Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion.

94 DA. DALAP6T. SAIlVia do la tier'ra. * V. Dapol. 3DALAQUIT. Arbolgrande. * Sus hojas son medicinales. PDALAS. Llovar, persona 6 bruto, algo arrastrando" Como cordel, etc. * Corror sobrepalos 6 andamios.' Lievar carga pesada con facilidad. * Devolver 6 volver algo, cuando sobra de lo quo alguno debi6 dar 6 pagar. Aquello que, por sobrar, se~ vuelve 6 devuelve. DALASOLAS. Vestido do entresemana, do todos los dias. IDALATOM. Pasar, herir una bala 6 flecha A~ dos" 6 mas. * Ser inuchos muertos do un tiro. *Hierir 6 matar 6. uno, siendo la intencion herir 6 matar 6. otro. DALATON. Lo mismo quo el anterior. 3DALDAG-. Planta. * Azaelas, labrar con ollas. DALDAL. Arrastrar algo por cualquer art,DALHAG. Estar. inclinado techo, oscalera otc. DACHOG. Escurrirse do la mnano, 6 del pufo, alguna cosa resvaladiza como anguila, etc. * iResvalarse cosa larga *Arrastrarso culebra. *Echar al tagua embarcacion desde ol astillero. * Oolgar mocos por estar alguno constipado, 6 por ot-ra causa. JDALI. Pronto, presto, vivo, ligoro. * Domall cam6.== Dalos prisa. *Dalion mb can6. pagbilhat.=llaz pronto es.*Dili ac6- macahiilat cay nagadall dali c.= No puedo esperar porquo estoy do prisa, tongo priso. * Iagcadali!=-Que pronto! * Guipadalian ec6 nia caa.yo.==Me mand6 apurarmo, mne meti6 61 -mucha prisa. *Padalion ca.==Te dice, to manda quo andes.pronto, A. prisa * Padalion -mo sia.=Dilo quo ando vivo, ligero. * Dinalian inga biihat.==Obra quo corre prisa. * Sulat n-a dinalian. -— Carta urgente. * Om6.dto ea sa,guidali '=Vete alla prest6, pronto. * Bomalic ea sa madali. =.Vuolve pronto. Hinalian sia pagcamatay, guihinalian. s ia sa camatayon.-Muri6 1 do repenite. (Aquf so ha convertido la d en it.) Nam6long t6od ac6 ni6.na, cay~ nahananali Aug b6.bA co, ang a.cong dIla.===Es cierto quo habl6 dij6 oso, pero fu6 porque do pronto se me escap6, do pronto, do repente, so me,fu6 la lonuga, so me abri6 la bdca *Sa uala co ma-. hun6. hun6., sa ual6. c6 bingbalo'an 'nahananali ac6 pag-abot dinhi sa Stigbo.;==-Sin pensar.yo on ello, dorepente,, do pronto, me. hallo quo he Ilegado aqul, a. Oobil; como si dij6ra: al Iparecer he Ilegado on un momento. sin sentir. DALICDIC. IRofia quo so cria en la cabeza do los niiios. * Especie do tifia. V. Bulingon. DALICOsCOS. Escurrirse, resbalarse alguno, persona mono, culebra etc., por: cuerda abajo, 6.rbol, etc.' Oaer, palo 6 trozo do punta por alguna cuesta 6 ribaZO'. DALICYAT. Traer 6 Ilevar agacoa con viveza, con ligereza, y como de~cimuos, do un Salto. *Ruido Como de trueno. DALID. iRaiz ancha quo sirve Como do estribo 6 Sosten on los tronc'os 'do 6.rboles corpulentos. *, Usase' do ella para hacer. ruedas do carros, mesas, batas, dornajos, etc. DALIDALI. El poz lenguado. DALIG. V. Aftag. DALIG-DIG. Pasar con dificultad Los ii quidos por la garganta. * Correr 6 caer el agua por cuestas, por declives, can ales. DALIGMATA. Yerba (segun. dicen) contra hechizos, para ver aL hechicero quprla virtud do otra yerba, so hace invisible. * Supersticion. *Pat DALtLI. Bordo do nave. Obra mnuerta. Pat 6 yerba, DALILASO. AguAz a do honidas y erupciones.DALimOos. V. Dalirnoso. DALIM6SO. IR6faga do viento con agua. DALIN. Ir el brujo en compafiia'del caiman id otro I I I I I I II DA. animnal, Para hacerlos mas feroces. (Falsa creoncia.) D LNA. Rosbalarse, deslizarse el pie. *Caerse uno queva, andando. DALIN-ASAN. -Especie~d do iso DALING. V. Dalamo. DALINGA. Espinas do las ramas del camote llamado Bodot. DALING-DING. V. Dalid. -DALiNO. V. Dalano. DALINOC. Camne do coco -d otra fruta tiorna ann y sin cuajarse, La carnaza, 6 digase, la parte interior do la corteza, do Los 6.rboles, tierna aun y. antes do tomar consistencia. DALINSON. Especie do arbol; Sn fruta es' coniestible. DALI6MAS. Hebra do,hilo de or'o, do Plata. DALIOS-OS. Escurrirse. * V. Dalicoscos. DALIPOSPOS. Escurrirse, soltarse la Punta del cr. del quo estaba afladida 6 anudadaA6 otra punta. * Escurrinse do la mano cualesquien cosa quo so tenia, en ella. DALIPSANG. Como el anterior. V. Doyas. DALIPSO. Deslizarse. V. Dagasda. DALISAY. La quintai esencia, lo mas neto, puro, ~y mejor'do lo quo so destila. * Reflnar algun Lic'or pasaindolo por alquitara. * Destilar y gotear de' la alquitara. * Refinar oro y otros metales.* Vino, aguardiente do la tierra., DALISDALISON. Cualquiera persona quo so jacta 6 es jactancioso. *Toner uno miedo. DALIT Ofrocer, dar buyo 6 tabacio en. Los convitos, 6cuando tiene uno, alguna visita. DALfT. Yerba quo sirve para envonenar las armas. blancas..DALfTAN. Aquel 6. quien se obsequia. (R. Dalit). DALO. Limpiar la corteza del 6.rb ol quo ha do sonvir para, poner en Lsbredo arts y bncas V. Ifacog. DALOAC. Hernia, potra. DALOACAN. Hernioso, potroso, (La.1. Daloac.) DALOASI. CaUat, carajay, sarten, caldera do un tamafl1o regular, ni grande ni pequefia. 'DALOBASA. Interprete, int6rpretar.* Esplicar,, do-.clarar el sentidol do alguna cosa.* Traducir una Leguga en otra. DALOC. Una especie do palay. DALODALO. Caracolillo piramidal quo so encuon-I trageneralmente on Los rios de agua dulce y Los cuales, son_ comestibles. DALODO. Navegar con La~ corriente 6. favor. DAL-OG. Tripas 6 corazon do bejucos. y enredaderas. DALOG-DOG. El trueno, tronar.. DALOGi 6 DALOGUI. L sesmillas del pal6.y ya sernbradas. DALOHOG. Falda. DALOM.- Cosa ocult~a. *Pensamiento, intento. *.Enfermnedad quo no so descubre.' * Cosa hecha en secroto. DALON. El rastro quo por algun tiempo so nota en el agna de mar, rio 6 lago, do una cosa quo pasa por ella como la especie do surco quo de~ja la nave ec DALONDAGON. Correr al galope. DALONDONG. Yorba malffica 6 raices para ha-, con hechizos. * Ligar con tales raices para haicer. daflo 6 matar. DALONGGACBATANG. Especie do hongos, sota~s quo 6. modo do orojas,' crecen en los trozbs do dirboe grne urtos, caidos 6 en pie. DALQNGGAG-AM6. Yerba quo crece en. los driboles quo ya esta.n medio 6' casi podridos. DALONGGAN. Oreja do racionales irracion-ales. (La R. Don gog.)

/ 368
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 94 Image - Page 94 Plain Text - Page 94

About this Item

Title
Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion.
Author
Juan Félix de la Encarnación, Father, 1806-1879.
Canvas
Page 94
Publication
Manila :: Tip. de "Amigos del País,",
1885.
Subject terms
Bisayan languages -- Dictionaries -- Spanish
Spanish language -- Dictionaries -- Bisayan

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqp5055.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqp5055.0001.001/103

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqp5055.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqp5055.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 12, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.