Tagalog literature; a historico-critical study.

-"~ ~~I~" '" '~~- ~ — IN!:... GRAMMAR, DICTIONARIES, POETIC ART 67 difficult part, while the second is the easy part of the poetic art. In the first, all verses must end with an accented syllable, and this is what makes it difficult. However, there is not a a hard-and-fast rule about that. The first verse may end in an accented syllable while the succeeding ones may not, and still the poem is not incorrect. An example of each of these three forms will illustrate this very clearly. The accented syllable endings: Ngayon ay ligid ka ng puri at dangdl, ang bawa't gawa mo'y pinapalakpakcn; nguni't ng mabulid sa kapahamnakan, buld ang dangal mong nagtungo kung sacn. (1) The unaccented syllable endings: Dilag lamang ng salapi't halimuyak ng pagsuyo ang malamang ng bahagya sa matamis na pangako: ang salitang ito mandi'y gata't pulot na naghalo at masusing natitinggal sa ubod ng bawa't puso; kaluluang nasusukol sa gipit na pagkasubo, dali-daling ginigikban ng pangakong umaako. (2) The combination of the two: Pinaghinawaa ng nwcagupas va daumt, dumupok na kdyong gutay o gulanit, kinayamutdn na sa dami ng punit ng mga karayom at mga sinulid. (3) Unlike English poetry, but like the Spanish which exercised a no mean influence on it, not all the Tagalog verses composing a poem begin with a capital letter, as may be noticed in the foregoing examples. Only the first word of each stanza, and the first word following a period, a question mark, or an exclamation, are capitalized. For example: (4) "Tumawva ka, anya't ang makikita.va'y buiung Sangdaigdig lumuha ka't ikaw magisang lalagok ng lithang mapait. (1) A paragraph of Ang Bula written by Amrado V. Hernandez in Pagkakaisa, Dec. 17, 1927. (2) The First stanza of Pedro Gatmaitan's Ang Pangako, published in Aliaptap, Sept. 12, 1929. - (3) The first stanza of Lope K. Santos' Basahan of the weekly Liway- way, Sept. 6, 1929. - " (4) A Stanza of J. C. Balmaceda's Ang Anak ni Eba, published in All -: taptap, Sept. 12, 1929.. -,.. ' "'....^:-':L-;:,^,, S w > % ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~. *;y*

/ 192
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 67 Image - Page 67 Plain Text - Page 67

About this Item

Title
Tagalog literature; a historico-critical study.
Author
Alip, Eufronio Melo, 1904-
Canvas
Page 67
Publication
Manila,: U. S. T. Press, 1930 [i. e.,
1931]
Subject terms
Tagalog literature -- History and criticism

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg8734.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aeg8734.0001.001/91

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aeg8734.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Tagalog literature; a historico-critical study." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aeg8734.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.