Gesenius' Hebrew grammar: 17th ed., with numerous corrections and additions, by dr. E. Rödiger. Tr. by T. J. Conant ... With grammatical exercises and a chrestomathy, by the translator.

~ 119. USE OF THE PERSONAL PRONOUN. Ms7 nouns in the genitive (~ 112, 2), not only the subject but also the object. E. g..!.' the wrong done to me, Jer. ii. 35; inryW the fear of him, Ex. xx. 20. 6. When one noun is followed by another in the genitive, so that they together express but one complex idea, a suffix which refers to this whole idea is appended to the second of the two nouns (compare the analogous position of the article, ~ 109, 1). This occurs most frequently in the case (mentioned ~ 104, 1), where the second noun is used to express a quality of the first and serves for an adjective to it; e. g. Ps. ii. 6, 7P ', my holy mount; Is. ii. 20; xxxi. 7, i=_.bt his silver idols. We seldom have the construction tMl I=p thy lewd conduct, Ez. xvi. 27; comp. xviii. 7. So also Lev. vi. 3; Ps. xxx. 8. Rem. 1. Through a certain inaccuracy, which probably passed from the colloquial language to that of books, masculine pronouns are sometimes used in reference to feminine substantives (Gen. xli. 23; Ex. i. 21). The reverse also occurs, but more rarely, Deut. v. 24; 2 Sam. iv. 6. 2. The accusative of the pronoun, as object of the verb, is often omitted, where it can be easily supplied from what has preceded, e. g. the accusative it, after verbs of saying, as '.'m_! like dixit, he said it, Ex. xix. 25, 't.. and he told it, Gen. ix. 22; but also after other verbs, e. g. Gen. xxxviii. 17, till thou (send) it; xxiv. 12, let (it) meet me. 3. There is, on the contrary, a redundancy of expression, when the noun for which the pronoun stands is itself employed in apposition after it, e. g. Ex. ii. 6, she saw him, the child; Ez. x. 3, fit i5hz when he went in, the man; 1 Sam. xxi. 14. So also Gen. ii. 19, 1?tt_ S.2.. i5 to it, the living creature; and with repetition of the preposition, Josh. i. 2. 4. In some instances the force of the nominal suffix or possessive pronoun has become so weak, that it has almost ceased to exist. E. g. liat my Lord (prop. imy lords, see ~ 106, 2, b), used first in addressing God (comp. Ps. xxxv. 23), then without regard to the pronominal suffix, the Lord, meaning God;* l'o. (prop. in its connexions it together), e. g. l:n-bD 1n. Ex. xix. 8, then even after the first person, without regard to the suffix, as It_.Sn.. 1 Kings iii. 18; comp. Is. xli. 1, after the second person in Is. xlv. 20. Similar is-hear, ye nations *? Micah i. 2. the genitive, as in 1 Sam. xvii. 40. (Comp. the analogous mode of expressing the genitive, ~ 113.)-In this case there is sometimes a pleonastic use of the suffix, as i7b5ttX irtn prop. his litter of Solomon, Cant. iii. 7; comp. i. 6. *'See Gesenii Thesaurus Lingua Hebreem, p. 329. Compare the Phaeni. cian names of idols Adonis (Oi.) and Baaltis (^r9SS.), also the French Notr, Dame.

/ 410
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 227 Image - Page 227 Plain Text - Page 227

About this Item

Title
Gesenius' Hebrew grammar: 17th ed., with numerous corrections and additions, by dr. E. Rödiger. Tr. by T. J. Conant ... With grammatical exercises and a chrestomathy, by the translator.
Author
Gesenius, Wilhelm, 1786-1842.
Canvas
Page 227
Publication
New York,: D. Appleton & company,
1855.
Subject terms
Hebrew language -- Grammar.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ahy1993.1853.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/ahy1993.1853.001/232

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:ahy1993.1853.001

Cite this Item

Full citation
"Gesenius' Hebrew grammar: 17th ed., with numerous corrections and additions, by dr. E. Rödiger. Tr. by T. J. Conant ... With grammatical exercises and a chrestomathy, by the translator." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/ahy1993.1853.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 25, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.