Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion.

I. I II '84 00.. tiran dose, hacia dentro. *Quedarse una cosa vacia, el vacio. LCOLAOIN. Lo 6iltimo.6.l cogollo' del bejuco hlawado palasan, del quo salen unas espinas. 6 puas tan agudas, penetrantes, y tenflces quo, con..muchi jina, dificultad se suelta do donDdo so agarran. '* En varios pueblos usan, de 61 como do rastras de anzuelos para arrojarlo al suge~to quo los oficiales de jus'ticia 6 cuadrilleros quieren aprehender y quo so resiste 6 corro, porque como se agarro a 61 con dificulted ya so escapardi. CALAOIT. Colg ar algo do la cintura, Como Hlave, rosario, etc.. * Arpon 6 mas bien gancho. COLAP. Encandiharse, 6 mas bion deslumbrarso la Vista. 'COLAS. V. Caodas. *HIuir los vencidos, personas 'O brutos. COLASI. Arbol cuya resina cura la tiffs, sarna y bubas. COLASISI. Pajaro verde, pequefio, parecido al loro:6 papagayo. COLAT. Gritar, vocear. el quo est,- enfadado. COLAYAP. ICundir enfermedad, epid~mia. etc. COLBA. Susto, -espanto, sobre-solto. * Turbarse. COLCOG. Escarbair oidos. * El escarbador. * Escarbar on agujeros do raton, cuhobras, Iagartijas, etc. con dedos, Palos, etc. * Tienta do cirujano. COLCOL. Estar quieto sin moverse, oh quo es.6 f U61 inandado. *Pellejo dojez* Corteza do drbol quo sirvo 6 haco las veces doboinga. V. Codeod 2.a y 3*a1.significacion. COLITAN. V. Coiba. COLHAOD. V. C616aoo-it 1 *a significacion.. COLHIAD. A rrancar flema tocion do. COLI. Dificulted. en ge-neral. * Macohi ovAmot cana'ng buhat. —Esa' obra es dificultosisima. " Guipacohi MO ang diii mac6li.===Haces dificultoso aquello on quo no hay dificultad. ponos dificultad on dondo no lo hay. * Aug nacolian,co mao:. au capobres, an-g7 pageahangol~z La pobreza es-. en ho quePOD pogo dicultad, tengo dificultad. * Icao Dng nacaculi sa Aicong pagguican.-Tu. ores oh quo dificultas mi salida, el quo poino dificultad en que.,yo parta. * Macohi qui-ning c~hoy mabonga. —=Con dificultad dard fruta este Arbol; diiiue~ el u este Airbol, do fruto. COLIAO.. Abrazaderas do hierro 6 be juco, etc. COLIBIS. Cercenar por las orillas. *Recortar, re-.doudear. Igualar. COLIDO., El quo es medio fdtuo, un poco atontado 6 beinbo. *Este t~i'mio colido lo aplican los visayas, Comno eh otro mini d ~las monedas do Phata sin columafs, pesetas y reahes, por no tenor oh misnio valor quo has colUMnarias; y por ho tanto distinguen. con estos t6rrninos A los sugetos' quoe padecen al — guna, debilidad mental, aunquo no. sean absolutamente hocos9, bobos 6. tontos. -COLIGI. Gritar pidiondo socorro. COLIGOT. Th~jaro verde; Como papagyo CO LIHAD. Gargajear, arrancar flomas, etc. dol COLIHIAO. Thjnro, oropc~ndola. COLIHAT. Alhzar los Ojos y volverlos -A Waar.* Dar una cnjeada. COLfIHOT. V. Colihot. COLIIT Hacer gestos, ponernmala cara oh que bebe VInag re 6 come cosas agrias. R acer, comao decimos, pucheritos para Hiorar. COLILA. Pajarillas. COLILI. Cordones quoe sirveii do adorno y comno flador en Los pufios'do armavs blancas, cam 'ilanes, cri CO. ses, etc.* Borlas y cerdas quo cuelgan do ohios. Desatai nudo dificultoso. Agarrar A. unio con cordel y dole' media vuelta. COLILISI. V. Colasisi. COLILO. Parra silvostre.COLINOS. V. Cog ing. COLIOT. Hacer gestos, poner mala cara. *,Sembant rso ohn6lico. *11anifestarso onohosr oh dolor quo so siente. *Atufarse. R acer visajos~ con la cara. COLIS. iRays. mal hecha en papel, tierra, tabla, etc. COLISAQO V. Coliot.,Arrugarse oh ciltis. * Disponerse cualquier persona para li1orar. *Manifestar en' oh rostro oh dolor, inooiapena 6 sentimiento, interior. *'Racer gestos lo's micos, monos. COLISAP. V. Colisao. COLISI. Un pescado. COLISO. Grito, chillido' do muchacho a' quien azotan 6 castigan con Palos,. pellizcos, etc. COLISOC. V. Colito, COLISONG. Presentar. poner cefio en los ojos 6 en el mirar. COLIT. Descortezar' con los dientes cafia dulke etc.* Da rordiscos. TildaIr, acentuar. COLITOG. Persona quo no creco y es, siempro ciqunita. *Enano.* (cCoL. Encog.erso' alguna cosa. Enfermodad quo ataca al miembro viril ~encogiendolho, introd~uci6ndo'le ~.hacia dentro, do tal manera, quo si no es soconnido 1- pronto ohlenfermo, causa, ha muerte. * IReguhlarmente ~cuando alguno padece tal enfermedad. so he encoge tambien ha hengua. *Arbol; y su fruta sin pepita, es bue'na pare, venduna y dulce. *: Es nedonda y Iena do puas blandas, quo. por ho tanto no ofonden aun*quo so tome la tah frata con ha mano. *Arrugarse. -*Enojarse. COLOB. Con'sumirse, enflaquocerse, arrugarsopo ejempo ls vliejs. * ncogerse caflavre ta 'cosas, semejantes. *Poner 6 ponerse boca abajo cualquier cosa quo tiene, boca, como persona quo so acuesta, 6 s0 pone do -tal mnodo- pana ser~ azotado 6 F para otra oporaion; jarro, vaso, tinaja, ltoec Otras veces Isigvificia, poner boca arriba ho. quo eMA~ boca abajo, segun, ol sentido do ha oracion, aunque esta significacion es ~poco genuine, ypor tanto no debe usrs. hoacsita pequefia quo. sirve para guarecerse dle vientos fuertes, lluvias 6 vaguios. COLOCA. Voz para hlamei' Ct has galliinas. COLOCABAYO. Una cosa como caballo, parecida 6 semejinte al caballo. COLOCOD. Envolver en hojas brea. etc. M Acho do brea envuelto 6,si en ho-jas. COLOCOLO. V, Colo. l.a, y V.' Significacion. 'Canto do la pahoma hhamada lirn6con. Extender oh brazo, y mano- como pare, dar algo, haciendolos solamento para chafsquear y engafiar. Arbolillo cuyHs hojas son medicina'psra dolor do cabeza, poni6ndolos on ella. COLOCOS. Adornarse lo, cintura con lazos, cintas. etc. Abrazar a persona, -arbol' etc. * Ramos con espinas i! otro emborazo, quo so ponen A los cocos y demas Rarbohes frutahes, Para quo nadie suba A ellos. COLOCOSO. 7Refregar cualquiera cosa entre las' ma~nos. COLOCOSON. Lo 'mismo quo la anterior. COLOD. La v ena quo tienen en Inedio' las hojas de, drboles y plantaS. * Raya o canal en cuchillo, sable, cns aaec, 'Hueso del espinazo. *Pte MIaS gruesa, do toda camne blanca. COLODLOGAN. Especie do cangrejos. COLOG. V. Cana.

/ 368
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 84 Image - Page 84 Plain Text - Page 84

About this Item

Title
Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion.
Author
Juan Félix de la Encarnación, Father, 1806-1879.
Canvas
Page 84
Publication
Manila :: Tip. de "Amigos del País,",
1885.
Subject terms
Bisayan languages -- Dictionaries -- Spanish
Spanish language -- Dictionaries -- Bisayan

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqp5055.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqp5055.0001.001/93

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqp5055.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqp5055.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 12, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.