 97
-
Scan #111
Page 98
-
Scan #112
Page 99
-
Scan #113
Page 100
-
Scan #114
Page 101
-
Scan #115
Page 102
-
Scan #116
Page 103
-
Scan #117
Page 104
-
Scan #118
Page 105
-
Scan #119
Page 106
-
Scan #120
Page 107
-
Scan #121
Page 108
-
Scan #122
Page 109
-
Scan #123
Page 110
-
Scan #124
Page 111
-
Scan #125
Page 112
-
Scan #126
Page 113
-
Scan #127
Page 114
-
Scan #128
Page 115
-
Scan #129
Page 116
-
Scan #130
Page 117
-
Scan #131
Page 118
-
Scan #132
Page 119
-
Scan #133
Page 120
-
Scan #134
Page 121
-
Scan #135
Page 122
-
Scan #136
Page 123
-
Scan #137
Page 124
-
Scan #138
Page 125
-
Scan #139
Page 126
-
Scan #140
Page 127
-
Scan #141
Page 128
-
Scan #142
Page 129
-
Scan #143
Page 130
-
Scan #144
Page 131
-
Scan #145
Page 132
-
Scan #146
Page 133
-
Scan #147
Page 134
-
Scan #148
Page 135
-
Scan #149
Page 136
-
Scan #150
Page 137
-
Scan #151
Page 138
-
Scan #152
Page 139
-
Scan #153
Page 140
-
Scan #154
Page 141
-
Scan #155
Page 142
-
Scan #156
Page 143
-
Scan #157
Page 144
-
Scan #158
Page 145
-
Scan #159
Page 146
-
Scan #160
Page 147
-
Scan #161
Page 148
-
Scan #162
Page 149
-
Scan #163
Page 150
-
Scan #164
Page 151
-
Scan #165
Page 152
-
Scan #166
Page 153
-
Scan #167
Page 154
-
Scan #168
Page 155
-
Scan #169
Page 156
-
Scan #170
Page 157
-
Scan #171
Page 158
-
Scan #172
Page 159
-
Scan #173
Page 160
-
Scan #174
Page 161
-
Scan #175
Page 162
-
Scan #176
Page 163
-
Scan #177
Page 164
-
Scan #178
Page 165
-
Scan #179
Page 166
-
Scan #180
Page 167
-
Scan #181
Page 168
-
Scan #182
Page 169
-
Scan #183
Page 170
-
Scan #184
Page 171
-
Scan #185
Page 172
-
Scan #186
Page 173
-
Scan #187
Page 174
-
Scan #188
Page 175
-
Scan #189
Page 176
-
Scan #190
Page 177
-
Scan #191
Page 178
-
Scan #192
Page 179
-
Scan #193
Page 180
-
Scan #194
Page 181
-
Scan #195
Page 182
-
Scan #196
Page 183
-
Scan #197
Page 184
-
Scan #198
Page 185
-
Scan #199
Page 186
-
Scan #200
Page 187
-
Scan #201
Page 188
-
Scan #202
Page 189
-
Scan #203
Page 190
-
Scan #204
Page 191
-
Scan #205
Page 192
-
Scan #206
Page 193
-
Scan #207
Page 194
-
Scan #208
Page 195
-
Scan #209
Page 196
-
Scan #210
Page 197
-
Scan #211
Page 198
-
Scan #212
Page 199
-
Scan #213
Page 200
-
Scan #214
Page 201
-
Scan #215
Page 202
-
Scan #216
Page 203
-
Scan #217
Page 204
-
Scan #218
Page 205
-
Scan #219
Page 206
-
Scan #220
Page 207
-
Scan #221
Page 208
-
Scan #222
Page 209
-
Scan #223
Page 210
-
Scan #224
Page 211
-
Scan #225
Page 212
-
Scan #226
Page 213
-
Scan #227
Page 214
-
Scan #228
Page 215
-
Scan #229
Page 216
-
Scan #230
Page 217
-
Scan #231
Page 218
-
Scan #232
Page 219
-
Scan #233
Page 220
-
Scan #234
Page 221
-
Scan #235
Page 222
-
Scan #236
Page 223
-
Scan #237
Page 224
-
Scan #238
Page 225
-
Scan #239
Page 226
-
Scan #240
Page 227
-
Scan #241
Page 228
-
Scan #242
Page 229
-
Scan #243
Page 230
-
Scan #244
Page 231
-
Scan #245
Page 232
-
Scan #246
Page 233
-
Scan #247
Page 234
-
Scan #248
Page 235
-
Scan #249
Page #249
-
Scan #250
Page #250
-
Scan #251
Page #251
-
Scan #252
Page #252
-
Scan #253
Page #253
-
Scan #254
Page #254
-
Scan #255
Page #255
-
Scan #256
Page #256
-
Scan #257
Page #257
Actions
About this Item
- Title
- Dictionary and grammar of the Chamorro language of the island of Guam.
- Author
- Preissig, Edward Ritter von, 1870-
- Canvas
- Page 170
- Publication
- Washington :: Government Printing Office,
- 1918.
- Subject terms
- Chamorro language -- Dictionaries English
- English language -- Dictionaries Chamorro
- Chamorro language -- Grammar
Technical Details
- Link to this Item
-
https://name.umdl.umich.edu/aff7166.0001.001
- Link to this scan
-
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aff7166.0001.001/183
Rights and Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.
Related Links
IIIF
- Manifest
-
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aff7166.0001.001
Cite this Item
- Full citation
-
"Dictionary and grammar of the Chamorro language of the island of Guam." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aff7166.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed April 26, 2025.