A Malay-English dictionary,

~II CHILARU [ 259 1 CH:LAP " chlaru. (Kedah.) In disorder, in confusion. Kbrja chelart: uncertain and bad work. ch/lari or ch/larai. Kain chelari: a thin fabric of shining silk cloth with gold thread; Ht. Pg. Ptg.; Sh. Panj. Sg.; Sh. Jur. Bud., 6. ch6lapak. (Riau.) Resting on the fork; the posture of a man riding or sitting astride on a wall; the angle at the ridge pole of a roof. Maka baginda Mani Ferendam pun jatoh-lah ka-dalam ayer terchelapak pada blnakang ikan alu-anl: King Mani Ferendam fell into the sea, falling astride upon the back of an alu-all fish; Sej. Mal., Ioo. ch6lor. Immersion in boiling liquid, especially with the idea of removing roughnesses, or as a fowl is immersed in hot water to get rid of its feathers; the ordeal by immersion in boiling liquid; boiling by immersion in boiling water, as an egg is boiled-as distinct from boiling by placing any article of food in cold water and then heating it with the water (rebus). IKsat daun Pipintt; kalau kesat daun labu buleh di-chelor: the pimipin leaf is (always) rough, but the pumpkin leaf if rough can be boiled smooth to the touch; a rough stranger will always be considered rough; but if a friend be rough, his rudeness will be smoothed over; Prov., J. S. A. S., III., 38. ch6las. See chelus. ch/lis. Chopping into small pieces as firewood is sometimes chopped to make it the more combustible. ch6lus. Chtelus-chelas or chetlas-ci'elus: (Onom.?) coming in and out; the sound of a man constantly coming in and out; free; familiar. Cf. chelam-chellum. Chelus is also used to signify that a ring slips on and off easily; easy-fitting, comfortable. j..-h ch6lapek. herbs. A preparation of dry fish and A3 — A" - cIyn AI -1 ' 6-0 c chelapah. Soiling by the tread; fouling anything with dirty boots. Also (by metaphor) dishonouring; Sh. Put. Ak., 32. ch6lapeta. Delirious, raving; C. and S. chelaka. Ill-starred; bringing bad luck; an affliction. Orang ch.: a scoundrel. Ch. perompatt: the curse of piracy. Yang terlalt besar chelaka ku-lihat, emak-nya di-juwalkan-nya kapada orang lain dan ana4k-nya kapada orang lain: the most infamous thing seen by me was the fact that they (the slave dealers) would sell a mother to one person and her children to another; Ht. Abd., 268. Hujan ini hujan chelaka, Tetatanman tidak-kan jadi; Muda ini muda chelaka, Bertunangan tidak-kan jadi: this rain is a rain which brings bad luck, things that are planted on the strength of it come to no good; this youth is a youth whom misfortune pursues, all his engagements come to nothing. Chelaka is also used to describe lost souls in contradistinction to the blessed (berbahagiya); Ht. Isk. Dz.; Bust. Sal. O.>- ch$1aga. I. (Riau, Johor.) Soot; fine cinders adhering to a torch; (Kedah) jelaga. II. Ch. ketmudi: the bar of a rudder to which the tiller-ropes are attached; the tiller. O chlana. Trowsers loose above but closing tight round the calf; Kam. Kech., iI. Menyengseng ch.: to tuck up one's trowsers; Sh. Panj. Sg..l4- ch61lbor. (Onom.) The sound of a massive body falling into water. Cf. lebor. L chbl1bok. (Onom.) The sound of a small heavy body (such as a bullet) falling into water. .. ch6lang. I. Mata-nya nmenchelanlg: (Riau) fixed and open, of the eyes of a dead man, supposed to be ominous. II. Chelong-chelang': v. chelong, I and II. 1 ch6long. I. Chelong-chelang: (Onom.) the sound of a bell ringing at short intervals. II. Chelong-chlLang: glittering; = chhllemtre lang, q. v. III. The mouthpiece of a sutmpitan; KI., Pijn. IV. A contrivance of wood and rattan used in catching elephants. i ch61lngap. Open-mouthed; gaping; ajar. ch6lengkang. Chelengkang-chelengkok: mo- tion in curves or waves; motion in roundabout ways towards any spot. Cf. chtelengkok, lengkok, bengkang and bengkok. Berch1elengkang-bengkok: motion towards a spot, partly in waves or curves and partly zigzag or angular. chdlengkok. Motion in a curve; cf. bengkok, which refers to rectilinear angles. Chelengkang ch.: v. chelengkang. JA;. chblap. Chelhp-chelap: (Onom.) the sound of footsteps in very shallow water, or splashing through mud. I- - - - ~~

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 259 Image - Page 259 Plain Text - Page 259

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 259
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/267

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.