A Malay-English dictionary,

KUWN 4 UA 'KUWANGli~ [ 548 ] KUWAK - - — U kuwang. I. A pheasant, especially the arguspheasant. Saperti kuwang mekek di-puchok gunong: like the argus-pheasant calling on the mountain-peak; a simile for a complaining lover; Prov., J. S. A. S., II., 38. Mati kuwang karena bunyi: the argus pheasant perishes because of its note; everything has some feature by which it can be tracked; Prov., J. S. A. S., III., 42. K. raya: the argus-pheasant. K. ranggas or k. che'remin: the peacock-pheasant. II. Kuwang-kuwit: v. kuwit. 0 I 4 4 III. A case or box. Ada yang mengeluwarkan kopak mengambil kain baju: some brought out their boxes and took clothes from them; Ht. Pg. Ptg. Senapang k.: a breachloader. kopek. Very limp and pendulous, of the breasts. Ma'-kopek: (I) a somewhat irreverent way of addressing an old woman; (2) a title given usually to a woman of low rank who becomes the mother of a raja, and sometimes to a raja's fostermother. Metgopek susu: to suck at the breast. kopok. An obsolete musical instrument; Sej. Mal., I44; Ht. Ind. Nata; Sh. Sri. Ben., 74. According to Dutch authorities it was made of copper; local informants state that it was an instrument resembling a pair of cymbals but made of wood. kuwing. (Kedah.) A village messenger; a man employed to call people to meetings of the mukim inhabitants. 4a3 kufah. Cufa; the seat of the Cufite empire.. ( kuwap. To open the mouth wide and draw a long breath; cf. uwap. Pronounced kuwatp..,^ kupat. A wrapper made of iipah leaf. Cf. kOtipat. kupor. [Arab. j), ] Boasting, bragging. a< kupas. Shelling, peeling, skinning, removing J the outer covering of anything. Jikalan beltn aku kupas kulit kepala-nya belum-lah puwas hatiku: so long as I have not torn the skin off his face, so long will I remain unsatisfied; Ht. Sg. Samb. Ke-na k.: to be stripped of all one's belongings; to be "cleaned out." Kupaskan: to skin, to peel; Muj., 62. Mhngupas: id.; Sej. Mal., 69. Terkupas: peeled, skinned, shelled. Pipi-nya saperti tWlor terkupas: her cheeks were like shelled eggs; Ht. Sg. Samb. Biras yang sudah tWrkupas: husked rice; Sej. Mal., I53. Cf. kelupas. kupang. I. A marine mussel, mytilus; Sej. Mal., 45. II. A coin or measure of value differing in various places; (in Penang) o1 cents. Duwit pun tidak barang sa-kupang: he had not a single kupang in the way of money; Sh. A. R. S. J., 30. K. tembaga: (Penang) copper (i.e. false) tencent pieces; boasts that will not pass current; Prov. III. A measure of weight; = I jamipal. ji kuping. I. Jav. The ear. Cf. chuping. II. The crust which forms over a sore or wound when healing; Muj., 27. Cf. kbruping. 9f kopak. I. Limp, of the breasts. Kopakkapek:id. (exaggerated). Cf. kope.k. II. Plucking out a small portion of the shell or skin of anything which can be plucked to pieces; Ht. Gul. Bak., 83. Kopak-kapek: plucked to pieces, dispersed, scattered (as a defeated army); Ht. Mar. Mah. X. kupu. I. Arab [Arab. A] Equality of rank, parity of position. Bukan-nya jodo atau kupu darah orang kebanyakan itu dengan darah raja-raja: there is no matching or equalizing the blood of the people with the blood of kings; Ht. Abd., 409. II. A butterfly; Ht. Abd., 87; Marsd. Gr., 208. Also rama-rama. 4$S kopah. A quantity; a mass; a clot. Berkopahkopah: in quantities, in lumps or clots. sfp kopeh. A quantity rather less than that described by kopah. ~ kopi. I. Eng. Coffee. Pronounced korpi. II. Eng. Copy. Buwat k.: to make a copy. Also kupi. III. (Riau, Johor.) Incorrect, full of errors and mistakes. JJ kupi. I. A small flask or pouch. K. ubat: a powder-flask; Ht. Abd., 248. II. See kopi, II.,"j kopiyah. A cap; v. a. kuwak. I. To open out by seizing anything in two places and pushing the places asunder; to make a passage through a crowd by pushing people apart; to draw aside curtains. Ketika kita hendak prgi ka-darat mesti mneguwaknguwakkan bangkai-bangkai China itu: when we wished to go landwards we had to open out a way between the dead bodies of Chinese; Bint. Tim., I6 Feb., I895. II. (Onom.) A noise such as the croaking of a bull-frog. Menguwak-nguwak bagai hidong gajah: bellowing as though he had the nose of an elephant; Prov., J. S. A. S., II., I59. Cf. uwak. Kuwak is pronounced nasally kuwank. Burong k., or burong kuwak-kuwak: a bird (unidentified).

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 548 Image - Page 548 Plain Text - Page 548

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 548
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/558

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 19, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.