Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion.

DA. DALAC. Sir.is de avalorios etc. *Lea~~o a mufiecas, al enello, 6 en las garganas, de los pies. * Manillas, brazaletes. DALAcAB. Desigualdad en caalquiera cosa, en hilo, tabla, serneateras, hombres, 'etc. DALAcDALAc. IRodaja de moton.6 garrucha, de polen, etc. DALAcPON. El que se ha de cogeor, apreheader 6 asi]r coino 6 preso. (R Dacmp.) DALAG.. Oolor amarillo. * Ponerse algo amarillen~to. * Tener este color. * Ictericia. * Dorado. *Tener el color lo mismno 6' anaranjado. DALAGA. Muchacha,. moza, soltera pero sin hijos, doncella. Aug mga olita'oo nanalalga,, nagpanaldga, nanagpanalkga sa gabi i.==Los sot rosadan por 195 noches buscando solteras, pecando con ellas. Usase del misrno modo de hablar aunquie el' objeto' del hornbre no sea persona soltera sino casada 6. vi~uda. *Cuando uno dice: nanala'ga, nagapanal~ga ac6; podrA sianificar: anduve buscando solteras, casadas 6 V~iudas~ para pecar; y tambien acaso querrA "decir: pequ6 con ellas. Nota. Por este motivo es preciso in formarse, el pie tenga que sab'erlo, que fu6 lo que. se hizo y pie estado tenia la persona Icon quien, se hizo, debi6nidose tener presente esto,~ con, especialidlad, en el confesonario. DALAGAN Corror. * Dalagdnon mo can6' ug, dad-on mo dinhi.=Corre donde estat aquello ~y traelo. * Midal~gan'aco', nairadAhigan aco=~Corri. fui corriendo, voy corriendo. * Nagapadalhgan ac6 sa cabavo,='=He venido, ho ido 6, caballo, correndo. *'Napadal~gan ac6v" sa calab~o.=zHe dejado -correr al crab~ao, quo corra el carabao. 'Nagadolodaldgan ac6. ==He venido, ho ido d buen paso,.casi correndo, 'a galope. * HaWaS oyamot ang guidalaghtnan sa nalaguio.==Mucho trecho es lo pie corri6 el quo se fug6.* Escalera do palos 6 cafias* DALAGANG.AN. Dedo del medio,, del corazon. Persona figera que Salta ~con demasia. ' La quo'tiene msftierza que lo ordinario y general. *Animal de e~stas dos circunstancias. * Enredadeora. *Sus boj'as, son como,las del buyo, aunque mayores, * El zumo do ellas es modicina para liagas antiguas y rebeldos, y pmra quernaduras de agua hirviendo, aceite brea, etc. DALA.GDALA G. Ave como un papagayo de grando, amarill1a. * Aguacerillo fiojo poro que dura muchQ* Andar de una. parte para otra, de aquf para alh. DALAGIT. Enformedad ' que la criatura saca del vie'ntro de Su madre. *Enferruedad corno gota coral.* La medicina para la segund~a es~ el sahurnorio de plurnas de gallina. DAAH Y.Estenderse las olas quebrantadas ya y sint fuaerza, por -la playa. * Ser algo Ilev'ado por ellas. DALAHfICAN. V. Dahican. (La R. Dahic.) DALAHiG. inc luir, comprender, encartar A, alguno en Ia culpa, liacerle participante en ella y pagar por consiguiento la pona a causa do la culpa, do. otro.* Asi sucedo a' toda criatura racional del g6nero hunmano, inclusa en la culpa de los primoros padres..* Guidaldhig, guiidalahigan quitei sa Sala' iiAdan.=-Estarnos, son-os inclusos en el pecado, en I& 2ulpa do Adan. * Ang Sala' ni Adan ug ni Eva guip nalahigan ta, guidalahigan ta.== Lo mismo que el}1 tenior. * Si Adau nacadaldhig camito sa lyang sah'l= Adan nos incluvo', nos hizo inclusos en su culpa. Si Adan ug, si Eva napanal~hig, necapanala'hig, angpanaldhig, natiagpandalahigy candto sa sala nil \~dan y Eva nos incyroencartaron, hicieron participantes en su pecado, nos contaminaron con su cupa Nagialhig, hindalahigan quitd.='Somios nosotros comprendi DA 93 dos inclusos. * Aug sald nila hindalahig-an ta. =-Lo Mismo, quo el anterior. DALAHIL. Rov-olcarse caballo, carabao etc. DALAHOT. Hitbanar, csr DA AT undr propagarse fuogo, hamnbre, peste, mnortand~id etc. DALAMIAO. 'Hortigas. DALAMAS. El casco solo do la einbarcacion, sin, adorezo alguno. DALAMBA. Andaraio. * El asiento para la sogunda andana 6 hulera do remos. DALAMI. Cosa unida quo so abre y cierra, como' las conchas do los mariscos. DALAMIO. ArbustoJ *Sus hojas tionen unaespecie de pelusa tan punzanto 6 mas quo la ortiga, pues cuando tocan A algruna parte del cuerpo causan una comnozon~ terrible y dolorosa. Del que sientoore zon dicen: d~oo qui lapd-asan ug dalamo. DALAMOG. La c'are del coco '(fra~ta) en leche, 6 tierna todavia. DALAMON. Aficion~arso algnio A algun lugar, empleo, etc. DALAN. Oamino, calle. *La hilera do nipas 6 do cualquiera otra cosa. *El renglon en lo escrito. * Concurrir A fiestas. * Jr a' visitar At recien Ilegado, al Sefior ObisDo, al Padre Provincial, al Padre Ou'ra etc. DALANA. Andamnios, parrales, etc, y hacerlos. DALANANG. Resina del balbcas, (6bl) iv para, barnizar miaderas. *Barniz. DALANAO. Lisa. DALANDAN. Traer 6 llevar algo corriondo. *Tomar carrera Para saltar. DALANGTIN 6 DALANGxIN. Oracion plegaria. *Orar, invocar, rogar * Bendecir, bendicion. *Daldngini ac6.=Bendiceme, 6chamo tu. bendicion. *Absolver. *Guidalanginan acO sa Padre.-AlMe absolvi6 ~el Padre. *Puedo entondorse tamnbien por consagrar la bostia 6 vino. Guidalanginan na sa Padre ang: hostias.==Ya el padre con,9azr6 la hostia. DALANGIT 6 DALANGIT. Pescado quo tineno las puas en La parte del espinazo, muy punzantes y venenosas. DALANGPAN. Asilo, refugio. (La IR. Dango~p). DALANGxPANAN. Todo como~ el anterior. DALANO. Alisar alguna cosa. Dar charol, brun-ir, barnizar. DALANO'N. Lunallena, 6 quo dura casi toda la no cheN~ DALA 6TAN Un rbol. *Las raspa'duras d corteza~ -aplicadas A las apostomas las revienta y las supura, haciondo el oficio do ungiiento. DYALAN6TON. Unia especi e do drbol. DALANSIANG.- Tordo. * Cuando, muchos hablanii un tiempo, so dice: da6 mga dalansiang camno. DAL-AO. jr et casa del difunto 6' dar el p6same. DALAQAT. Conmprar bastimentos y renaglones do primora necesidad, como palay, maiz camnote, ube etc..* UalA ac6' macaanhi cay nanalaoat ac6.=No pude yenir, porque estuve A comprar, A buscar comestibles.* Aug dcong cabeza ang guipanalaoatan co.=-A mi cabeza compr6 la comida. DALAODA. Planta quoesirve para tefiir do'colorado., *Via lIctea. DALAP. Enfermnedad semejante al sarampion. DALAPDALAP. Extender, armar toldos bien torsos y.sin quo forruon caballete. * Extenderse el rio por las Ilanuras. salir do madro. DALAPf. "Dam pairnadas jugando, y anc~astigando, en nalgas, pescuezo. carrillos. etc. * V. Dagpi y Dala~pi. DALAPtA.,. Quebrantarse Las olas en La pla'ya 16 en bajws.

/ 368
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 93 Image - Page 93 Plain Text - Page 93

About this Item

Title
Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion.
Author
Juan Félix de la Encarnación, Father, 1806-1879.
Canvas
Page 93
Publication
Manila :: Tip. de "Amigos del País,",
1885.
Subject terms
Bisayan languages -- Dictionaries -- Spanish
Spanish language -- Dictionaries -- Bisayan

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aqp5055.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/p/philamer/aqp5055.0001.001/102

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials may be under copyright. If you decide to use any of these materials, you are responsible for making your own legal assessment and securing any necessary permission.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/philamer:aqp5055.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Diccionario bisaya-español v.1 /: compuesto por el Juan Felix de la Encarnacion." In the digital collection The United States and its Territories, 1870 - 1925: The Age of Imperialism. https://name.umdl.umich.edu/aqp5055.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 12, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.