Österreichische Zeitschrift für Volkskunde.
Annotations Tools
16 16 fHamza. Andere soicher ))Schpoudliadl(( (Spottliedlein): Pfia(d),,,de Goud Weanascbtad, Koiin Graiza G61d-in Sa'g, Pfia(d),_de Goud Brugg, Schuach a koatn glnzn, Pfia(d)~,de Goud Stilwagul(d)n, Gieds zan. Tuiff, Musikantn, Khimsd a neAma z'rugg. Hiaz khinnds,_s&61wa tanzn. Wenn der Spielmann bei alien mainnlichen Hochzeitsgoisten (unselbst~hndige Knaben sind natiirlich ausgenomnmen) gewesen ist, bed an kt er sich ffur das erhaltene Geld und geht zu semnen Kollegen. Nun ist es urn Mitternacht herum. Der Brautfiihrer steht auf, ))1eig suin Roug aun(( (zieht seinen Rock, Uberrock. oder Mantel an), setzt den Hut auf und. entfernt sich aus dern Hochzeitssaal. Bald tritt er wieder emn und. traigt eine Tasse und. auf derselben einen halben Liter Wein und. emn Trinkglas. Zuerst begrif~t er das Brautpaar: Gott grisse aicb, gelibbtas Brau(d)paas! Dann beginnt er mit dem ))Brautauffordern((. Er stelit sich in der Nidhe des Brautt~isches auf und spricht zu allen Anwesenden,,wie im besonderen zum Brautpaar:'),R bitt fraindlichst, die hochgeehrten 1ierrn und Fraun werden es mir nicht fuir ungut nebmen, dais ich heit so spat hereinkomme, aber es hat mich der Jungbea, Breitigan eingeladen, zu seinen. Brautftlhrer erwAhlt und hat mir anvertraut seine ehr- und tugendhafte Braut, sie zu ftihren fiber Weg und Stralle ins Gotteshaus, dort der heiligen Messe beizuwohneu. Nach vollendeter heiliger Messe und Koblazion (Kopulation) hab ich sie hereingefahrt ins Hochzeitshaus. flier ist eine kleine Mahlzeit angestellt worden und ich bofte, die Jangfrau Braut wird haben gegessen und getrunken, Und hat sie nicht getrunken und gegessen, So ist sie doch bein Tisch gesessen, In Rosengarten, Der Jungfrau, Braut bin ich schuldig aufzuwarten. Und will das, schon so sein, So hab ich 's bier emn Glasari Wein, Dea gwa'ksn,is bei KAi am Bhein, Und ist er nicht gewachsen bei K61n am Rhein, So ist er doch gewachsen bei Sonn- und Mondesscbein, Das soil den Brautpaa zua Gesundheit sein. Die Jungfrau Braut Mit ihrem gezierten Haupt, Mit einen grianen Kranz, Soil zu. mir kornmen auf einen Ehrentanz. Den ea schten ffir raich, Den zweiten far den Junghean Breitigan, Oen dritten f(Ir die Hean Beistand Und den viatn fflr alli krumb ufi(d) gra'd Und i'llas was ta'nzn und schpringa ma. 1st die Jungfrau Braut gsund und frisch,2)i So kommt sie tibern Tisch, 1st sie aber betr~ibt und kr&fig, So kommt sie l~Aigsa'm n& da BWilg& 9Wird in einem Gemisch von Schiriftdeutsch und Dialekt gesprochen, was in der Schreibweise ersichtlich gemacht wird. 2) frisch r-lebhaft, beweglichi.
-
Scan #1
Page #1 - Front Matter
-
Scan #2
Page #2 - Front Matter
-
Scan #3
Page #3 - Front Matter
-
Scan #4
Page #4 - Front Matter
-
Scan #5
Page #5 - Front Matter
-
Scan #6
Page #6 - Front Matter
-
Scan #7
Page I - Title Page
-
Scan #8
Page II
-
Scan #9
Page III - Table of Contents
-
Scan #10
Page IV - Table of Contents
-
Scan #11
Page V - List of Illustrations
-
Scan #12
Page VI
-
Scan #13
Page #13 - Title Page
-
Scan #14
Page #14
-
Scan #15
Page 1
-
Scan #16
Page 2
-
Scan #17
Page 3
-
Scan #18
Page 4
-
Scan #19
Page 5
-
Scan #20
Page 6
-
Scan #21
Page 7
-
Scan #22
Page 8
-
Scan #23
Page 9
-
Scan #24
Page 10
-
Scan #25
Page 11
-
Scan #26
Page 12
-
Scan #27
Page 13
-
Scan #28
Page 14
-
Scan #29
Page 15
-
Scan #30
Page 16
-
Scan #31
Page 17
-
Scan #32
Page 18
-
Scan #33
Page 19
-
Scan #34
Page 20
-
Scan #35
Page 21
-
Scan #36
Page 22
-
Scan #37
Page 23
-
Scan #38
Page 24
-
Scan #39
Page 25
-
Scan #40
Page 26
-
Scan #41
Page 27
-
Scan #42
Page 28
-
Scan #43
Page 29
-
Scan #44
Page 30
-
Scan #45
Page 31
-
Scan #46
Page 32
-
Scan #47
Page 33
-
Scan #48
Page 34
-
Scan #49
Page 35
-
Scan #50
Page 36
-
Scan #51
Page 37
-
Scan #52
Page 38
-
Scan #53
Page 39
-
Scan #54
Page 40
-
Scan #55
Page 41
-
Scan #56
Page 42
-
Scan #57
Page 43
-
Scan #58
Page 44
-
Scan #59
Page 45
-
Scan #60
Page 46
-
Scan #61
Page 47
-
Scan #62
Page 48
-
Scan #63
Page 49
-
Scan #64
Page 50
-
Scan #65
Page 51
-
Scan #66
Page 52
-
Scan #67
Page 53
-
Scan #68
Page 54
-
Scan #69
Page 55
-
Scan #70
Page 56
-
Scan #71
Page 57
-
Scan #72
Page 58
-
Scan #73
Page 59
-
Scan #74
Page 60
-
Scan #75
Page 61
-
Scan #76
Page 62
-
Scan #77
Page 63
-
Scan #78
Page 64
-
Scan #79
Page 65
-
Scan #80
Page 66
-
Scan #81
Page 67
-
Scan #82
Page 68
-
Scan #83
Page 69
-
Scan #84
Page 70
-
Scan #85
Page 71
-
Scan #86
Page 72
-
Scan #87
Page 73
-
Scan #88
Page 74
-
Scan #89
Page 75
-
Scan #90
Page 76
-
Scan #91
Page 77
-
Scan #92
Page 78
-
Scan #93
Page 79
-
Scan #94
Page 80
Actions
About this Item
- Title
- Österreichische Zeitschrift für Volkskunde.
- Canvas
- Page 16
- Publication
- Wien.
- Subject terms
- Folklore -- Periodicals.
- Folklore -- Periodicals. -- Austria
Technical Details
- Collection
- Digital General Collection
- Link to this Item
-
https://name.umdl.umich.edu/acd0698.0018.001
- Link to this scan
-
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/acd0698.0018.001/30
Rights and Permissions
These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.
Related Links
IIIF
- Manifest
-
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:acd0698.0018.001
Cite this Item
- Full citation
-
"Österreichische Zeitschrift für Volkskunde." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/acd0698.0018.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 3, 2025.