A Malay-English dictionary,

L TAIN [_ '49 ]RO TARING [ I49 ] TAROH I I.. taring. That portion of the tusk of an animal (other than an elephant) which is visible by its projection out of the mouth-as distinct from the entire tusk (siyong, q. v.); visible tusks, as distinct from mere long teeth; tusks on the lower jaw. Di-chuchok hidong dengan taring-nya; he (the boar) pierced the (lion's) nose with his tusks; Sh. Sg. Kanch., 22. Taring-nya daripada khgrsani: his tuskswere of Khorasan iron; Ht. Sh. Kub. Panjang siyong tampak taring: with long canines appearing like tusks. Jadi-lah sa-ekor babi tunggal terlalu besar panjang-lah maka iya bertaring duwa bersiyongan: he became a lone boar of great size and length, tusked with two long canine teeth; Ht. Mar. Mah. Taring and siyong are often used indiscriminately; v. siyong. T. pelandok: a plant, diospyros hirusta. Gigi t.: the canine teeth. Also gigi siyong and gigi asu. Misai bertaring: a moustache curled up ferociously on each side. Misai bertaring bagai penglima, Sa-bulan sa-kali ta'-bunoh orang: his moustache curls up like that of a chieftain, but not once in a month does he ever kill a man; fierce-looking but harmless; Prov. tarong. (Onom.) Resounding deep; resonance; the sound of thunder or of many bands. Tarong menarong bunyi gcSnlan: the sound of the gamelan was heard booming (in the distance); Sh. Panj. Sg. tarek. The act of drawing towards oneself, or of pulling anything after oneself. Tarek snuka duwa betas: to pull a long face. Menarek: to draw, to pull, to draw in. Menarek napas panjang: to draw in a long breath; to sigh. M. nyanyi: to prolong a note; to sing. Mcnarekkan: to cause a thing to be drawn towards oneself, i.e. to attract. M. kebajikan atau menolakkan kejahatan: to attract good or ward off evil; Muj., 3. Pinarek: a drawer, a puller. Kuda penarek rata itu: the horse that draws that chariot; Ht. Sg. Samb. tarok. Young sprouts, young shoots of anything. Tarok anggor: vine shoots; Ht. Sg. Samb. Mmnakan tarok kayu: to live on young shoots-as an outcast of the jungle; Ht. Abd., 201. Tflinga sapirti tarok angsoka: an ear like the young shoot of the angsoka-a mark of beauty; Sh. Ik. Trub., 2. Dan tarok sigala kayu-kayuwan yang muda muda itu-pun terlampai saperti orang mingelu-ngilukan Sang Samba laku-nya: the young shoots on the trees swayed downwards as though they were people welcoming Sang Samba; Ht. Sg. Samb. taram. Gloomy, of a night when there is a moon but when the sky is overcast; gloom as opposed to deep darkness; obscured, of the light of the moon and stars. Taram tenraram: id.; also tUrang timaram and twrang tenmarang. tarum. The indigo plant (indigofera tinctoria, L.). T. daun halus and t. daun lebar: varieties of this plant. A kar t.: a climbing plant (marsdenia tinctoria, Br.). Harimau t.: a large black panther. Rusa t.: a deer, when darker than usual. Ular t.: an edible snake (unidentified). tarm. (Onom?) Bertaru: to sound, of the nafinr; Ht. Best. Cf. tarong. tarah. Rough-hewing; chopping a log or any other block into a rough semblance of what is intended to be its final shape. Bukan papan hendak tarah: it is not a plank to be rough hewn, a proverbial equivalent for the expression bukan snakan muntahkan darah: it is not eating, it is over-eating. Minarah: to rough-hew. Maka di-titahkan uleh baginda pandai itu nmnarah ranbut budak itu: the king ordered the carpenter to hew off the hair of the boy (as an exhibition of his skill); Sej. Mal., 53. O)J oU taroh. Retaining in one's possession; depositing, receiving, keeping, or setting down in a place of safety; harbouring; staking, stakes in gambling. Di-taroh-nya akandiya di-dalam istana: he kept him as an inmate of the palace. Membesarkan taroh-nya: to increase one's stakes; Ht. Koris. Bertaroh: having stakes on deposit; to stake. Mari-lah kita bIrtaroh, siapa alah ambil subangnya: come, let us stake; let the earrings of the loser be taken in forfeit; Ht. Ism. Yat., 76. Tarohkan: to put aside a thing for a certain purpose; to keep a thing anywhere. Menarohkan: id.; Ht. Ind. Jaya. Minaroh: to preserve, keep, entertain, or retain; to harbour feelings of rancour or affection. M. perahu: to keep a boat. M. empat orang mata-tmata: to have four policemen in one's service. M. kasihan: to entertain sentiments of pity; to be merciful. M. dingki: to bear a grudge. M. rahasiya: to keep a secret. Tempat mnenaroh arak: a place for keeping spirits. Petaroh: an object entrusted to a person to keep; any duty or commission confided to him; Ht. Gul. Bak., 44, 136; Ht. Sg. Samb. Penarohan: id.; Sh. Put. Ak., 19; Ht. Si Misk., 80. Petarohan: stakes in gambling; Ht. Gul. Bak., 13, 23. Petarohkan: to entrust, to confide; Ht. Ind. aya; - especially in the expression pitarohan diri: to entrust one's fortunes to another's keeping; to put oneself into another person's hands; Sh. Abd. Mk., 41. Panarohkan: id.; Ht. Koris. i ^' ' "' "; *

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 149 Image - Page 149 Plain Text - Page 149

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 149
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/157

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.