The Wine of the Bible, of Bible Lands, and of the Lord's Supper [pp. 564-595]

The Princeton review. / Volume 43, Issue 4

1871.] of Bible Lands, and of the Lord's Supper. thou shalt be head' (Joma lxxvi. 2). Again in the Gemara: 'Wherefore is it called Tirosh''Because all who are drawn to it shall be poor' (Tattam's Reply, 5). Sutch is the testimony of the Rabbins, who ought to know something of their own language. In accordance with this, the Targumists Onkelos and Jonathan render tirosh, in every instance of its occurrence, except in three cases where there is no word, or the word for vineyard, by the word inm, chamar (Tattam, 5, 6). " That tirosh denotes not' vine-fruit, the produce of the vine in the solid form of grapes, raisins,' etc., but wine properly, is sufficiently plain. Thus (Prov. iii. 10),'Thy presses shall burst forth with new wine,' tirosh. (Is. lxii. 8),' The sons of the stranger shall not drink thy wine,' tirosh. (Joel ii. 24), 'The fats shall overflow with wine (tirosh) and oil.' This, according to the author of Lo Yayin, is an' image of abundance;' the' vats piled up with fruits so full, that what was put on would roll off to the ground, because they could hold no more!' (p. 54). "It is, however, argued from Micah vi. 15, that tirosh means grapes. Thou shalt tread tirosh, but shalt not drink the wine. Tiirosh is here represented as being trodden, and must, therefore, it is concluded, be grapes. But in Is. xvi. 10, yayin is represented as being trodden:' The treaders shall tread no All (yayin) in their presses.' Is yayin also grapes? Surely one must be very prosaic not to be capable of understanding such modes of expression. It is also argued, from the occurrence of the word along with corn (Gen. xxvii. 28), that tirosh is a solid substance. The very opposite conclusion is, however, the natural one. Corn and wine are the two principal and representative kinds of food-the former of solids, the latter of liquids. Bread and water occur very often together (ex. gr. Ezek. iv. 17; 1 Sam. xxv. 11, etc.). Is water then a solid? "3. li, Chemner, from cliamar, r, cestuavit,ferbuit Chaldee form,'qn; LXX.o'voq, KcakXo;' Vinum a fervendo, et fermentando dictum' (Ges. Thes. 493). The word occurs eight times, twice in its Hebrew, and six times in its Chaldee form. In Dent. xxxii. 14 it is (in the A. V., after the Vulg.) treated as an adjective and rendered'pure'-' the pure blood of the grape,' instead of' the blood of the grape-wine,' chemer. The * 573

/ 168
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Pages 573-582 Image - Page 573 Plain Text - Page 573

About this Item

Title
The Wine of the Bible, of Bible Lands, and of the Lord's Supper [pp. 564-595]
Canvas
Page 573
Serial
The Princeton review. / Volume 43, Issue 4

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/acf4325.1-43.004
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/m/moajrnl/acf4325.1-43.004/577:5

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain in the United States. If you have questions about the collection, please contact Digital Content & Collections at [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact Library Information Technology at [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/moajrnl:acf4325.1-43.004

Cite this Item

Full citation
"The Wine of the Bible, of Bible Lands, and of the Lord's Supper [pp. 564-595]." In the digital collection Making of America Journal Articles. https://name.umdl.umich.edu/acf4325.1-43.004. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.