On the Approaches to the English Language [pp. 434-456]

The Princeton review. / Volume 3, Issue 11

1874.] ON THE APPROACHES TO THE ENGLISH LANGUAGE. does not contain an i, while four of the six monosyllabic oblique cases are umlauted. The difficulty will be overcome if we decline bec as a Gothic noun of the second strong declension, viz. in i: N. b6ks, pl. b6keis, G. b6kais, bbk6, D. bokai, b6kim, A. b6k, bOkins. It will be observed that in every instance, except one, the dat. pl., where the Gothic inflectional syllable contains an i in one shape or another, the Anglo-Saxon stem-vowel has been umlauted. It should be stated, however, that, in point of fact, the word bbka is declined in Gothic according to the a declension, and not the i. But this very discrepancy serves to show how, on the one hand, Anglo-Saxon is not derived from Gothic, but that each has borrowed from a common source and develops after its own fashion, and how, on the other hand, a knowledge of Gothic is essential to the right understanding of Anglo-Saxon. To one who has not mastered the simple vowels of Gothic, the broken, dimmed, obscured vowels of Anglo-Saxon are unintelligible; he may learn them by dint of application, but he will not -have a true insight into them, such as a philologist should have. Few English or American scholars seem to appreciate fully the merits of Gothic. It is almost impossible to exaggerate its importance to us. At a time when Germany was, so to speak, a howling wilderness, and the German tribes were spending their time in breaking each others' heads and harrying each others' lands, UJlfilas-in Gothic, Vulfilas (Little Wolf)-a Goth by birth and a Greek by education, the bishop of his nation, was moved, we may well say, by the Divine Spirit, to undertake the translation of the Scriptures into his mother-tongue, for the edi fication and further conversion of his brethren. The work was done about the year 360, and it was done nobly. We of the English-speaking race are proud of our version, the Germans are proud of their Lutheran Bible, but neither English nor Ger mans can boast of much superiority over the Goths. The work of Ulfilas has not been preserved entire. The Old Testament has perished, except a few verses from the books of Ezra and Ne hemiah. Of the New Testament, Matthew is imperfect, the other gospels are almost complete, the book of Acts is missing, the Epis 413

/ 192
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Pages 439-448 Image - Page 443 Plain Text - Page 443

About this Item

Title
On the Approaches to the English Language [pp. 434-456]
Author
Hart, Prof. James M.
Canvas
Page 443
Serial
The Princeton review. / Volume 3, Issue 11

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/acf4325.2-03.011
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/m/moajrnl/acf4325.2-03.011/443:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain in the United States. If you have questions about the collection, please contact Digital Content & Collections at [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact Library Information Technology at [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/moajrnl:acf4325.2-03.011

Cite this Item

Full citation
"On the Approaches to the English Language [pp. 434-456]." In the digital collection Making of America Journal Articles. https://name.umdl.umich.edu/acf4325.2-03.011. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 23, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.