A Malay-English dictionary,

PILEH [ 488 ] i 4.X pileh. Choice, selection, discrimination. Pileh pileh ruwas, terpileh pada buku: in discriminating between pieces (of sugar-cane between the joint) you may get left with the (inedible) joint itself; to be too particular often leads to one getting nothing; Prov. Hamba. ini salah pNmileh: I have made a bad choice; Sh. Ungg. Bers., 8. Pilehanh: selection. Orangp.: picked men. 4 pili. [Tamil? ] Pili ayer: a water-tap. O^ pena. Eur. A pen. i tpina. Pina-pina: an edible plant, plukenetia corniculata. Siput pina-pina: a shell, the outer side of which is covered with spikes. pinis. Eng. A pinnace. " pinang. The areca-nut, areca catechu. Bagai L pinang di-belah duwa: like a betel-nut cut in two (the two parts exactly fitting each other); a proverbial simile for a suitable combination. Bagai pinang muda di-belah duwa: like a young betel-nut cut in two; id., Ht. Mas Ed. By an extension of meaning to the person who brings young people of opposite sexes together, the expression pinang mnuda has an objectionable signification attached to it; Pel. Abd., 8i; Ht. Kal. Dam., 55. In compounds pinang may either refer to the various trees resembling the pinang palm, or to the various conditions of the nut and ways of preparing it for consumption. The following belong to the former category. P. boreng: pinanga malayana. P. boreng padi: pinanga disticha. P. kaki pelandok p: inanga polymorpha. P. loyar: a cudgel; it is obtained from a small tree, the root of which serves as a knob and the stem of which serves as a handle for the cudgel. P. raja: the red stemmed palm, cyrtostachys lacca. Rumnput p.: a grass, mariscus umbellatus. KASID The following words have reference to the fruit of the areca-nut palm: P. awa: betel-nut prepared for consumption by having the top sliced off and the rest divided into four parts and dried. P. jerekat: (Riau, Johor) unripe betel-nut; also ( Kedah) p. kachat. P. kutai: dried betel-nut. P. lechak: betel-nut when fresh and juicy. P. ukup: betel-nut perfumed by incensesmoke. Bekas p.: a betel-nut box. The use of the areca-nut as a ceremonial gift on the occasion of a formal proposal of marriage has led to the word pinang being used with the meaning " to ask in marriage." MIminang: id. Bagai kapak masok mSminang: like an axe undertaking marriage negotiations, -a rough instrument being used for exceptionally delicate work; Prov., J. S. A. S., III., 24. Tebuwan me;ninang anak lelaba: the hornet asking for the spider's daughter in marriage,-a ridiculously inappropriate request; Prov. Pipit nak meminang anak enuggang: the sparrow wishes to ask the horn-bill's daughter in marriage;-a similar proverb. Peminangan: a formal proposal of marriage; Ht. Mar. Mah. _. pinak. A nak Pinak: descendants, family. -9 piyutang. See hutang.:A piyah. A small coin, = i mayaam. Cf. piyak. piyoh. I. Terpiyoh: knotted or twisted, of roots; involved, of a cause of dissension. II. Buwah piyoh: a fruit (unidentified); Pel. Abd., 78. i pehak. Side. P. kepala: the side of the head. Tuwan-hamba jamu hamba dan saudara hamba pada pehak igama: you, Sir, are my guest and my brother on the side of our common religion; Ht. Kal. Dam., 234. p@ny6ngat. A wasp; from sengat, q. v.. p6nyu. The green turtle, chelone mydas; see 0 The letter kdf; the twenty-fourth letter of the Malay alphabet; the equivalent of the number ioo in the abjad, q. v..\ k&f. I. The name of the letter 3' II. Arab. The name of a gigantic mountain which, according to Muhammadan belief, keeps the earth in position. kUrfdn. Arab. Korah; according to the Muhammadans, a man famous for his wealth. This wealth being supposed to be buried in the earth is much sought after by the help of wizards. kUsid. Arab. A messenger; a delegate. ~ 4,

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 488 Image - Page 488 Plain Text - Page 488

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 488
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/498

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 23, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.