Fictitious Loans and Novatio: IG VII 3172, UPZ II 190, and C.Pap.Jud. I 24 Reconsidered
Skip other details (including permanent urls, DOI, citation information)
:
This work is protected by copyright and may be linked to without seeking permission. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please contact : [email protected] for more information.
For more information, read Michigan Publishing's access and usage policy.
I. The most famous example of a fictitious loan comes from outside Egypt. It is preserved on a stone inscription, IG VII 3172, from Orchomenos in Boeotia, 223 BC, discussed since Ludwig Mitteis.[1] Nikareta of Thespiae gave a loan of 18,833 drachmae to four representatives of the polis Orchomenos. The loan, without interest, was to be repaid only one month later. The loan sungraphē is part of a large dossier of eight documents from the same financial transaction, so we definitely know the amount was never paid down; the loan was fictitious. Seven documents of the dossier are written in Boeotian dialect, only the loan sungraphē is in Attic koinē. Its wording follows exactly the formula used in the papyri and gives a good impression of the widespread standard in this matter all over the Greek world. Better than any evidence from the papyri the dossier reveals the background of a fictitious loan. Here I can give only a short outline of the eight epigraphical documents in their reconstructed chronological order.[2] My point will be to show the fictitious character of the loan and the juristic consequences of the loan sungraphē: did it replace a former loan deed by renewal, technically novatio, or not?
Most strikingly, the previous loan given by Nikareta – or perhaps even by her father Thion – to the Orchomenians is not documented on the stone. From l. 45 we know that a previous daneion did exist. Now I will follow the chronological order.
1) The documentation starts with five huperameriai (delays, overdues; document no. 1). I think these are claims for repayment filed by Nikareta against one of the Orchomenian guarantors or magistrates. The claims were registered in Thespiae, Nikareta's domicile. A trial, probably scheduled in a neutral Boeotian polis, had not yet taken place. The total of 18,833 drachmae, often mentioned in the dossier, seems to be the result of a compromise made after the last claim was filed in Thespiae. My argument is that the Orchomenians "persuaded" Nikareta to accept the amount (doc. 2/VII l. 135, 4/III ll. 15–16). In doc. 5/VIII (ll. 174–175) the word sunchōreisthai is used; the term sunchōrēsis for a compromise at court and later for a type of document is very well known from the papyri. Furthermore, Nikareta had to pay a fine when she was not ready to accept the sum she had agreed to (doc. 2/VII). Because of the compromise, I think, the figure in the fifth claim was left out on purpose. When the inscription was engraved, the original amount of the five claims was no more of interest, so it is not correct to restore the figure in l. 75, either in text or in mind.[3]
All the following documents date from the year 223 BC. In the following I will only mention the numbers of the Boeotian months of this year.
2) No. 2, issued in the 9th month, most probably in Thespiae, is a homologa (agreement) between Nikareta and the three polemarkhoi of Orchomenos about repayment of the 18,833 drachmae, to take place in the 13th month (a leap month), at the latest. A deed (sungraphos) of loan is to be drawn up and to be deposited with a guardian. After payment Nikareta will have to cancel her claims and the guardian will have to hand over the deed to the Orchomenians. If they fail payment, they have to pay the sums both of the sungraphos and of the claims, so the sanction is a duplum. Surprisingly, a third possibility is foreseen: if Nikareta is not ready to accept the money (the simplum of 18,833 drachmae), still the guardian will hand over the deed, and her claims will be invalid (akuron). Additionally, she will have to pay an exorbitant fine (prosapoteisatō) of 50,000 drachmae to the Orchomenians (l. 164).
This agreement settles the issue in a most perfect way. The first two possibilities do not create any liability based on the homologa itself. The agreement simply confirms or cancels documents already existing or soon forthcoming, so that they will have or will not have their validity in a future lawsuit. This is in accordance with the theory that homology by itself never creates liabilities, but rather modifies procedural positions.[4] Only in the third case the penalty clause inflicting 50,000 drachmae creates a new liability, strangely by not accepting substance, but rather by refusing it. Since no praxis clause is added, I think nobody has taken the fine very seriously; canceling the deed and the claims was what the Orchomenian magistrates really wanted. The exorbitant fine could have been a good political argument for the magistrates at the people's assembly in Orchomenos to get the deal ratified.
3) Immediately after the homologa and in accordance to it, probably on the same day in the 9th month and at the same place, in Thespiae, the deed of loan, no. 3, was enacted. It has the usual form of a six witnesses sungraphē deposited with a guardian, sungraphophulax. In protocol style it declares that Nikareta has given a loan of 18,833 drachmae to four Orchomenians – their official functions are not mentioned – and to ten guarantors, all of them being liable to repay. Payment is stipulated for the coming 10th month (the homologa is worded "the 13th month at the latest"). Praxis and kuria clauses follow; the homologa, document no. 2, already contains the penalty clause.
From the three documents discussed until now it is evident that the plaintiff Nikareta in her situation did not pay down the amount to the defendants. The payment was fictitious. In a lawsuit liability of the Orchomenian debtors was given by the valid loan sungraphē: edaneisen (fictitiously) ... apodotōsan (in reality), not by a homology, in which the Orchomenians had acknowledged to have received Nikareta's money. Wolff held that in the papyri a homology had such an effect, but Rupprecht's reproach seems to be confirmed by the epigraphic evidence. [5] One purpose of the transaction was to make responsible the actual magistrates and a new group of guarantors. In addition, the sungraphē was necessary for exacting the duplum penalty if the Orchomenians would not perform voluntarily. To the question of novation I will come later.
4) Document no. 4: On the 4th day of the 11th month – meanwhile the term set by the sungraphē had passed – the people's assembly in Orchomenos decided to repay the amount Nikareta had agreed to. Her claims and the sungrapha are to be cancelled, apparently with the consent of Nikareta, who was present at the assembly.
5) Document no. 5: finally, according to the compromise (sunchōrēsis) about the claims, payment of the 18,833 drachmae is made to Nikareta's bank account in Thespiae by diagrapha on the 11th day of month 13. The date is in accordance with the homologa, but not with the sungraphos.
6–8) The rest is pure bureaucracy: on the 26th day of month 13 (no. 6) the people's assembly of Orchomenos decided all transactions were executed properly. No. 7 certifies that the claims in Thespiae are cancelled, no. 8 is the title of the whole dossier on top of the inscription.
In sum, the fictitious character of the loan is evident. The second question was: did the loan documented in the inscription renew the former loan that gave reason for Nikareta's five claims against the Orchomenians? The answer is no. The fictitious loan did not replace the former real one, but rather the sunchōrēsis, the compromise between Nikareta and the Orchomenians did this. The argument is the penalty clause in the homologa (doc. 2). If the Orchomenians had failed to pay in time, Nikareta would have been able to use the still valid huperameriai, but only up to the amount of the compromise (ll. 155–156, 158–159). More exactly, the compromise did not renew the former, real loan, but rather modified it. Now, the original document was valid only up to 18,833 drachmae. Herewith the penalty clause in the original loan was invalid. To secure the compromise a new document was necessary. That was the reason for drawing up the fictitious loan deed. With this Nikareta could enforce exactly the duplum of the 18,833 drachmae as penalty.
Technically in the Nikareta case one cannot speak of novation. In classical Roman law the new obligation out of a novation stipulatio completely substitutes for the former one.[6] In spite of the agreements between Nikareta and the Orchomenians all former documents kept their validity. Only when the debtors really had performed their duties were the former documents cancelled or handed over to them. Going on to the papyri now, we have to keep in mind how carefully in settling financial affairs the balance between debtors and creditor was observed by drawing up several documents.
II. It is not easy to find fictitious loans in papyrus documents. Many simple loans might be fictitious ones. Instead of paying the price in cash – to become owners of the goods – some buyers declare they have accepted a loan from the vendors. In these – fictitious – loan documents there is no need to mention the sales; nevertheless, sometimes they were mentioned. Indirectly we can find some more fictitious loans in petitions when debtors complain about fraud or about usury by capitalizing unlawful interest.[7]
From a legal point of view direct references to previous valid documents to be renewed by present loan deeds are of utmost interest. For that papyri use the clause touto d' estin dealt with by Rupprecht in a whole chapter of his book on loans.[8] Generally I agree with him, but some doubts remain. Correctly he holds that on trial a valid loan document, or one of a fictitious loan, constituted irrefutable proof. But what happened when the creditor had two valid documents, one of a real loan and one fictitious, for the same claim? Did the touto d' estin clause alone really save the debtor from getting condemned twice, as Rupprecht thinks?[9] Again we are confronted with the problem of novation.
1) The touto clause is double-faced. Depending on context it can mean "notwithstanding" other debts on the one side or it can have a "privative" sense on the other: the present amount is replacing the former one. From this uncertainty, I think, the clause alone is no relief to the debtor. As in the Nikareta case an additional agreement seems to be necessary. I see a third document, again a homology, in UPZ II 190 (Thebais, 98 BC): Date. Harsiesis, son of Horus, gives a loan of 22½ artabae of grain to Asklepias, daughter of Panas, without interest, to be repaid in the next month. Penalty clause: the hēmiolion of the market price; praxis clause; detailed touto clause (ll. 16–20): "This is the loan that she had agreed again (anōmologēsato, l. 17) to have gotten from him instead of the 14 artabae of grain that her above mentioned father Panas had owed to Harsiesis' father Horus according to an Egyptian sumbolaion."[10]
Rupprecht does not make up his mind whether anōmologēsato refers to the present loan deed or to an additional document.[11] I think the case is very similar to Nikareta's. A grant of a short delay and, probably, a compromise is secured by a fictitious loan deed. The amount seems to have been fixed in an additional homology, because we do not know how the parties came to the odd figure of 22½ artabae (the hēmiolion from 14 artabae makes only 21). In this homology there must also have been an agreement how both the Egyptian sumbolaion and the new sungraphē are to be handled. Only with such a document in her hands can Asklepias be sure that the creditor will not sue her from the old document, probably with much higher penalty. Evidently, the touto clause is useless for Asklepias because the new document is in the hands of her creditor. Only after performing her duties from the new document will her situation become better: when the creditor, Harsiesis, has handed over the document to her she will be protected also by the touto clause. For Harsiesis will give his receipt only for the second loan deed of 22½ artabae, not for the Egyptian one of 14. With the receipt and either deed, at least with that of 22½, in her hands Asklepias will be absolutely safe. Then, the homology had become unnecessary and the touto clause alone will connect the sole receipt with the two loan deeds written out for one and the same business.
2) Similar to the Asklepias case is C.Pap.Jud. I 24 (P.Tebt. III 818; Trikomia, Fayum, 174 BC). The fictitious loan of 2 talents 500 drachmae runs over seven months; the touto clause is worded (ll. 15–20): "This is the daneion which Agathokles still owed to Judas out of the five talents which he had received from Judas as an advance towards a retail(?) trade business in partnership according to a sungraphē homologias, of which Ananias ... is guardian."[12] Agathokles received capital of five talents from Judas for a business in partnership. Most probably a deed of partnership was drawn up, which Rupprecht incorrectly equates with the homology.[13] In fact they drew up the homologia in the form of a syngraphē only after they had settled accounts fixing a debit of 2 talents 500 drachmae for Agathokles. According to that homology the fictitious loan document was issued. Again we have three, not only two steps: a deed of partnership, a homology (this time not for compromise, rather from a balance), and a fictitious loan securing the debit. After paying his debt of 2 talents 500 drachmae Agathokles will get a receipt for this amount and the loan document will be returned to him. By the touto clause within this document he will be protected against any claim out of the five talents' advance, too.
In my preliminary research – I must confess – I did not find any more touto d' estin clauses referring to third documents, especially to homologiai. I also did not find an example of such a homologia as in the Nikareta inscription. No wonder, a homology about the terms of settling the case was of only temporary value and for the debtor it may not have been preserved. For the creditor it was of no value at all, so there is no need for it to be mentioned in the loan deed, the instrument in his hands. When the debtor duly had performed his safeguard the receipt and the loan deed were returned to him. When not, the creditor might have the choice out of which title he would enforce either out of the original or of the new one.
So I come to the conclusion that there was no novatio in a technical sense in the papyri. By means of drafting fictitious loan deeds debts were not renewed by agreement, rather by performance under new terms.
III. In discussing novatio, it would be out of place here to discuss Latin documents and Roman juristic literature. I can only mention a fictitious loan in the tabulae Pompeianae Sulpiciorum (no. 78, the Menelaos case) and two texts in Justinian's digests with pro mutuo (Ulp. 32 ed. D. 19, 2, 15, 6 and Scaev. 16 dig. D. 32, 34, 3).[14] Instead of using stipulatio deeds Roman practice sometimes also drew up documents about loans never paid down.
Notes
Mitteis 1891, 469–475; Text s. Bogaert 1976, 75–83 (n. 43), Migeotte 1984, 43–69 (n. 13) with commentary and rich bibliography: add Rupprecht 1967, 125 sq.
Documents I–VII (on the stone) in chronological order:
(Not on the stone) sungraphē of a loan, amount unknown, given by Nikareta (N.) or her father Thion to the polis Orchomenos (O.).
1) IV ll. 61–75: 5 huperameriai (1.55/56 empraxis = Att. eispraxeis), charges filed by N. against the polis O. at Thespiae: 10,055 dr. 2ob. / 2,500 dr. / 4,000 dr. / 1,000 dr. / 5th amount left out; different years, all before 223 BC. Total amount after compromise (sunchōrēsis, 1. 174) 18,833 dr.
2) VII ll. 123–169: homologa, Thespiae(?), 223 BC, 9th month. Agreement between N. and the polis O. (represented by the 3 polemarkhoi of the year) about payment of the huperameriai in the 12th (13th) month; a sungraphos is to be written and deposited; consequences of payment, non-payment, and non-acceptance of the amount. 7 witnesses, depositary included.
3) VI ll.78–122: sungraphē (in Attic koinē), place and date as 2/VII. N. gives a loan of 18,833 dr. to 4 Orchomenians (the 3 polemarkhoi and the tamias), 10 guarantors, due in the 10th month; praxis and kuria clauses. 7 witnesses, depositary included.
4) III ll. 40–60: decree of the Orchomenians, 11th month, 4th day, in presence of N. Repayment of the 18,833 dr. in the 11th month after a special tax (enphora = Att. eisphora). The empraxis (1/IV) are to be cancelled, the sungrapha (3/VI) is to be handed over.
5) VIII ll. 169–178: diagrapha at a bank in Thespiae, 13th month, 11th day. According to the sunchōrēsis the tamias of O. credits the 18,833 dr. to the account of N.
6) II ll. 8–40. Decree of the Orchomenians 13th month, 26th day. Since the case is settled the documents II–VIII are to be published on stone.
7) V ll. 75–77: name of the scribe in Thespiae who cancelled the humperameriai.
Pringsheim 1950, 253 sq., 265; Wolff 1957, 30; Kühnert 1965, 28–30.
UPZ II 190.16–20: ... Τοῦτο δ᾿ ἐστὶν | τὸ δάνειον ὃ ἀνωμολογήσατο ἔχειν παρ᾿ αὐτοῦ | ἀνθ᾿ ὧν προ<σ>ώφειλεν ὁ προγεγραμμένος αὐτῆι | πατὴρ Πανᾶς τῶι τοῦ Ἁρσιήσιος πατρὶ Ὡρος (sic) κατὰ | συμβόλαιον Αἰγύπτιον (πυροῦ) (ἀρταβῶν) ιδ.
C.Pap.Jud. I 24.15–20: ... Τοῦτο δ᾿ ἐστι τὸ δάνειον ὃ προσωφείλησεν Ἀγαθοκλῆς Ἰούδα<ι> | ἀπὸ τῶν πέντε ταλάντων ὧν εἰλήφη παρὰ τοῦ Ἰούδου εἰς προ|βολὴν κοινῆς ἐργασίας μεταβολικῆς κατὰ συγγραφὴν ὁμο|λογίας ἐφ᾿ ἧς συγγραφοφύλαξ Ἀνανίας Ἰωνάθου Ἰουδαῖος | τῆς ἐπιγονῆς.
Works Cited
Bogaert 1976 | R. Bogaert, Epigraphica II (Leiden 1976). |
Jakab 2000 | É. Jakab, "Vectura pro mutua: Überlegungen zu TP 13 und Ulp. D. 19, 2, 15, 61," ZRG 117 (2000) 244–273. |
Kühnert 1965 | H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft in den hellenistischen Papyri Ägyptens bis auf Diokletian (Diss. Freiburg/Br. 1965). |
Migeotte 1984 | L. Migeotte, L´emprunt public (Québec-Paris 1984). |
Mitteis 1891 | L. Mitteis, Reichsrecht und Volksrecht in den östlichen Provinzen des römischen Kaiserreichs (Leipzig 1891). |
Pringsheim 1950 | F. Pringsheim, The Greek Law of Sale (Weimar 1950). |
Rupprecht 1967 | H.-A. Rupprecht, Untersuchungen zum Darlehen im Recht der graeco-ägyptischen Papyri der Ptolemäerzeit (München 1967). |
Thür 1977 | G. Thür, Beweisführung vor den Schwurgerichshöfen Athens (Wien 1977). |
Thür 1994 | G. Thür, "Die Aestimationsabrede im Seefrachtvertrag," in G. Thür (ed.), Symposion 1993 (Köln 1994) 267–271. |
Wolff 1957 | H.J. Wolff, "Die Grundlagen des griechischen Vertragsrechts," ZRG 74 (1957) 26–72. |
Zimmermann 1990 | R. Zimmermann, The Law of Obligations. Roman Foundations of the Civilian Tradition (Cape Town 1990). |