A Malay-English dictionary,

_ _ ___ ____ I __ _ __ _1 ___I 4 KOJOR [ 545 ] kojor or (Kedah) kujor. I. A spear with a broad blade and long handle. II. The young king-crab. KUDIS v kujong. (Kedah.) A conical cap; = (Riau) kochong... kujau. (Penang.) A jug or water-vessel; an ewer; = koja, I., q.v. '' kojah. See koja, II., kojoh. The flooding of the padi-fields. Usually bah.,. kuchut. (Singapore.) Shrinking with fear. Cf. kejut, of which it is probably only a variant. kochar. Kochar-kachir: higgledy-piggledy; in utter confusion; at sixes and sevens... kkuchir. A short queue such as that worn by a Tamil. Also konchet. kuching. I. A cat. Ikan gantong klching a tunggu: the fish is suspended and the cat is watching;- a proverbial description of eager but not very hopeful longing. Kuching bertandok: "when cats have horns;" the Greek Calends; Prov. Saperti anjing dengan kuching: like dog and cat; Prov., Ht. Abd., 97. Tahi kuching: a slang expression equivalent to our "Walker." Saperti kuchitng: like a cat, i.e., a tom-cat; a proverbial simile for a lustful old man. Kuching metlompat: an idiom signifying a sudden start from sleep; awaking with a start. Dudok saperti kuching nmelompat saperti harimau: to sit like a cat and leap like a tiger; a proverbial description for a quiet but brave man. K. belanda: a rabbit; a hare; Ht. Haiw. K. hutan: a wild cat. K. kuching: the triceps muscle. K. ntegeri: the domestic cat. K. pekak: a Chinese rat-trap. K. tapai: the rabbit; also k. belanda. Ekor k: a small plant with close spikes of flowers suggesting a cat's tail; uraria crinita. Rumput ekor k: perotis latifolia. Mata k.: a well-known fruit tree, nepheliun malaiense. Damar mata k.: the cat's-eye dammar; hopea globosa, or pachynocarpus wallichii. II. A variant of kochi, q. v. x J kochong. I. The cap put over the head of the condemned man at an execution by hanging. Also konchong. II. Hantu kochong: a name sometimes given to the hantu bungkus; v. bungkus. 4 kuohup. A smacking kiss with the lips; cf. sy k chup. kochak. Shaking up or stirring up water so as to disturb the sediment; disturbance, unruly behaviour. Berkochak: to be disturbed, as water in a tub; to roll in waves from side to side; Ht. Abd., II5. 'Lobok berasal jangan di-kochak, penunggu-nya sudah mbnjadi datok: do not disturb the water in a hollow of primeval age; its tutelary spirit will have become a mighty power. kochek. A pocket in a garment; Sh. Abd. Mk., 92; Ht. Gh. kuchil. To slip out of position, as a mast slipping out of a shallow and badly fitting truck. kochah. Kochah-kacheh: to "fiddle about" with things; to turn them over and over under the plea of examining them. kochoh. Haste, hurry; =.gopoh. 4 4. kuchai. I. [Chin. ko-chhai?] A vegetable, allium uliginostum, or alliumt porrum; Kam. Kech., 9. Also bawang k. II. To disturb, to confuse, to annoy, to upset; = kachau, q. v., kochi. I. Cochin China. Also kuching. Ayam k.: a Cochin China fowl. II. A water-jug, Kam. Kech., Io. See kujau and koja..~ kuda. A horse; the knight in chess; a title in old Java. Kuda itu telah jinak: that horse has been broken in; Ht. Hamz., 23. Kereta kuda: a vehicle drawn by ahorse; a carriage. Mengendarai k.: to ride a horse, Ht. Gul. Bak., I20; also, in more colloquial language, tonggang k., or even naik k. (Ht. Ind. Jaya; Ht. Abd., 78.) K. api: a Chinese lantern fantastically shaped; Ht. Abd., 362. K. beraksa: a magical steed; Ht. Ism. Yat.; Ht. Ind. Jaya. K. kuda: a bench; Ht. Ind. Meng. K. tezi, or k. techi: a winged horse, a pegasus; Ht. Sh. Kub., Ht. Koris. Genmbala k.: a groom, a "syce;" Ht. Abd., 408. Kandang k.: a stall; Ht. Abd., 56. Naik atas k. hijau: "to ride the green horse;" to be intoxicated; Ht. Abd., 82. Bkrkuda: to be mounted on horseback; Ht. Sg. Samb. Kuda, as a title, occurs: Sh. Panj. Sg., Ht. Mas. Ed..X /kudis. Scurf; skin disease causing scurf; Muj., 27; Ht. Abd., 209; Sh. Tab. Mimp., Io. - ~~~ - - ~ —

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 545 Image - Page 545 Plain Text - Page 545

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 545
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/555

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.