Gomes and Portuguese Poetry [pp. 655-665]

Catholic world / Volume 37, Issue 221

1883.] COMES AND PORTUGUESE POET~Y. 66S parent, but they would give her the skin and the complexion and the features." Greater confusion was caused by drawing from another source more alien to the Portuguese language than Latin. In the days of Gomes and just before-in fact, throughout the eighteenth century-the French predominated intellectually in Europe, and as much so in Portugal as elsewhere. The French language is straightforward, a direct phraseology; while the syntax of the Portuguese is inverted, not perplexed with difficulties, but infinitely varied. Hence it will be seen at a glance that transplantations from one tongue to the other would be simply ruinous. Nevertheless French was the fashion; everybody had French words and phrases on his lips; and finally the foreign idioms became so great in number that they brought a multitude of vernacular words into disuse. The puppies of the day, grimly added Gomes, called the legitimate words of the old authorsthe "well undefiled" of Portuguese-Gothic and rusty and obsolete. A French dictionary was more necessary than a Portuguese to enable the youth of Portugal to understand their native tongue. NOTE.-Since the above was wntten, a scholar has pointed out to me that in treating of the origin of the Portuguese tongue it is a mistake to ignore the influence of the Gaelic language, as `Gaelic was at one time the language of all those so-called Celtic tribes who inhabited the north of the Italian peninsula, all of the Iberian peninsula, and all of what is now France; that, in fact, wherever nasal sounds are found in a dialect spoken in the south or west of Europe the existence of these is to be interpreted as a survival from the Gaelic. Anyhow, the attention which of late scholars are giving to the study of that purest form of Gaelic, the Irish, will throw light on many obscure subjects. Portugal (Port na ghaeidheal-i.e., the haven of the Gaels) ought, as it did-being the mountain refuge of the Gaels-retain the strongest traces of those people in its language. To the Gaels, too, is attributed the origin`of rhyme, and a plausible series of arguments is used for this.

/ 144
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Pages 657-666 Image - Page 665 Plain Text - Page 665

About this Item

Title
Gomes and Portuguese Poetry [pp. 655-665]
Author
McElrone, H. P.
Canvas
Page 665
Serial
Catholic world / Volume 37, Issue 221

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/bac8387.0037.221
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/m/moajrnl/bac8387.0037.221/669:7

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain in the United States. If you have questions about the collection, please contact Digital Content & Collections at [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact Library Information Technology at [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/moajrnl:bac8387.0037.221

Cite this Item

Full citation
"Gomes and Portuguese Poetry [pp. 655-665]." In the digital collection Making of America Journal Articles. https://name.umdl.umich.edu/bac8387.0037.221. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.