A Malay-English dictionary,

__ _L HAJAT [ 682 ] HARU HAA [- 68 I HARU Susah h.: sorrow; regret. Tangkai h.: a term of endearment; v. tangkai. Tawar I.: disinclination; Ht. Abd., 50. Metbiri tawar..: to appease. Terang Ih.: clear-headedness; calmness; judgment; Ht. Abd., 338, 340. Tinggi h.: proud elation; Ht. Abd., 408. Was-ewds h.: worry; annoyance; Ht. Abd., 408. Perhatiyan: mental assimilation; Ht. Abd., 338, 37I. Perhatikan or memperhatikan: to realize. hajat. Wish, desire, intention; better (Arab.) hdjat, q. v. haji. See hdji. hachum. To stir up to enmity or hostility; Ht. Mar. Mah. Usually achum, q. v. hadar. See hadr. hadap. Position before or il front of. Also adap. Nasi hadap-hadap or nasi adap-adap: rice set before a bride and bridegroom; Ht. P. J. P. Hadapan: the front or portion in front of anything. Penghadapan: id. Di-hadapan enche': before you, Sir; Ht. Abd., 44. Baris di-hadapan: the vowel point dlanmmah; Ht. Abd., I45. Ka-hadapan: forwards; in a forward direction; in front; Ht. Abd., 86. Balai penghadapan: the front hall of audience; Cr. Gr., 42; Sh. Bid., 84. Hadapi and mnenghadapi: to face; to be in front of; to stand in the presence of. Dihadapi uleh Nutr Mala: with Nur Mala in front; facing Nur Mala; Ht. Gul Bak., 134. Senutwa mtalaikat ntenghadapi-nya: with all the Angels facing Him; Sh. May., 14. Iya pun berhtenti seraya menghadapi segala anak rajaraja: he stopped and faced the princes; Ht. Ind. Jaya. Hadapkan and mtnghadapkan: to set in front, to place in front; Ht. Abd., 316. Mengadap or mnenghadap: to be in the presence of; to be in front of;-used especially of being "in the presence," of a king. Masok m.: to be admitted to audience. hara. Haru-hara or hiru-hara: all sorts of disturbance; uproar. Burong haru-hara: a bird (unidentified); Ht. Hamz., 3. See harz. haras. See aras, I. and II. haris. A husbandman. Better (Arab.) hdrith. harus. I. Stream, current, freshet. Aku dibawa uleh harus ka-tensah laut: I was borne by the current to mid-ocean; Ht. Jay. Lengg. Ayer pasang harus-nya terlalu deras: the tide was rising and the current was running very strong; Pel. Abd., ii. Bagai galah di-tengah harus: like a boat-pole in mid-stream (shaking from end to end); Prov., J. S. A. S., XXIV., 97. Songsong h.: the name of a shell, murex ternispina. II. Fitting, proper, right. A nak yang dBmikiyan itu tiyada harus sa-kali-kali iya diyam di-dalam ntge-ri-ku: it is not right that such a son should go on living in my kingdom; Ht. Gul Bak., 5. Bahwa sa-harus-nya-lah barang-ditmnaa seuwami-nya di-situ-lah isteri-nya: it is most fitting that where the husband is, there should the wife be also. E.) harang. Charcoal, charcoal-dust; better arang, q. v. 11 ~k Li~L.6 harong. Wading, traversing (water); better aroug, q. v. harap. Hoping, confiding, trusting. Harap ada; perchaya tidak: hoping but not expecting; Prov. Harap-lah engkau kapada Allah: put your trust in God; Ht. Abd., I92. Berapa tinggi pokok pinang, Tinggi lagi asap api; Berapa tinggi Guntong, Ledang, Tinggi lagi harap hati: high though the areca palm may be, the smoke of a fire will rise above it; and great though the height of Mount Ophir may be, human ambition will rise still higher. Harapan: trust; trusted. Harapi: to trust.,j.\) harip. Sleepy; Sh. Bid., 87; Ht. Sg. Samb. Also arip. " harok. See haru.,9 haram. See hardin. b harum. Aroma, perfume, fragrance. Bunga yang amat harum itu: that very fragrant flower; Ht. Abd., 79. Bau yang h.: a fragrant odour; Ht. Gul Bak., 138. Keharumtan: fragrance; Bint. Timor, I6 Jan., 895. \9 harau. I. To pull in hand over hand as one pulls in a fishing-line. II. See harn. \j haru. I. Confusion, uproar, disturbance; the creation of a disturbance; putting into confusion or upsetting; plaguing or annoying. Hari hara: a noisy disturbance; an uproar, a clamour; Ht. Isk. Dz. Menjadi haru hara sa-isi 'dla t: there rose an uproar all over the world; Ht. Sh. Kub. Kita di-dalam haru dan hara: we are all in confusion; Sh. Bur. Pungg. Haru-biru: uproar; Ht. Abd., 248. Tutor dan kata haru-biru: confused or noisy language; more noise than sense in speech; Sh. N as., 9. Orang haru-biru: a rowdy; Ht. Best. The form huru hara also occurs. In the sense of annoyance the forms harok and harau also occur. Di-haru shaitdn or di-harau shaitdn: plagued by an evil spirit; Muj., 82. Bahwa Shaitdn-lah min1Zgharu raja: it is a demon who is afflicting the prince; Sej. Mal., 89. L~r-) \........ ~~_~.I

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 682 Image - Page 682 Plain Text - Page 682

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 682
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/692

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 23, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.