A Malay-English dictionary,

AJL [5] ACHU_ _ AJLA [ 5 1 ACHU ajla. Arab. Clear; convincing-as a proof. ijm&'. Arab. To come together; a gathering or meeting; Majm. al-Ahk., I2. ijmMl. Arab. Definition. Ijmdlkan: to define; to give a definition. ijma'Ana. altogether; [Arab. Plur. of \.I.] All; Ht. Zaly., 14.,r>\ 6jan. To press out; to squeeze out. Cf. rdjan. K1. C>i\ ajun. Widest from the mark; last in the race; worst in the competition. c\,,>\ ajnas. [Arab., the plural of jins; varieties, sorts; v. jenis.] Tuhfatu'l-ajnds: a gift of various articles; a miscellaneous gift-a common expression in epistolary languagea survival of the period when gifts invariably accompanied letters. >-.\ ajujah -jujat, q. v..>j\ ajuwaf. Arab. Hollow; cavernous. \ aji. I. Kawi. A king; kingly; royal. Bapa a. or rama a.: royal father; sovereign; sire. Kakang sudah menmbe"ri malu rama aji ibu suri: you, my brother, have brought shame upon the king, your father, and the queen, your mother; Ht. Sh.; Ht. Mas. Edan. Kakang aji: my royal brother-an expression used by the queen to the king; Ht. Sh. Paku aji: cyca. Sang aji: the king; the sacred person of the sovereign. Sang aji Berunai: the ruler of Brunai; Sej. Mal., 155. Tuwanku aji mahkota: my lord, the reigning king; Ht. Koris. The word aji is used in literary but not in colloquial Malay. II. Mengaji: to study-especially in the sense of religious study; to read; to read religious books. Mangaji batang: v. batang. Pengajiyan: the ability to read; the knowledge acquired by study. III. Jav. A secret magic formula. IV. Jav. Price, value. V. Hind. An interjection used to call or bespeak the attention of a person with whom one is familiar...\ ajir. Arab. A coolie; a labourer for daily wages (ujrat)..\ achara. [Skr. dchdra.] Rule of conduct; religious observance; regulated manner of life..\. achat. (Kedah.) A small leech, larger than a pachat but smaller than a lintah.,z.\ achita. A kind of rice; K1.? achar. I. [Hind. achdr.] Pickles; fruit or vegetables preserved in vinegar. Cf. jirok and halwa. Kam. Kech., II; Ht. Abd., 292. II. (Kedah.) A sink; a gutter; a rubbish hole; a drain; a puddle; any place into which slops are emptied or dirt is thrown. Kain dalam achar; kutib chuchi diya hendak ka-longkang juga: a garment thrown away in the sink; you may pick it up and clean it, but it will always find its way to the drain in the end; (irreclaimable); Prov. A charan: id. \ achang. A messenger; an informer. IJ\ aohap. I. Deeply immersed or stuck in anything. II. Achap-achap: swiftly; speedily; Kl. = (Kedah) chap-chap. a\ chum. Stirring up anger by tale-bearing; repeating to one person what another person has said about him; Ht. Best., 42. Achumnan: a cause of such irritation; the malicious stirring up of enmity; Sh. Bid., xii. Mengachum: to libel; to excite enmity by slander. Di-chari bichara mingachum anak-ku: a pretext was sought to slander my child; Ht. Best., 56. achan. I. Interfering with a person's movements by continually getting in his way, either intentionally, by way of teasing him, or unintentionally, as sometimes happens when two people coming from different direc. tions meet each other and both move aside in the same direction. Achan hantu: obstruction in the latter sense. II. To attract small deer by imitating certain sounds. Cf. txkut. \ achu. Menacing, but not carrying out one's threat; a threatening gesture not followed by attack; an act such as lifting a stick but not striking, or shaking one's fist without further action. Di-genggam-nya tangan.nya di-achukan-nya di-muka tuwan itu: he closed his fist and shook it before that gentleman's face; Ht. Abd., 250. The word is also used of a blow being actually attempted or a lunge being unsuccessfully made. Maka tangan-nya tUrktcr-ketar duwa tiga kali di-achu-nya tiyada dapat di-tikam-nya: his hand shook, and though he made two or three lunges he did not succeed in stabbing him; Ht. Perb. Jay. Achuwan: a matrix; a mould; a model; Ht. Abd., 234. --- i — I

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 5 Image - Page 5 Plain Text - Page 5

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 5
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/13

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.