A Malay-English dictionary,

! CHiNCHALA [ 265 ] CHANDA jks chhnchala. (Kedah.) A bird better known elsewhere by the name murai gila.,;:> chdnchalok. A relish (sambal) made of T small prawns (udang kepai.);j) chfnchawan. A part of the anatomy of the knee; the hollow in which the joint rests. Minyak ch.: the oily matter in the patella or knee-pan. \^ chbnchawi. I. (Johor.) A bird; a kind of ''r swift with a long forked tail. Also chechawi. II. A bridal garment; Ht. Ind. Meng. >?t chanchang. Culminating in a point; rising C'. to a point-as certain forms of native headdress (Ht. Abd., 231), or as a dog's tail. Lada ch.: a kind of red pepper. Layar ch.: a triangular sail.: chenchang or chinchang. The act of cutting anything with a slicing blow; chopping; slashing at anything. Masing-masing meenikamt dan mnncenlchang mayat: each and all stabbed or slashed the corpse; Ht. Abd., 248. Ayer di-chenchang tiyada putus: you may slash at water but you will not cut it in two; Prov. Bertetak cheMchang: slashing to pieces by repeated blows; Ht. Mar. Mah. ' chencheng. Running away as fast as its C legs can carry it, of a scared child or frightened dog. chinchin. A ring. Sa-puloh bentok chinchin: ten rings; Sej. Mal., I53. Sape'rti chinchin dengan pernata: like the ring and its gem; exactly suiting each other; Prov.; Ht. Abd., 96. i I I I I I I i I i I I i I i Cl. pachat kennyang: a ring of uneven width used to protect the linger when using the keris. Ch. patah biramt: a ring that takes to pieces; a puzzle ring. Also ch. patah susah and ch. ikat susah. Ch. peler itek, ch. pelitek and ch. pintal tiga: a ring of three strands. Ch. seken (shake-hands): a ring with clasped hands in gold on it. Ch. tanda: a betrothal ring. Ch. tapak gajah: (i) a massive iron mooring ring on a wharf for the use of ships, (2) a ring with a large octagonal face. Ch. utas: a ring set with four (or more) stones in a row. Ch. wafak: a talismanic ring with the horoscope engraved on it. Liyang ch.: the hollow enclosed by a ring; Ht. Hamz., 32. Si-kudong dapat chinchint: a maimed man who has found a ring, a proverbial description of a man who has precious opportunities which he is unable to use. > chinchau. [Chin.: chhin-chhad.] A cold Y ' sweet jelly. Clinchauwan: id.; Ht. Ind. Nata. chinchu. [Chin.: tsiu-tsit.] The supercargo of a Chinese-owned ship; the owner's representative; Pel. Abd., 24; Ht. Gh. ~.a t chenchodak. (Kedah.) The name of the w * ell-known saw-fish or small sword-fish;= (Riau, Johor) todak, q. v. Singapura di-langgar cheInchodak, Orang berkubu batang pisanrg; Orang tuwa gila ka-budak, Bagai bulan di-pagar bintang: Singapore was attacked by the sword-fish, and the people made a fence of banana-stems. "9,_ ' chenchurut. The musk-rat, usually tikus turl, or tikus kesturi. L chanda. I. The strip of wood at the stern to which the rudder is attached. II. Ta'-chanda: to care nothing for, to set at nought, to despise; Sh. Bah. Sing., 7; - ta '-endah. III. [Skr.: chhanda.] Chanda peti: a secretaire; a casket or box with a secret drawer or receptacle; Ht. Ism. Yat., i6. The word is also applied (Riau, Johor) to the brass mountings which are occasionally put on a box to strengthen it. IV. A short stabbing spear or javelin. Also chandak. V. Sportiveness, amusement, mutual jesting; Bint. Tim., 13 March, I895;-a variant of sinda, q.v. VI. Si-chanda-kiya mata: what slanderer, what mischief-maker; v. chandakiya. - Ch. belah rotan: a ring with a convex outer surface and a smooth inner surface. Ch. berapit: a ring with two stones. Ch. bindu: a ring with one stone. Ch. bunga nyior: a ring of open chain work. Ch. chap: a seal ring. Ch. ikat balni: a ring set with a square flat stone. Ch. ikat Belanda or ch. ikat Eropah: a ring with a stone set in open filigree work so as to permit of the sides being seen. Ch. kerajaan: a sovereign's signet ring; the seal of state. Ch. kereta: a plain gold ring with a round surface. Ch. konang-konang sa-kebun: a ring with a large stone set in a circlet of small gems. Ch. konang-konang sa-taman: id.; Ht. Mas Ed. Ch. limasan: a ring set with one stone the surface of which is cut like a pyramidal roof. Ch. imahar:=ch. kerajaan. Ch. mata tiga: a ring set with three stones. I I I I 34

/ 812
Pages

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 265 Image - Page 265 Plain Text - Page 265

About this Item

Title
A Malay-English dictionary,
Author
Wilkinson, Richard James, 1867-1941.
Canvas
Page 265
Publication
Singapore [etc.]: Kelly & Walsh limited,
1901-03.
Subject terms
Malay language -- Dictionaries

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/g/genpub/aeg2034.0001.001/273

Rights and Permissions

These pages may be freely searched and displayed. Permission must be received for subsequent distribution in print or electronically. Please go to http://www.umdl.umich.edu/ for more information.

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/genpub:aeg2034.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A Malay-English dictionary,." In the digital collection Digital General Collection. https://name.umdl.umich.edu/aeg2034.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.